Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Aktion Comenius
Cedefop
Comenius
ETF
EUROTECNET
Europäische Stiftung für Berufsbildung
Fachlehrerin
FachschullehrerIn
Lehrkraft im Bereich Berufsbildung
Lehrkräfte im Bereich Berufsbildung

Vertaling van "berufsbildung comenius " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Netzwerk von Demonstrationsprojekten für Berufsbildung und neue Informationstechnologien | Programm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der EG | EUROTECNET [Abbr.]

Netwerk over de gehele Gemeenschap van demonstratieprojecten op het gebied van nieuwe informatietechnologie en beroepsopleiding | Programma ter bevordering van de innovatie op het gebied van de beroepsopleiding in verband met de technologische verandering in de EG | EUROTECNET [Abbr.]






Europäische Stiftung für Berufsbildung [ ETF [acronym] ]

Europese Stichting voor opleiding [ ESO | ETF [acronym] ]


Cedefop [ Europäisches Zentrum für die Förderung der Berufsbildung ]

Cedefop [ Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding ]


Lehrkräfte im Bereich Berufsbildung

Onderwijsgevenden in het beroepsonderwijs


Berufsausbildner/in | Fachlehrerin | FachschullehrerIn | Lehrkraft im Bereich Berufsbildung

docente beroepsonderwijs | onderwijsgevende beroepsonderwijs | lerares beroepsonderwijs | vakdocent beroepsonderwijs


regionales Amt für Arbeitsbeschaffung oder Berufsbildung

gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling of de beroepsopleiding


Gemeinschaftliches und Regionales Amt für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung

Gemeenschaps- en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Förderung der Beteiligung an Bildungsangeboten durch Sport ist daher eine Priorität für Schulpartnerschaften (Programm Comenius), für strukturierte Maßnahmen in der Berufsbildung (Programm Leonardo da Vinci), für thematische Netze und Mobilität in der Hochschulbildung (Programm Erasmus) sowie multilaterale Projekte in der Erwachsenenbildung (Programm Grundtvig) (7) Der Sportsektor kann außerdem im Rahmen der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zur Umsetzung des Europäischen Qualifikationsrahmens (EQF) und des Europäischen Leistungspunktesystems für die Berufsbi ...[+++]

De deelname aan scholingsmogelijkheden via sport bevorderen is dus een prioriteit voor scholenpartnerschappen die steun krijgen van het Comenius-programma, voor gestructureerde acties op het gebied van beroepsonderwijs en –opleiding via het Leonardo da Vinci-programma, voor thematische netwerken en mobiliteit op het gebied van hoger onderwijs die steun krijgen van het Erasmus-programma, en voor multilaterale projecten op het gebied van volwassenenonderwijs die steun krijgen van het Grundtvig-programma. 7) De sportsector kan ook steun aanvragen via de oproepen tot het indienen van voorstellen over de uitvoering van het Europees kwalificat ...[+++]


Dies gilt nicht nur für die Bereiche der Schule (Comenius), der Hochschulbildung (Erasmus), der Berufsbildung (Leonardo) und der Erwachsenenbildung (Grundtvig), sondern auch für einen neuen Querschnittsbereich.

Dit is niet alleen het geval in het kader van de sectorale programma's betreffende scholen (Comenius), hoger onderwijs (Erasmus), beroepsonderwijs (Leonardo) en volwasseneneducatie (Grundtvig), maar eveneens in dat van een nieuw transversaal programma.


33. Das Programm Lebenslanges Lernen, insbesondere die Aktionen Comenius (Schulbildung), Leonardo da Vinci (Berufsbildung) und Grundtvig (Erwachsenbildung) und das Programm Jugend fördern Projekte in Zusammenhang mit der interkulturellen Bildung, der schulischen Integration von Migrantenschülern und der sozialen Eingliederung benachteiligter Jugendlicher.

33. Het programma "Een leven lang leren" en vooral de acties Comenius (schoolonderwijs), Leonardo da Vinci (beroepsonderwijs) en Grundtvig (volwassenenonderwijs) en het programma "Jeugd" ondersteunen projecten in verband met intercultureel onderwijs, integratie van migrantenleerlingen op school en sociale inclusie voor kansarme jongeren.


10. weist darauf hin, dass mit den Teilprogrammen Comenius, Leonardo da Vinci und Grundtvig Partnerschaften und der Austausch bewährter Verfahrensweisen in Europa gefördert werden, sodass sowohl die Lehrenden als auch die Lernenden mit neuen Kompetenzen ausgestattet werden können; erkennt an, dass dadurch ein besseres Verständnis der kulturellen und sprachlichen Vielfalt in die Schul-, Erwachsenen- und Berufsbildung eingebracht und die Kompetenzgrundlage der Europäer verbessert wird, was unmittelbar zur Steigerung der Wettbewerbsfähi ...[+++]

10. merkt op dat de subprogramma's Comenius, Leonardo da Vinci en Grundtvig partnerschappen en uitwisseling van goede praktijken in heel Europa bevorderen en zowel docenten als studenten helpen bij het aanleren van nieuwe vaardigheden; erkent dat genoemde subprogramma´s op deze manier zorgen voor een beter besef van culturele en taalkundige diversiteit op scholen, in het volwassenenonderwijs en het beroepsonderwijs en voor een verbeterde vaardighedenbasis van Europese burgers, hetgeen rechtstreeks bijdraagt aan versterking van het concurrentievermogen in Europa; neemt kennis van het succes van het Erasmus Mundus-programma (2009-2013) b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die anderen drei Einzelprogramme sind Erasmus für die Hochschulbildung, Leonardo da Vinci für die Berufsbildung und Comenius für die Schulen.

