Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befassen
Beim Gerichtshof Klage erheben
Beim Gerichtshof anhängig machen
Berater für Berufsorientierung
BerufsberaterIn
Das in der Hauptsache zuständige Gericht befassen
Den Gerichtshof anrufen
Den Gerichtshof befassen
Familie-Beruf
Sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen
Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben
Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben
Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben
Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben
Von Amts wegen befassen
Vorbereitung auf die Ausübung eines Berufes

Traduction de «beruf befassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Angehöriger der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe | Angehörige der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe | Angehöriger der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe/Angehörige der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe

dierenarts aquacultuurdieren | veterinair patholoog waterdieren | gezondheidswerker waterdieren | specialist gezondheid van waterdieren


das Parlament mit dem Entwurf des Haushaltsplans befassen

de ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen | de ontwerp-begroting bij het Parlement indienen


das in der Hauptsache zuständige Gericht befassen

rechter die bevoegd is van de zaak ten principali kennis te nemen


beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen

een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden


sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


von Amts wegen befassen (sich)

ambtshalve in behandeling nemen




Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


Berufs- und Bildungsberater/in | BerufsberaterIn | Berater für Berufsorientierung | Bildungsberater/Bildungsberaterin

interne leerlingbegeleidster | leerlingenbegeleider | leerlingbegeleider | leerlingbegeleidster


Vorbereitung auf die Ausübung eines Berufes

beroepsvoorbereiding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesen gehören nicht nur die Behörden und Gesetzgeber von EU und Mitgliedstaaten, die Normungsorganisationen und die Beschaffungsexperten, sondern auch Vertreter von Behörden der Bereiche öffentliche Gesundheit und Sozialfürsorge und Vertreter der medizinischen Berufe sowie von Forschungsinstituten, die sich mit den Themen Gesundheit und Altern befassen.

Tot deze actoren behoren niet alleen overheidsinstanties en regelgevers, normalisatie-instellingen en inkoopdeskundigen in de EU en de lidstaten, maar ook vertegenwoordigers van instanties op het gebied van volksgezondheid en sociale zorg, van geneeskundigen en van onderzoeksinstellingen op het gebied van gezondheid en vergrijzing.


72. fordert die Kommission auf, im Rahmen ihrer Arbeit 2015 den Mitgliedstaaten Entwürfe für Richtlinien vorzulegen, mit denen das bestehende Abkommen mit Mexiko überarbeitet werden soll; fordert, dass diese Richtlinien ehrgeizige Regelungen für eine gegenseitige Öffnung der Märkte enthalten sollen, die sich etwa mit tarifären und nicht-tarifären Handelshemmnissen und technischen Hindernissen für den Handel in zahlreichen Wirtschaftsbereichen befassen, wie etwa Finanzdienstleistungen, Dienstleistungen der freien Berufe, Versicherungen, öf ...[+++]

72. verzoekt de Commissie in het kader van haar werkzaamheden in 2015 voorstellen in te dienen voor ontwerprichtlijnen, gericht tot de lidstaten, betreffende de actualisering van de bestaande overeenkomst met Mexico; verzoekt de Commissie in deze richtlijnen ambitieuze bepalingen op te nemen inzake de wederzijdse openstelling van de markt, inzake tarifering en inzake non-tarifaire en technische handelsbelemmeringen met betrekking tot een groot aantal sectoren, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, financiële dienstverlening, professionele dienstverlening, verzekeringen, openbare aanbestedingen, chemicaliën, bewerkte voedingsmiddelen, ...[+++]


Zusätzlich gibt es in einigen Mitgliedstaaten aus historischen Gründen oder aufgrund eines Mangels an Tierärzten, die sich mit Wassertierseuchen befassen, die spezielle Berufsgruppe der „Angehörige der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe“.

Bovendien bestaat in sommige lidstaten om historische redenen of als gevolg van een tekort aan dierenartsen die zich met ziekten bij waterdieren bezighouden, een gespecialiseerd beroep "gezondheidwerkers voor waterdieren".


25. bedauert, dass Programme zur Förderung des wirtschaftlichen Wiederaufschwungs noch immer im Wesentlichen auf von Männern dominierte Beschäftigungssektoren konzentriert sind; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich mit der Gleichstellung der Geschlechter bei der Umsetzung der Strategie EU 2020 und der nationalen Reformprogramme in einheitlicher Weise zu befassen und dem Thema Hindernisse für die Teilnahme von Frauen am Arbeitsmarkt hohe Priorität einzuräumen, wobei besonderes Augenmerk auf Frauen mit Behinderungen, Frauen, die einer Migrantengruppe oder ethnischen Minderheit angehören, Frauen in der Altersgruppe 54-6 ...[+++]

25. betreurt dat projecten op het gebied van economisch herstel vooral betrekking hebben op de banen waar mannen in de meerderheid zijn; verzoekt de lidstaten en de Europese Commissie om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen coherent aan te pakken bij de invulling van de EU 2020-strategie en de nationale hervormingsprogramma's, en hoge prioriteit te geven aan het wegwerken van belemmeringen voor de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor vrouwen met een handicap, migrantenvrouwen en vrouwen die behoren tot etnische minderh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesen gehören nicht nur die Behörden und Gesetzgeber von EU und Mitgliedstaaten, die Normungsorganisationen und die Beschaffungsexperten, sondern auch Vertreter von Behörden der Bereiche öffentliche Gesundheit und Sozialfürsorge und Vertreter der medizinischen Berufe sowie von Forschungsinstituten, die sich mit den Themen Gesundheit und Altern befassen.

