Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beruhigen sollte weil » (Allemand → Néerlandais) :

Genauer kann man es zum derzeitigen Zeitpunkt nicht formulieren, aber mir scheint, dass dadurch ein Rahmen vorgegeben worden ist, der Sie beruhigen sollte, weil dort nicht die Rede von irgendeiner Revolution ist.

Preciezer kunnen wij op dit ogenblik niet zijn, maar naar mijn mening biedt dit een kader dat de geachte afgevaardigde moet kunnen geruststellen, want er is geen sprake van baanbrekende veranderingen.


Genauer kann man es zum derzeitigen Zeitpunkt nicht formulieren, aber mir scheint, dass dadurch ein Rahmen vorgegeben worden ist, der Sie beruhigen sollte, weil dort nicht die Rede von irgendeiner Revolution ist.

Preciezer kunnen wij op dit ogenblik niet zijn, maar naar mijn mening biedt dit een kader dat de geachte afgevaardigde moet kunnen geruststellen, want er is geen sprake van baanbrekende veranderingen.




D'autres ont cherché : der sie beruhigen     sie beruhigen sollte     beruhigen sollte weil     beruhigen sollte weil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beruhigen sollte weil' ->

Date index: 2020-12-13
w