Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beruhenden wto-systems ausgerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

* Was Handel und Investitionen angeht, so sind mit allen Mitteln die Aufnahme umfassender Handelsverhandlungen im Rahmen der WTO zur weiteren Liberalisierung des Handels und Stärkung des auf festen Regeln beruhenden WTO-Systems voranzutreiben, und zu diesem Zweck ist der zwanglose Charakter der ASEM-Treffen zu nutzen.

* Met betrekking tot handel en investeringen zal het van belang zijn om met alle middelen die ons ter beschikking staan te streven naar het lanceren van omvattende WTO-onderhandelingen die gericht zijn op verdere liberalisering van de handel en versterking van het op regels gebaseerde WTO-systeem, en zich van het informele karakter van ASEM te bedienen om dat te vergemakkelijken.


4. unterstreicht hinsichtlich des Wirtschaftssektors, dass beide Regionen bestrebt sein sollten, ihre Anstrengungen zur Einleitung umfassender WTO-Handelsverhandlungen zu koordinieren, die auf eine Liberalisierung des Handels und die Stärkung des auf festen Regeln beruhenden WTO-Systems ausgerichtet sind; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass der soziale Dialog ausgeweitet werden sollte, der auch Themenbereiche wie nachhaltige Entwicklung und Umweltschutz sowie Beschäftigung, Kinderarbeit und soziale Sicherheit umfasst;

4. onderstreept met betrekking tot de economische vraagstukken dat beide regio's zich moeten richten op de coördinatie van hun inspanningen om allesomvattende handelsonderhandelingen in het kader van de WTO op gang te brengen, die gericht zijn op de liberalisatie van de handel en de versterking van het stelsel van WTO-regels; is in dit verband van mening dat een bredere sociale dialoog zou moeten worden gevoerd, ook over onderwerpen zoals duurzame ontwikkeling en milieubescherming, alsmede werkgelegenheid, kinderarbeid en sociale zekerheid;


3. unterstreicht hinsichtlich des Sektors Wirtschaft und Finanzen, dass beide Regionen bestrebt sein sollten, ihre Anstrengungen zur Einleitung umfassender WTO-Handelsverhandlungen zu koordinieren, die auf eine Liberalisierung des Handels und die Stärkung des auf festen Regeln beruhenden WTO-Systems ausgerichtet sind; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass der soziale Dialog ausgeweitet werden sollte, der auch Themenbereiche wie nachhaltige Entwicklung und Umweltschutz sowie Beschäftigung und soziale Sicherheit umfasst;

3. onderstreept met betrekking tot de economische en financiële vraagstukken dat beide regio's zich moeten richten op de coördinatie van hun inspanningen inzake het op gang brengen van allesomvattende handelsonderhandelingen in het kader van de WTO, die gericht zijn op de liberalisatie van de handel en de versterking van het stelsel van WTO-regels; in dit verband zou een bredere sociale dialoog moeten worden gevoerd, ook over onderwerpen zoals duurzame ontwikkeling en milieubescherming, alsmede werkgelegenheid en sociale zekerheid;


* Was Handel und Investitionen angeht, so sind mit allen Mitteln die Aufnahme umfassender Handelsverhandlungen im Rahmen der WTO zur weiteren Liberalisierung des Handels und Stärkung des auf festen Regeln beruhenden WTO-Systems voranzutreiben, und zu diesem Zweck ist der zwanglose Charakter der ASEM-Treffen zu nutzen.

* Met betrekking tot handel en investeringen zal het van belang zijn om met alle middelen die ons ter beschikking staan te streven naar het lanceren van omvattende WTO-onderhandelingen die gericht zijn op verdere liberalisering van de handel en versterking van het op regels gebaseerde WTO-systeem, en zich van het informele karakter van ASEM te bedienen om dat te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beruhenden wto-systems ausgerichtet' ->

Date index: 2021-03-19
w