Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf des Wahlmandats
Benennung der Mitglieder
Beschaffenheit
Dauer des Mandats
EIB-Außenmandat
EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern
Einwandfreie und handelsübliche Beschaffenheit
Ernennung der Mitglieder
Fehlerhafte Beschaffenheit des Bodens
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Handelsübliche Qualität
Indirektes Mandat
Lokales Mandat
Mandat der Mitglieder
Mandat des Abgeordneten
Mandat eines Abgeordneten
Mandatsdauer
Nationales Mandat
Parlamentsmandat
Physikalische Beschaffenheit
Repräsentatives Mandat
Rücktritt der Mitglieder
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Von einwandfreier und handelsüblicher Qualität
Wahlmandat

Traduction de «beschaffenheit des mandats » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


einwandfreie und handelsübliche Beschaffenheit | handelsübliche Qualität | unverdorben, unverfälscht und von handelsüblicher Beschaffenheit | von einwandfreier und handelsüblicher Qualität

gezond, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit | van gezonde handelskwaliteit


EIB-Außenmandat | EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern | Mandat für Finanzierungen außerhalb der Europäischen Union

extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen


Mandat des Abgeordneten | Mandat eines Abgeordneten

geloofsbrieven van de vertegenwoordigers




fehlerhafte Beschaffenheit des Bodens

ongeschiktheid van de grond




Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch sie werden Regeln bezüglich der Kumulierung von Pensionen und der Kumulierung einer Ruhestands- oder Hinterbliebenenpension mit einer Berufstätigkeit oder der Ausübung eines politischen Mandats festgelegt, unter Berücksichtigung der gesetzlichen Bestimmungen und der Beschaffenheit des parlamentarischen Mandats.

Zij zal nadere regels stellen betreffende de cumulatie van pensioenen en de cumulatie van een rust- of overlevingspensioen en een beroepsactiviteit of de uitoefening van een politiek mandaat, met inachtneming van de wettelijke bepalingen en de aard van het parlementair mandaat.


Der Umstand, dass dieses Mandat zeitweilig ausgeübt wird, ist das Ergebnis der eigentlichen Beschaffenheit der mit dem Mandat verbundenen Aufträge, wobei der Gesetzgeber dieses folglich ausdrücklich einer endgültigen Ernennung wollte gleichstellen können.

Het tijdelijke karakter van de uitoefening van dat mandaat volgt uit de aard zelf van de opdrachten verbonden aan dat mandaat, dat de wetgever dan ook uitdrukkelijk heeft willen gelijkstellen met een vaste benoeming.


[...] Durch Paragraph 2 wird der König ermächtigt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates: 1. den Anwendungsbereich des Erlassgesetzes zu erweitern: ' auf die Personen [...], die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität einer anderen Person Arbeitsleistungen erbringen oder die unter ähnlichen Bedingungen wie denen eines Arbeitsvertrags eine Arbeit verrichten '; das Staats-, Provinz- und Gemeindepersonal sowie das Personal der öffentlichen Einrichtungen, das nicht vertraglich gebunden, dessen Rechte und Pflichten jedoch durch Statut ger ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]


Diese Bewertungsregelung findet nicht Anwendung auf die Chefgreffiers und die Chefsekretäre, die ein Mandat innehaben, wegen der spezifischen Beschaffenheit ihrer Funktionen.

Deze evaluatieregeling is niet van toepassing op de hoofdgriffiers en de hoofdsecretarissen die houder zijn van een mandaat wegens het specifieke karakter van hun functies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf Vorschlag des Hohen Justizrates bestimmt der König die Bewertungskriterien und die Gewichtung dieser Kriterien unter Berücksichtigung der spezifischen Beschaffenheit der Funktionen und Mandate und bestimmt die Anwendungsmodalitäten dieser Bestimmungen.

De Koning bepaalt op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie de evaluatiecriteria en de weging van deze criteria rekening houdend met de eigenheid van de ambten en mandaten, en stelt nadere regels voor de toepassing van deze bepalingen op.


Im Gegensatz zu den Letztgenannten handeln nämlich die Personen, die Mandatsträger sind, innerhalb der besagten Einrichtungen im Namen und für Rechnung der öffentlichen Einrichtungen, die ihnen das Mandat erteilt haben; unter Berücksichtigung sowohl der Beschaffenheit des Mandats als auch der Eigenschaft der betreffenden Mandatgeber - die zur öffentlichen Gewalt gehören - können ihre Mandatsträger « in Wirklichkeit nur schwer als Selbständige bezeichnet werden » (Parl. Dok., Senat, 1969-1970, Nr. 361, S. 9).

In tegenstelling tot die laatstgenoemden, handelen de personen met de hoedanigheid van mandataris immers binnen de voormelde instellingen namens en voor rekening van de openbare instellingen die hun mandaatgevers zijn; rekening houdende zowel met de aard van het mandaat als met de hoedanigheid van de betrokken mandaatgevers - die onder de openbare macht ressorteren -, kunnen hun mandatarissen, « inderdaad moeilijk als zelfstandigen [.] worden aangemerkt » (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 361, p. 9).


5. weist darauf hin, dass der Erfolg des WTO-Ausschusses für Regionale Handelsabkommen bei der multilateralen Überwachung von den die Transparenz und den Zeitrahmen seiner Mandate betreffenden Aspekten, seiner Fähigkeit zur Beschaffung ausreichender und präziser Informationen über die Abkommen über Freihandelszonen, einschließlich einer zuverlässigen und gut geführten Datenbank mit statistischen Informationen, sowie von seiner Fähigkeit, mit den sich vollziehenden Veränderungen hinsichtlich der ...[+++]

5. stelt vast dat het succes van het comité voor regionale handelsovereenkomsten (CRTA) op het gebied van multilateraal toezicht voortkomt uit de transparantie en de tijdschema's van haar mandaat, haar vermogen om voldoende accurate informatie over vrijhandelsovereenkomsten te verzamelen, met inbegrip van een betrouwbare en goed onderhouden databank voor statistische informatie, en haar vermogen om gelijke tred te houden met de veranderlijke aard van VHZ's;


4. weist darauf hin, dass der Erfolg des WTO-Ausschusses für Regionale Handelsabkommen bei der multilateralen Überwachung von den die Transparenz und den Zeitrahmen seiner Mandate betreffenden Aspekten, seiner Fähigkeit zur Beschaffung ausreichender und präziser Informationen über die Abkommen über Freihandelszonen, einschließlich einer zuverlässigen und gut geführten Datenbank mit statistischen Informationen, sowie von seiner Fähigkeit, mit den sich vollziehenden Veränderungen hinsichtlich der ...[+++]

4. stelt vast dat het succes van het comité voor regionale handelsovereenkomsten (CRTA) op het gebied van multilateraal toezicht voortkomt uit de transparantie en de tijdschema's van haar mandaat, haar vermogen om voldoende accurate informatie over vrijhandelsovereenkomsten te verzamelen, met inbegrip van een betrouwbare en goed onderhouden databank voor statistische informatie, en haar vermogen om gelijke tred te houden met de veranderlijke aard van VHZ's;


w