Tot deze actoren behoren niet alleen overheidsinstanties en regelgevers, normalisatie-instellingen en inkoopdeskundigen in de EU en de lidstaten, maar ook vertegenwoordigers van instanties op het gebied van volksgezondheid en sociale zorg, van geneeskundigen en van onderzoeksinstellingen op het gebied van gezondheid en vergrijzing.


AKTIONEN Kommission: Schlüsselaktion 10: Vorschlag der Aufnahme der digitalen Kompetenz als Priorität in die Verordnung über den Europäischen Sozialfonds (2014–2020). Schlüsselaktion 11: bis 2012 Entwicklung von Instrumenten, um Kompetenzen professioneller IKT-Anwender und -Benutzer zu ermitteln und anzuerkennen, sowie Verknüpfung mit dem Europäischen Qualifikationsrahmen[49] und Europass[50]; Entwicklung eines europäischen Rahmens für IKT-Professionalität, um die Kompetenzen und Mobilität professioneller IKT-Anwender europaweit zu vergrößern. Andere Aktionen: Einführung digitaler Kompetenzen und Fähigkeiten als Priorität der 2010 anlaufenden Leitinitiative „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“[51], einschließlich der Schaffung eines ...[+++]

ACTIES De Commissie zal: in het kader van kernactie 10: digitale geletterdheid en digitale vaardigheden voorstellen als prioritaire doelstellingen in het kader van de verordening inzake het Europees Sociaal Fonds (2014-2020); in het kader van kernactie 11: tegen 2012 instrumenten voor de omschrijving en de erkenning van de vaardigheden van ICT-deskundigen en ICT-gebruikers ontwikkelen, die in verband staan met het Europees kader voor kwalificaties[49] en met EUROPASS[50], en zal een kader voor ICT-deskundigheid ontwikkelen om de vaardigheden en de mobiliteit van ICT-deskundigen binnen Europa te verbeteren in het kader van andere acties: digitale geletterdheid en digitale vaardigheden als prioritaire doelstellingen opnemen in het in 2010 te ...[+++]


Sowohl das Forum als auch der Bericht werden sich mit Strategien für die Vereinbarkeit von Beruf und Familie befassen.

Zowel tijdens het forum als in het verslag zal aandacht worden geschonken aan het beleid ten aanzien van de combinatie van werk en privéleven.


Es ist jedoch festzustellen, dass die ersten Richtlinien, die sich mit der Familie befassen und diese direkt betreffen, das Ergebnis einer Gesetzgebungstätigkeit in mehreren Bereichen waren, insbesondere der Chancengleichheit von Männern und Frauen, die in Maßnahmen, die auf die Vereinbarkeit von Familie und Beruf abzielen, ihren Ausdruck fand.

Desalniettemin kan worden opgemerkt dat de eerste richtlijnen die rechtstreeks raken aan het gezin, het resultaat waren van wetgevingsactiviteit op verschillende terreinen, waaronder dat van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, welke activiteit is vertaald in concrete maatregelen die zijn gericht op het combineren van het beroeps- en gezinsleven.


18. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass sich gemeinschaftliche Berufsbildungsprogramme und Maßnahmen für von der Europäischen Union mitfinanzierte Bildungsprogramme mit der Notwendigkeit befassen, im Verlagswesen und im Bucheinzelhandel beschäftigten Personen wie auch den Autoren, die Gelegenheit zu bieten, ihre Fertigkeiten an die neuen Technologien anzupassen, wobei darauf zu achten ist, dass die traditionellen Berufe und Kenntnisse im Verlagswesen nicht verlernt werden;

18. verzoekt de Commissie er op toe te zien dat in de communautaire opleidingsprogramma's en in de voorwaarden voor door de EU gefinancierde opleidingsprogramma's aandacht wordt besteed aan de mogelijkheid voor werknemers in de uitgeverij en in de boekhandel, alsook voor de creatieve elementen, in casu de auteurs, om vaardigheden op te doen met nieuwe technologieën, maar er tevens op te letten dat de traditionele beroepen en vaardigheden van het uitgeversbedrijf niet in onbruik raken;


Die Zollstelle oder die Zollbehörde, die den Antrag bearbeitet hat, teilt dem Rechtsinhaber nach Maßgabe der nationalen Rechtsvorschriften über den Schutz von personenbezogenen Daten, von Geschäfts- und Betriebsgeheimnissen sowie Berufs- und Amtsgeheimnissen auf Antrag Namen und Anschrift des Anmelders und, soweit bekannt, des Empfängers mit, damit der Rechtsinhaber die für Entscheidungen in der Sache zuständigen Stellen befassen kann.

Overeenkomstig de nationale bepalingen betreffende de bescherming van persoonsgegevens, het handels- en industrieel geheim alsmede het beroeps- en administratief geheim, stelt het douanekantoor of de dienst die het verzoek heeft behandeld, de houder van het recht op diens verzoek in kennis van naam en adres van de aangever en, voor zover bekend, van de geadresseerde, zodat hij de zaak kan voorleggen aan de bevoegde autoriteiten voor een beslissing ten principale.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beruf befassen' ->

Date index: 2021-10-08
w