Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichts garantieren folgende zwei aspekte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission veröffentlicht beginnend ab dem 14. Dezember 2014 alle fünf Jahre einen Bericht, der folgende Aspekte bewertet:

De Commissie publiceert elke vijf jaar een rapport, voor het eerst op 14 december 2014, waarin het volgende wordt geëvalueerd:


Die Kommission veröffentlicht beginnend ab dem 14. Dezember 2014 alle fünf Jahre einen Bericht, der folgende Aspekte bewertet:

De Commissie publiceert elke vijf jaar een rapport, voor het eerst op 14 december 2014, waarin het volgende wordt geëvalueerd:


Den Erfolg des Berichts garantieren folgende zwei Aspekte: die wichtige Unterstützung der Bevölkerung bei der Annahme von Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung, die Chancengleichheit für alle garantieren würden, sowie die feste politische Zusage der europäischen Sozialdemokraten, eine Gesellschaft aufzubauen, in der niemand ausgeschlossen wird und in der alle Bürger gleiche Chancen haben.

Het succes van het verslag wordt gegarandeerd door twee zaken: belangrijke steun van de bevolking voor goedkeuring van maatregelen die discriminatie bestrijden en zorg voor gelijke kansen voor iedereen, evenals grote politieke betrokkenheid van de Europese sociaal-democraten bij het bouwen aan een samenleving waar niemand wordt buitengesloten en waar alle burgers gelijke kansen hebben.


(2) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission spätestens bis zum 13. Juli 2018 und anschließend alle zwei Jahre einen Bericht, der Folgendes enthält:

2. Uiterlijk op 13 juli 2018 en daarna om de twee jaar dienen de lidstaten bij de Commissie een verslag in met de volgende informatie:


Aus der Vielzahl der Empfehlungen des Berichts möchte ich zwei Aspekte herausgreifen.

Van de vele aanbevelingen wil ik er twee speciaal noemen.


Nach meinem Dafürhalten müssen mindestens folgende zwei Aspekte in unsere Strategie für Nairobi aufgenommen werden: Erstens müssen eindeutige Ziele für die Emissionsreduzierung gesetzt und harte Strafen für diejenigen ins Auge gefasst und angewandt werden, die diese Zielvorgaben nicht erreichen. Zweitens muss die Völkergemeinschaft die Länder isolieren, die die maßgeblichen Übereinkommen nicht unterzeichnet haben und nicht bereit sind, sich am gemeinsamen Kampf gegen den Klimawandel zu beteili ...[+++]

Naar mijn mening moeten de volgende twee punten in de Nairobi-strategie worden opgenomen. In de eerste plaats moeten strenge doelstellingen voor emissiereductie worden vastgesteld en moeten voor de landen die deze doelstellingen niet halen strenge sancties worden aangekondigd en uitgevoerd. In de tweede plaats moet de internationale gemeenschap de landen die de betreffende verdragen niet hebben ondertekend en die niet bereid zijn met de andere landen samen te werken in de strijd tegen de klimaatverandering, isoleren.


Nach meinem Dafürhalten müssen mindestens folgende zwei Aspekte in unsere Strategie für Nairobi aufgenommen werden: Erstens müssen eindeutige Ziele für die Emissionsreduzierung gesetzt und harte Strafen für diejenigen ins Auge gefasst und angewandt werden, die diese Zielvorgaben nicht erreichen. Zweitens muss die Völkergemeinschaft die Länder isolieren, die die maßgeblichen Übereinkommen nicht unterzeichnet haben und nicht bereit sind, sich am gemeinsamen Kampf gegen den Klimawandel zu beteili ...[+++]

Naar mijn mening moeten de volgende twee punten in de Nairobi-strategie worden opgenomen. In de eerste plaats moeten strenge doelstellingen voor emissiereductie worden vastgesteld en moeten voor de landen die deze doelstellingen niet halen strenge sancties worden aangekondigd en uitgevoerd. In de tweede plaats moet de internationale gemeenschap de landen die de betreffende verdragen niet hebben ondertekend en die niet bereid zijn met de andere landen samen te werken in de strijd tegen de klimaatverandering, isoleren.


(2) Bei dem in Absatz 1 genannten Bericht sind folgende Aspekte zu berücksichtigen:

2. In het in lid 1 bedoelde verslag wordt rekening gehouden met:


1. Der vorliegende Bericht behandelt folgende zwei Vorschläge:

1. Dit verslag bevat de volgende twee voorstellen:


Andere Probleme betreffen die Häufigkeit der Meldungen von Wirtschaftsbeteiligten an die zuständigen Behörden und bestimmte Aspekte der Rechtsvorschriften in Bezug auf den Außenhandel, etwa mangelnde Flexibilität bei dem zeitlichen Rahmen für Vorausfuhrunterrichtungen und das Fehlen eines vereinfachten Genehmigungsverfahrens. Folglich spricht der Bericht folgende Empfehlungen aus:

Andere problemen houden verband met de frequentie waarmee marktspelers verslag uitbrengen aan de bevoegde instanties en met bepaalde aspecten van de wetgeving inzake externe handel, zoals onvoldoende flexibele termijnen voor voorafgaande kennisgevingen van uitvoer en te omslachtige vergunningsprocedures.


w