Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beruf erleichtert wird " (Duits → Nederlands) :

Es sind dringend Schritte erforderlich, mit denen den jungen Menschen, in Übereinstimmung mit dem Pakt für die Jugend, der Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtert, den Familien eine bessere Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben ermöglicht und es für ältere Menschen attraktiver gemacht wird, im Beruf zu verbleiben.

Overeenkomstig het Pact voor de Jeugd moeten dringend maatregelen worden genomen om de start van jongeren op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, een beter evenwicht tussen werk en privé-leven te bewerkstelligen voor gezinnen en het voor oudere werknemers aantrekkelijker te maken om aan het werk te blijven.


40. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, durch die die Vereinbarkeit miteinander konkurrierender Anforderungen in Familie und Beruf erleichtert wird, damit die Beschäftigungsfähigkeit von Frauen erhöht wird und die Karriereaussichten für Selbständige verbessert werden;

40. verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen om het combineren van werk en gezinsleven gemakkelijker te maken, te stimuleren dat vrouwen arbeid verrichten en dat zij meer kans hebben om als zelfstandige werkzaam te zijn;


40. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, durch die die Vereinbarkeit miteinander konkurrierender Anforderungen in Familie und Beruf erleichtert wird, damit die Beschäftigungsfähigkeit von Frauen erhöht wird und die Karriereaussichten für Selbständige verbessert werden;

40. verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen om het combineren van werk en gezinsleven gemakkelijker te maken, te stimuleren dat vrouwen arbeid verrichten en dat zij meer kans hebben om als zelfstandige werkzaamte zijn;


Umsetzung des Europäischen Paktes für die Jugend, indem Jugendlichen der Zugang zur Beschäftigung und der Übergang von der Schule in den Beruf erleichtert wird, auch durch Berufsberatung, Hilfestellung bei der Vervollständigung der Bildung oder beim Zugang zu geeigneten Schulungs- und Ausbildungsgängen.

de implementatie van het Europees pact voor de jeugd door werk beter toegankelijk te maken voor jongeren, door de overgang van school naar werk gemakkelijker te maken, onder meer door middel van beroepskeuzevoorlichting, hulp bij het voltooien van een opleiding en toegang tot passende opleiding en stages.


Aufbauend auf den positiven Erfahrungen mit den „Marie-Curie-Maßnahmen“ der vorherigen Rahmenprogramme sollte mit dem Programmteil „Menschen“ erreicht werden, dass mehr Menschen den Beruf des Forschers ergreifen, dass das Ausbildungsangebot und die Bildungsmöglichkeiten strukturiert werden, dass mehr europäische Forscher in Europa bleiben bzw. nach Europa zurückkehren, dass Forschern der Wechsel von öffentlichen zu privaten Forschungseinrichtungen und umgekehrt erleichtert wird und dass Forscher aus der ganzen Wel ...[+++]

Voortbouwend op de positieve ervaringen met de „Marie Curie”-acties uit hoofde van eerdere kaderprogramma's moet het programma „Mensen” individuen stimuleren om voor het beroep van onderzoeker te kiezen; het aanbod en de opties van de onderzoeksopleiding structureren; stimuleren dat Europese onderzoekers in Europa blijven of ernaar terugkeren; intersectorale mobiliteit stimuleren; en onderzoekers van overal ter wereld naar Europa halen.


- Umsetzung des Europäischen Paktes für die Jugend , indem Jugendlichen der Zugang zur Beschäftigung und der Übergang von der Schule in den Beruf erleichtert wird. Dies kann auch durch Berufsberatung, Hilfestellung bei der Vervollständigung der Bildung oder beim Zugang zu geeigneten Schulungs- und Ausbildungsgängen geschehen.

- de implementatie van het Europees pact voor de jeugd door werk beter toegankelijk te maken voor jongeren, door de overgang van school naar werk gemakkelijker te maken, onder meer door middel van beroepskeuzevoorlichting, hulp bij het voltooien van een opleiding en toegang tot passende opleiding en stages.


Der Schwerpunkt des Fragebogens liegt auf Maßnahmen zur Einkommensunterstützung für Erwerbsfähige und ihre steuerliche Behandlung einschließlich der Anreize für ältere Menschen, länger im Berufsleben zu verbleiben, sowie auf Maßnahmen, durch die eine Vereinbarung von Familie und Beruf erleichtert wird.

Het zwaartepunt van die vragenlijst ligt op de inkomenssteun en de belastingmaatregelen voor de bevolking in de werkende leeftijd, met inbegrip van de stimulansen om oudere werknemers langer aan het werk te houden, en op de maatregelen die bedoeld zijn om beroeps- en gezinsleven met elkaar te verzoenen.


13. fordert, dass kontinuierliche Bemühungen unternommen werden, um die Beschäftigungsmöglichkeiten für Frauen, Jugendliche und ältere Arbeitnehmer zu verbessern; fordert, dass die Vereinbarkeit von Familienleben und Beruf erleichtert wird, insbesondere für die Personen, die ihre Berufstätigkeit aussetzen, um sich um ihr(e) Kind(er) oder um einen hilfsbedürftigen Elternteil zu kümmern;

13. dringt erop aan dat voortdurend wordt gestreefd naar verbetering van de mogelijkheden waarover vrouwen, jongeren en oudere werknemers beschikken om te werken; dringt erop aan dat het gemakkelijk wordt gemaakt gezin en beroep te combineren, met name voor personen die hun beroepsbezigheden tijdelijk opgeven om voor hun kind(eren) of een ouder familielid te zorgen;


4. betont, dass die Unternehmen im Rahmen von CSR Initiativen ergreifen müssen, mit denen die Chancengleichheit von Männern und Frauen auch bezüglich der Arbeitsbedingungen, der Bildungsmöglichkeiten und der Programme berücksichtigt wird, mit denen es Erwerbstätigen erleichtert wird, Berufs- und Familienleben miteinander zu vereinbaren;

4. wijst erop dat ondernemingen in het kader van de maatschappelijke verantwoordelijkheid van bedrijven initiatieven moeten nemen die erop gericht zijn gelijke kansen van mannen en vrouwen te integreren in de arbeidsvoorwaarden, de vormingsmogelijkheden en de programma's die de combinatie van werk en gezin vergemakkelijken;


Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und ihr Verbleib im Erwerbsleben durch Reformen des Rechtsrahmens für die Vorschriften betreffend den Arbeitsmarkt und die Berufsausbildung mit Zugang zu den technologischen Möglichkeiten, Verabschiedung positiver Maßnahmen und Schaffung von Infrastrukturen für die Vereinbarung von Beruf und Familie, wie die Bereitstellung von Krippenplätzen und die Schaffung von Hilfsdiensten für pflegebedürftige Menschen (Alte, Kranke usw.), sowie Förderung der Rolle der Frau in den Gewerkschaftsorganisationen, indem ihre Aufnahme in deren Führungsgremien erleichtert ...[+++]

de toegang van vrouwen tot en hun blijvende deelname aan de arbeidsmarkt, door de hervorming te steunen van het wettelijk kader voor de regelingen inzake de arbeidsmarkt, de beroepsopleiding met toegang tot technologische middelen, alsmede door het lanceren van positieve acties en het creëren van structuren om beroep en gezin te kunnen combineren, met name in de vorm van crècheplaatsen, door oprichting van hulpdiensten voor afhankelijke personen (ouderen, zieken, enz.), en door de rol van de vrouw in vakbondsorganisaties te bevorderen door opneming van vrouwen in de bestuursorganen hiervan te vergemakkelijken,


w