Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beruflichen bildung gesehen wird " (Duits → Nederlands) :

* Die Kommission wird die Untergruppe, die gemäß dem Bericht über die ,konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung" eingerichtet wird, um Prüfung folgender Aspekte bitten: Vermittlung von Grundqualifikationen außerhalb der formalen Bildungs- und Berufsbildungssysteme, Erwerb von Grundqualifikationen durch Erwachsene, Lernmotivation und Integration der Grundqualifikationen (insbesondere soziale und persönliche Kompetenzen sowie IKT und wissenschaftliche Kenntnisse) in Lehrpläne, oh ...[+++]

* De Commissie zal de subgroep, die in het verlengde van het Verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels opgericht is, verzoeken om ook te kijken naar de voorzieningen voor de verwerving van basisvaardigheden buiten de formele onderwijs- en scholingsstelsels, de verwerving van basisvaardigheden door volwassenen, de motivatie om te leren, en naar de vraag hoe de verwerving van basisvaardigheden, en in het bijzonder sociale vaardigheden, IT- en wetenschappelijke vaardigheden, in de curricula kunnen worden opgenomen, zonder dat dit tot een overbelasting leidt. [53]


fordert, dass die EU und die einzelstaatlichen Behörden besser zusammenarbeiten, damit die richtige Vorgehensweise für die rasche, vollständige und dauerhafte Integration von Flüchtlingen und Migranten in die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung gefunden wird.

vraagt betere samenwerking tussen de EU- en de nationale autoriteiten om de juiste aanpak te vinden om vluchtelingen en migranten vlot, volledig en duurzaam te integreren in de onderwijs- en opleidingssystemen.


21 - Abänderung des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 Art. 68 - Artikel 347bis des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002, eingefügt durch das Gesetz vom 30. Dezember 2009, wird wie folgt abgeändert: 1. In Absatz 1 wird die Wortfolge "von Schülern oder Lehrkräften des technischen und beruflichen Vollzeit- oder dualen Sekundarunterrichts, von Arbeitssuchenden unter sechsundzwanzig Jahren, die an einer in Artikel 27 Nr. 6 des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit erwähnten be ...[+++]

21 - Wijziging van de programmawet (I) van 24 december 2002 Art. 68 - In artikel 347bis van de programmawet (I) van 24 december 2002, ingevoegd bij de wet van 30 december 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt: "De werkgevers bedoeld in artikel 335 van deze wet krijgen een doelgroepvermindering voor de werknemers die gedurende hun tewerkstelling als mentor de opvolging verzekeren van stages of instaan voor de opleiding in het kader van: a) een leerovereenkomst die wordt gesloten met toepassing van ...[+++]


Es ist als Plattform für einen ständigen strukturierten Dialog mit Akteuren aus Hochschulen und Wirtschaft konzipiert und wird von der Kommission als wesentlicher Beitrag zu Europas Bemühungen um eine effizientere Gestaltung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung gesehen.

Het forum is bedoeld als het begin van een duurzame gestructureerde dialoog met belanghebbenden van de universiteiten en uit het bedrijfsleven, die door de Commissie als een essentieel onderdeel wordt beschouwd van de inspanningen van Europa om zijn onderwijs- en opleidingsstelsels effectiever en efficiënter te maken.


Welche Rolle spielt das Arbeitsprogramm "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" für den Lissabonner Prozess? Wie kann die Wirkung des Arbeitsprogramms 2010 auf der Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten verstärkt werden, damit ein Beitrag zur Verbesserung der Qualität der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung geleistet wird? Welche wichtigen neuen Herausforderungen und Fragen sollten nach 2010 im Rahmen des Prozesses behandelt werden?

de rol van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" in het licht van het Lissabonproces; hoe het effect van het werkprogramma 2010 op communautair niveau en in de lidstaten verder te versterken, ten einde bij te dragen aan de verbetering van de kwaliteit van de onderwijs- en opleidingsstelsels? de belangrijkste nieuwe uitdagingen en thema's die na 2010 in het kader van het proces moeten worden aangepakt;


Im Rahmen des Programms „ Allgemeine und beruflichen Bildung 2010 " wird die Europäische Kommission die Reformen durch den Austausch vorbildlicher Praktiken, Forschungsarbeiten und Studien sowie durch die Förderung des wechselseitigen Lernens unter Entscheidungsträgern unterstützen.

In het kader van het programma ".Onderwijs en Opleiding 2010 " zal de Commissie de hervormingen door de uitwisseling van optimale voorbeelden uit de praktijk, onderzoeken, studies en een wederzijds leerproces tussen beleidsmakers ondersteunen.


Er ergänzt außerdem die Mitteilung der Kommission ,Einen europäischen Raum des lebenslangen Lernens schaffen" [5], in der das lebenslange Lernen als Rahmen für die Politik der allgemeinen und beruflichen Bildung gesehen wird und vordringliche Bereiche für Maßnahmen im Kontext des lebenslangen Lernens aufgezeigt werden.

Het vormt tevens een aanvulling op de mededeling van de Commissie "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren" [5], dat levenslang leren tot een raamwerk voor het onderwijs- en scholingsbeleid maakt en waarin prioriteiten voor de te verrichten werkzaamheden op het gebied van het levenslang leren zijn vastgelegd.


1. Die Investitionen in die Humanressourcen bei gerechter und effizienter Verteilung der verfügbaren Mittel steigern, damit der offene Zugang zur allgemeinen und beruflichen Bildung erleichtert und die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung verbessert wird.

1. Investering in menselijke hulpbronnen opvoeren en tegelijkertijd zorgen voor een rechtvaardige en doelmatige verdeling van de beschikbare middelen om de algemene toegang tot en kwaliteitsverbetering van onderwijs- en beroepsopleiding te vergemakkelijken


Förderung der Innovation im Rahmen der Aktionen zur beruflichen Bildung: Hierbei wird es hauptsächlich darum gehen, die Innovationen im Rahmen der beruflichen Ausbildungsgänge zu fördern, genauer gesagt im Zusammenhang mit der Verwaltung, der Methodik und den Materialien für die berufliche Bildung, gleichzeitig aber auch die Aktionen der beruflichen Bildung zu unterstützen durch die die Weitergabe technologischer Innovationen erleichert wird ...[+++]

Bevordering van de vernieuwing in de acties voor beroepsopleiding: Dit omvat met name steunverlening aan vernieuwing van de opleidingsprocessen, in het bijzonder van het beheer, de methoden en de middelen van de beroepsopleiding, maar tevens het bevorderen van opleidingsacties die de overdracht van vernieuwende technologieën mogelijk maken.


* * * * * Qualitative Verbesserung der Berufsbildungssysteme und der entsprechenden Politiken: Angestrebt werden wird im wesentlichen die qualitative Verbesserung der Methoden, Verfahren und Hilfsmittel der beruflichen Bildung; dies wird bereits beginnen mit einer Unterstützung bei der Erarbeitung von gemeinsamen Berufsbildungsmodulen und -aktionen, bei der Vermittlung auf Arbeitsplätze un ...[+++]

Bevordering van de kwaliteit van de stelsels, regelingen en beleidslijnen inzake opleiding: Beoogd wordt met name de verbetering van de kwaliteit van de methoden, processen en middelen voor beroepsopleiding door het bevorderen van de samenstelling van modules en gezamenlijke acties op opleidingsgebied, de indienstneming en uitwisseling van jongeren en besluitvormers en de uitbreiding, door middel van onderzoek en analyse, van de kennis omtrent de stelsels en regelingen op opleidingsgebied in de verschillende Lid-Staten.


w