Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigung
Berücksichtigung des Triebwerkausfalls
Durchgängige Berücksichtigung
Erledigung der laufenden Angelegenheiten
Generelle Berücksichtigung
Integration in alle relevanten Politikbereiche
Regelung der laufenden Konten
Saldo der laufenden Posten
Saldo der laufenden Rechnung

Vertaling van "berücksichtigung des laufenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen


Saldo der laufenden Posten | Saldo der laufenden Rechnung

saldo van de lopende rekening




Erledigung der laufenden Angelegenheiten

afhandeling van lopende zaken


Regelung der laufenden Konten

stelsel der rekeningen-courant


Berücksichtigung des Triebwerkausfalls

(onvertaalbaar; zie noot)


Person, die Finanzhilfe beantragt hat, auf dem Laufenden halten

subsidieaanvragers op de hoogte houden


sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken


sich hinsichtlich diagnostischer Innovationen auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schaffung eines dynamischen Binnenmarktes : Unter Berücksichtigung der laufenden Überprüfung der Binnenmarktvorschriften wird die Kommission eine starke Produktpolitik entwickeln und Hindernisse auf dem Binnenmarkt beseitigen.

Scheppen van een dynamische interne markt : Rekening houdend met de lopende herziening van de interne-marktwetgeving zal de Commissie een sterk productbeleid ontwikkelen en belemmeringen binnen de interne markt wegnemen.


10. Fehlt eine Norm gemäß Artikel 8a Buchstabe a, einschließlich detaillierter technischer Spezifikationen für LNG-Tankstellen für den See- und Binnenschiffsverkehr, und fehlen insbesondere Spezifikationen zum Bunkern von LNG, wird der Kommission unter Berücksichtigung der laufenden Arbeiten der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO), der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt (ZKR), der Donaukommission und anderer einschlägiger internationaler Gremien die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 8 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um Folgendes festzulegen:

10. Bij gebreke van een norm, met inbegrip van gedetailleerde technische specificaties voor LNG-tankpunten voor vervoer over zee en over de binnenwateren, bedoeld in lid 8a, punt a), en met name bij gebreke van de specificaties voor het bunkeren van LNG, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 8, rekening houdend met de lopende werkzaamheden van de IMO, de CCR, de Donaucommissie en andere bevoegde internationale fora, bij gedelegeerde handeling het volgende vast te stellen: :


Zur Gewährleistung der internationalen Mobilität von Personen und Gütern ist es daher notwendig, die Kapazität des transeuropäischen Verkehrsnetzes und die Ausnutzung dieser Kapazität zu optimieren und wo nötig zu erweitern, indem etwaige Infrastrukturengpässe beseitigt und Lücken in den Infrastrukturverbindungen in und zwischen den Mitgliedstaaten sowie gegebenenfalls zu den Nachbarstaaten geschlossen werden und unter Berücksichtigung der laufenden Verhandlungen mit den Bewerberländern und potenziellen Bewerberländern.

Voor een optimale internationale mobiliteit van reizigers en goederen dienen de capaciteit van het trans-Europees vervoersnetwerk en het gebruik daarvan, te worden geoptimaliseerd en dient die capaciteit zo nodig te worden uitgebreid door infrastructuurknelpunten weg te werken en ontbrekende schakels te overbruggen binnen en tussen lidstaten en, in voorkomend geval, buurlanden en rekening houdend met de lopende onderhandelingen met andere kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten.


Darüber hinaus sollte die beihilfefähige landwirtschaftliche Fläche in diesen Mitgliedstaaten zwecks Berücksichtigung der laufenden Flächenneuordnung und aus Gründen der Vereinfachung auch die beihilfefähigen Flächen umfassen, die am 30. Juni 2003 nicht in gutem landwirtschaftlichem Zustand waren, wie dies ab 1. Januar 2015 gemäß der Verordnung (EU) Nr. [DPR] der Fall sein wird.

Teneinde rekening te houden met de lopende herstructurering van de landbouwgronden en met het oog op vereenvoudiging, moet voorts het subsidiabele landbouwareaal in die lidstaten ook de subsidiabele arealen omvatten die op 30 juni 2003 niet in goede landbouwconditie verkeerden, zoals dat vanaf 1 januari 2015 het geval zal zijn uit hoofde van Verordening (EU) nr.[RB]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Zypern setzt den Aktionsplan für Wachstum unter angemessener Berücksichtigung der laufenden Reformen der öffentlichen Verwaltung und Finanzverwaltung, der weiteren Verpflichtungen aus Zyperns makroökonomischem Anpassungsprogramm sowie der relevanten Unionsinitiativen unter Berücksichtigung der Partnerschaftsvereinbarung zur Umsetzung der Europäischen Struktur- und Investitionsfonds um.