De overige drie pijlers van het programma Een leven lang leren zijn: Erasmus, voor hoger onderwijs, Leonardo da Vinci voor beroepsonderwijs en ‑opleiding, en Comenius voor scholen.


Die Europäische Kommission stellt schon seit Langem Stipendien für die Mobilität zu Lernzwecken bereit, u. a. im Rahmen von Programmen wie Erasmus, Erasmus Mundus und Marie Curie (Hochschulbildung), Leonardo da Vinci (Berufsbildung) und Comenius (Schulbildung).

De Europese Commissie steunt leermobiliteit al lang met programma's zoals Erasmus, Erasmus Mundus en Marie Curie voor het hoger onderwijs, Leonardo da Vinci voor het beroepsonderwijs en Comenius voor het schoolonderwijs.


Die Preise für lebenslanges Lernen wurden in folgenden Bereichen vergeben: Schulbildung (über das EU-Programm Comenius finanziert), Hochschulbildung (Programm Erasmus), Erwachsenenbildung (Programm Grundtvig), Berufsbildung (Programm Leonardo da Vinci), „Sprachen“ und „Informations- und Kommunikations­technologien“.

De prijzen gingen naar projecten op het gebied van schoolonderwijs (gefinancierd door het EU-programma Comenius), hoger onderwijs (Erasmus-programma), volwassenenonderwijs (Grundtvig-programma) en beroepsopleiding (Leonardo da Vinci-programma), alsmede naar "Talen" en "Informatie- en communicatietechnologie".


Dies gilt nicht nur für die Bereiche der Schule (Comenius), der Hochschulbildung (Erasmus), der Berufsbildung (Leonardo) und der Erwachsenenbildung (Grundtvig), sondern auch für einen neuen Querschnittsbereich.

Dit is niet alleen het geval in het kader van de sectorale programma's betreffende scholen (Comenius), hoger onderwijs (Erasmus), beroepsonderwijs (Leonardo) en volwasseneneducatie (Grundtvig), maar eveneens in dat van een nieuw transversaal programma.


Die Förderung der Beteiligung an Bildungsangeboten durch Sport ist daher eine Priorität für Schulpartnerschaften (Programm Comenius), für strukturierte Maßnahmen in der Berufsbildung (Programm Leonardo da Vinci), für thematische Netze und Mobilität in der Hochschulbildung (Programm Erasmus) sowie multilaterale Projekte in der Erwachsenenbildung (Programm Grundtvig) (7) Der Sportsektor kann außerdem im Rahmen der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zur Umsetzung des Europäischen Qualifikationsrahmens (EQF) und des Europäischen Leistungspunktesystems für die Berufsbi ...[+++]

De deelname aan scholingsmogelijkheden via sport bevorderen is dus een prioriteit voor scholenpartnerschappen die steun krijgen van het Comenius-programma, voor gestructureerde acties op het gebied van beroepsonderwijs en –opleiding via het Leonardo da Vinci-programma, voor thematische netwerken en mobiliteit op het gebied van hoger onderwijs die steun krijgen van het Erasmus-programma, en voor multilaterale projecten op het gebied van volwassenenonderwijs die steun krijgen van het Grundtvig-programma. 7) De sportsector kan ook steun aanvragen via de oproepen tot het indienen van voorstellen over de uitvoering van het Europees kwalificat ...[+++]


Mindestens jeder zwanzigste Schüler in der Union soll an Comenius teilnehmen; bis zum Jahr 2011 soll die Zahl der Erasmus-Studenten 3 Millionen erreichen (gerechnet ab Beginn des Programms); im Rahmen von Leonardo Da Vinci soll die Zahl der Praktika in Unternehmen bis zum Jahr 2013 auf 150 000 pro Jahr ansteigen; im Rahmen von Grundtvig sollen bis zum Jahr 2013 jährlich 25 000 Erwachsene in den Genuss einer Berufsbildungs-/ Mobilitätsmaßnahme kommen.

minstens 5% van de leerlingen in de Unie aan Comenius deelneemt ; uiterlijk 2011 de kaap van de drie miljoen Erasmus-studenten sinds het begin van het programma wordt overschreden ; in 2013 jaarlijks in het kader van Leonardo da Vinci voor 150 000 stageplaatsen in ondernemingen wordt gezorgd ; in 2013 25 000 volwassenen jaarlijks een opleiding kunnen volgen of een mobiliteitsbeurs ontvangen in het kader van Grundtvig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berufsbildung comenius' ->

Date index: 2023-06-11
w