Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berichts dieses hauses " (Duits → Nederlands) :

Wie kann es sein, dass in einem Bericht dieses Hauses über Afghanistan nichts über die Rolle Pakistans und des Militärregimes, das diesem Land jahrelang eine Misswirtschaft einbrachte, gesagt wird?

Hoe kan een verslag van dit Huis over Afghanistan ervan afzien om de rol van Pakistan en zijn militaire regime dat zoveel jaren dat land slecht heeft bestuurd, te noemen?


Ich hoffe, diese Berichte erfahren von den Mitgliedern dieses Hauses umfassende Unterstützung und dass sie in der Europäischen Union sogar für den notwendigen politischen Willen sorgen, die richtigen Lehren daraus zu ziehen, und dass sie außerdem diese Lehren fördern, damit diese im internationalen Vergleich gewürdigt werden.

Ik hoop dat de verslagen massale steun krijgen van de leden van dit Parlement. Tevens hoop ik dat deze voorstellen zorg zullen dragen voor de noodzakelijke politieke impuls, zodat de Europese Unie de juiste lessen kan trekken en die lessen ook op internationaal niveau kan inbrengen.


– (FR) Beim Lesen des neuen Berichts dieses Hauses über die Wohltaten der Globalisierung trotz der Zunahme unlauterer Praktiken zum Schaden europäischer Unternehmen, der Unternehmensverlagerungen oder der Arbeitslosigkeit musste ich an den neuen französischen Staatspräsidenten denken.

- (FR) Bij het lezen van het nieuwe verslag van dit Parlement over de weldaden van de globalisering - ondanks het toenemend aantal oneerlijke praktijken die de Europese ondernemingen benadelen, de bedrijfsverplaatsingen en de werkloosheid - viel mij iets te binnen dat ik de nieuwe president van de Franse Republiek mee wil geven om over na te denken.


Herr Stubb hat Recht: Dies ist eine der traurigsten Aussprachen, die ich in diesem Haus erlebt habe, doch ich hoffe, dass morgen das Abstimmungsergebnis zu diesem Bericht einer der besten Momente sein wird, die wir erfahren werden, denn dieser Bericht, der nicht mehr nur der ihre, sondern mit einer Zustimmung von 70 % auch der des Ausschusses für konstitutionelle Fragen ist, gibt erstens eine Antwort auf die Forderung des Rates an dieses Haus; zweitens wen ...[+++]

De heer Stubb heeft gelijk: dit is een van de droevigste debatten die ik in dit Huis heb bijgewoond, maar ik hoop dat morgen de uitkomst van de stemming over dit verslag een van de beste momenten zal zijn die we meemaken, omdat dit verslag, dat niet alleen van hun, maar ook van de Commissie constitutionele zaken is, met zeventig procent ondersteuning, ten eerste overeenkomt aan hetgeen waarom de Raad dit Huis heeft verzocht. Ten tweede het beginsel van degressieve proportionaliteit toepast. Ten derde een parlementaire vertegenwoordiging waarborgt, iets dat met h ...[+++]


Die Verschleppungsversuche sind ganz verständlich und mehr als gerechtfertigt, selbst als akzeptable Form der Obstruktion; aber ich frage mich, ob wir mit diesen ständigen Versuchen, die Beratung dieses Berichts zu verzögern und von der Tagesordnung zu streichen – und davon wird es bis morgen noch etliche geben, denn Gerüchte verbreiten sich sehr schnell in diesem Haus - nicht zu weit gegangen sind und die Regeln und Traditionen dieses Hauses überschritten haben.

Dwarsliggen is volkomen begrijpelijk en gerechtvaardigd, zelfs als een aanvaardbare vorm van obstructiepolitiek. Ik vraag me echter af of we met deze voortdurende pogingen om de behandeling van dit verslag uit te stellen en het van de agenda te halen niet te ver gaan, verder dan de regels en tradities van dit Huis - en we zullen voor morgen nog veel meer pogingen zien, omdat geruchten zich in dit Huis zeer snel verspreiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichts dieses hauses' ->

Date index: 2025-07-19
w