Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschluss des ministerrates verpflichtet seien " (Duits → Nederlands) :

Mit Beschluss des Ministerrates 27/2013 vom 17. April 2013 entschied die portugiesische Regierung, das einzig gültige Angebot der JSC River Sea Industrial Trading (das Angebot von Rio Nave Serviços Navais war mittlerweile abgelaufen) mit der Begründung abzulehnen, dass die Bedingungen überzogen und nicht annehmbar seien.

Bij ministerraadsbesluit 27/2013 van 17 april 2013 besloot de Portugese regering het enige geldige bod van JSC River Sea Industrial Trading te verwerpen (het bod van Rio Nave Serviços Navais was inmiddels verlopen) met het argument dat de voorwaarden van dat bod excessief waren en niet konden worden aanvaard.


Gerhard Schröder, ehemaliger deutscher Bundeskanzler und Aufsichtsratsvorsitzender des Unternehmens Nord Stream, hat im schwedischen Fernsehen (SVT Rapport vom 8.2.2007) erklärt, dass die Mitgliedstaaten laut Beschluss des Ministerrates verpflichtet seien, den Bau des transeuropäischen Energienetzes (TEN-E) zu erleichtern und zu fördern.

Voormalig Duits bondskanselier en voorzitter van de Raad van toezicht van het bedrijf Nord Stream, Gerhard Schröder, heeft voor de Zweedse televisie (SVT Rapport, 8.2.2007) gezegd dat de ministers in de Raad hebben vastgelegd dat de lidstaten verplicht zijn de aanleg van trans-Europese netwerken (TENs) te vergemakkelijken en te steunen.


Gerhard Schröder, ehemaliger deutscher Bundeskanzler und Aufsichtsratsvorsitzender des Unternehmens Nord Stream, hat im schwedischen Fernsehen (SVT Rapport vom 8.2.2007) erklärt, dass die Mitgliedstaaten laut Beschluss des Ministerrates verpflichtet seien, den Bau des transeuropäischen Energienetzes (TEN-E) zu erleichtern und zu fördern.

Voormalig Duits bondskanselier en voorzitter van de Raad van toezicht van het bedrijf Nord Stream, Gerhard Schröder, heeft voor de Zweedse televisie (SVT Rapport, 8.2.2007) gezegd dat de ministers in de Raad hebben vastgelegd dat de lidstaten verplicht zijn de aanleg van trans-Europese netwerken (TENs) te vergemakkelijken en te steunen.


23. fordert die Russische Föderation auf, ihren Verpflichtungen hinsichtlich des Rückzugs russischer Truppen und Waffen aus dem Gebiet der Republik Moldau nachzukommen, die sie 1996 im Europarat eingegangen ist und die in die Beschlüsse des OSZE-Gipfels in Istanbul von 1999 und des OSZE-Ministerrates in Porto von 2002 eingeflossen sind; erklärt sich besorgt darüber, dass ...[+++]

23. verzoekt de Russische Federatie haar toezeggingen aan de Raad van Europa in 1996, die ook waren weerspiegeld in de besluiten van de OVSE-top (Istanbul 1999 en Porto 2002), na te komen met betrekking tot de terugtrekking van Russische troepen en wapens uit Moldavisch grondgebied; uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan vooruitgang in deze kwestie; onderstreept het feit dat alle partijen van de 5+2-besprekingen zich willen inzetten om het conflict op te lossen op basis van de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië; verzoekt Rusland een constructieve rol op zich te nemen ...[+++]


Gerhard Schröder, ehemaliger deutscher Bundeskanzler und Aufsichtsratsvorsitzender des Unternehmens Nord Stream, hat im schwedischen Fernsehen (SVT Rapport vom 8.2.2007) erklärt, dass die Mitgliedstaaten laut Beschluss des Ministerrats verpflichtet seien, den Bau des transeuropäischen Energienetzes (TEN-E) zu erleichtern und zu fördern.

Gerhard Schröder, voormalig Duits bondskanselier en president-directeur van Nord Stream, heeft op de Zweedse televisie (SVT Rapport van 8 februari 2007) verklaard dat de Raad had besloten dat de lidstaten verplicht zijn de aanleg van trans-Europese energienetwerken (TEN) te vergemakkelijken en te steunen.


Gerhard Schröder, ehemaliger deutscher Bundeskanzler und Aufsichtsratsvorsitzender des Unternehmens Nord Stream, hat im schwedischen Fernsehen (SVT Rapport vom 8.2.2007) erklärt, dass die Mitgliedstaaten laut Beschluss des Ministerrats verpflichtet seien, den Bau des transeuropäischen Energienetzes (TEN-E) zu erleichtern und zu fördern.

Gerhard Schröder, voormalig Duits bondskanselier en president-directeur van Nord Stream, heeft op de Zweedse televisie (SVT Rapport van 8 februari 2007) verklaard dat de Raad had besloten dat de lidstaten verplicht zijn de aanleg van trans-Europese energienetwerken (TEN) te vergemakkelijken en te steunen.


Ferner legte sie einen neuen Beschluss des Federal Board of Revenue vom 27. Juli 2010 vor, mit dem der Zollsatz für Einfuhren von PTA (Rohstoff für die PET-Herstellung) auf 3 % festgesetzt wird, und argumentierte, die Institutionen seien rechtlich verpflichtet, die für die „Manufacturing Bond“-Regelung ermittelte Subventionsspanne neu zu berechnen.

Zij diende ook een nieuw besluit van de Federal Board of Revenue van 27 juli 2010 in waarin het douanerecht op de invoer van PTA (voor pet gebruikte grondstof) werd vastgesteld op 3 % en voerde aan dat de instellingen wettelijk verplicht waren om de voor de Manufacturing Bond-regeling vastgestelde subsidiemarge opnieuw te berekenen.


w