16. Cyprus legt het actieplan voor groei ten uitvoer en houdt daarbij terdege rekening met de lopende hervormingen van het overheidsapparaat en het beheer van de overheidsfinanciën, andere verbintenissen in het kader van het macro-economische aanpassingsprogramma van Cyprus en de desbetreffende initiatieven van de Unie, rekening houdend met de partnerschapsovereenkomst voor de tenuitvoerlegging van de Europese structuur- en investeringsfondsen.


(6c) Unter ordnungsgemäßer Berücksichtigung der laufenden Bewertungen in den Ländern außerhalb der Union, in denen gemeinsame Operationen durchgeführt werden, sollte die EBWE dazu aufgefordert werden, ihre Zusammenarbeit mit den übrigen europäischen Finanzinstituten mithilfe von Vereinbarungen auszubauen, wie z. B. der Vereinbarung zwischen der Europäischen Kommission, der Europäischen Investitionsbank zusammen mit dem Europäischen Investitionsfonds und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung über ihre Zusammenarbeit außerhalb der Europäischen Union, die es den Banken ermöglicht, sich gegenseitig zu ergänzen, indem sie ihr ...[+++]

(6 quater) Met inachtneming van eventuele lopende evaluaties in begunstigde landen buiten de Unie die zij gemeen hebben moet de EBWO worden aangemoedigd om zijn samenwerking met de andere Europese financieringsinstellingen te intensiveren door middel van akkoorden als het tripartiete Memorandum van overeenstemming tussen de Europese Commissie, de Europese Investeringsbank met het Europees Investeringsfonds en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling over samenwerking buiten de Europese Unie, waardoor de banken in staat worden gesteld elkaar aan te vullen door gebruik te maken van elkaars comparatieve voordelen.


51. begrüßt die Verlängerung der vertikalen Gruppenfreistellungsverordnung, da sie das Gleichgewicht zwischen Hersteller und Vertrieb sicherstellt; weist jedoch darauf hin, dass die Kommission den spezifischen Gegebenheiten des Online-Verkaufs nicht in ausreichendem Maße Rechnung getragen hat, vor allem in Bezug auf die Digitale Agenda und unter Berücksichtigung ihrer laufenden Bestrebungen, den Binnenmarkt für den elektronischen Handel zu vollenden;

51. is ingenomen met de verlenging van de verticale groepsvrijstellingsverordening, aangezien deze voor een evenwicht zorgt tussen fabrikanten en verdelers; merkt niettemin op dat de Commissie niet voldoende rekening heeft gehouden met de specifieke omstandigheden van onlineverkoop, in het bijzonder wat de „Digitale Agenda” betreft en in het licht van haar huidige inspanningen om de interne markt voor e-handel te voltooien;


51. begrüßt die Verlängerung der vertikalen Gruppenfreistellungsverordnung, da sie das Gleichgewicht zwischen Hersteller und Vertrieb sicherstellt; weist jedoch darauf hin, dass die Kommission den spezifischen Gegebenheiten des Online-Verkaufs nicht in ausreichendem Maße Rechnung getragen hat, vor allem in Bezug auf die Digitale Agenda und unter Berücksichtigung ihrer laufenden Bestrebungen, den Binnenmarkt für den elektronischen Handel zu vollenden;

51. is ingenomen met de verlenging van de verticale groepsvrijstellingsverordening, aangezien deze voor een evenwicht zorgt tussen fabrikanten en verdelers; merkt niettemin op dat de Commissie niet voldoende rekening heeft gehouden met de specifieke omstandigheden van onlineverkoop, in het bijzonder wat de "Digitale Agenda" betreft en in het licht van haar huidige inspanningen om de interne markt voor e-handel te voltooien;


Wenn der Mitgliedstaat nur geringfügig hinter dem indikativen Zielpfad zurückgeblieben ist, kann die Kommission unter Berücksichtigung der laufenden und künftigen Maßnahmen des Mitgliedstaats beschließen, dass der Mitgliedstaat von der Verpflichtung entbunden wird, einen geänderten Aktionsplan für erneuerbare Energie vorzulegen.

Indien een lidstaat met een kleine marge niet voldoet aan de indicatieve keten, kan de Commissie rekening houdend met bestaande en nieuwe maatregelen van de lidstaat, besluiten de lidstaat te ontheffen van de verplichting een gewijzigd nationaal actieplan voor energie uit hernieuwbare bronnen voor te leggen.


· Um die Anwendung der Rechtsvorschriften über die Rechte der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr zu verbessern, plant die Kommission mittelfristig eine Überprüfung der Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 unter Berücksichtigung der laufenden Überprüfung der Pauschalreisenrichtlinie. Dabei sollen folgende Aspekte im Vordergrund stehen:

· Op de middellange termijn plant de Commissie een herziening van Verordening 1371/2007 om de toepassing van de wetgeving met betrekking tot de rechten van treinreizigers te verbeteren, rekening houdend met de lopende wijziging van de richtlijn betreffende pakketreizen, en te kijken naar de volgende gebieden:


w