Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch
Als Folge eines Unfalls
Berichterstattung
Berichterstattung
Berichterstattung in den Medien
Berichterstattungssoftware entwickeln
Finanzielle Berichterstattung
Folge geben
Folge leisten
Kollektive Folge
MRV
Posttraumatisch
Septisch
Software für Berichterstattung entwickeln

Traduction de «berichterstattung in folge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichterstattung | Berichterstattung in den Medien

verslaggeving in de media


Messung, Berichterstattung und Überprüfung | Überwachung, Berichterstattung und Überprüfung | MRV [Abbr.]

monitoring, rapportage en verificatie




Berichterstattung (nom féminin)

rapportering (nom féminin)


finanzielle Berichterstattung

financiële verslaggeving




Berichterstattungssoftware entwickeln | Software für Berichterstattung entwickeln

reportingsoftware ontwikkelen | rapportagesoftware ontwikkelen | rapporteringssoftware ontwikkelen




posttraumatisch | als Folge eines Unfalls

posttraumatisch | na een letsel


septisch | 1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch

septisch | rottend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Vorgehen hat zur Folge, dass die jährlichen Stabilitäts-/Konvergenzprogramme und die gestrafften Reformprogramme, die alle Mitgliedstaaten erarbeiten müssen, um die Maßnahmen zur Berichterstattung über Fortschritte im Hinblick auf ihre Ziele und die wichtigsten Strukturreformen zur Überwindung der Wachstumshürden festzulegen, gleichzeitig vorgeschlagen werden.

Dit betekent dat de jaarlijkse stabiliteits- en convergentieprogramma’s en de gestroomlijnde hervormingsprogramma’s tegelijk moeten worden ingediend. Daarin doen de lidstaten verslag van hun vorderingen en stellen zij belangrijke structurele hervormingen vast waarmee hindernissen voor groei moeten worden aangepakt.


5. betont, dass Regierungen auch indirekt Druck auf Presse und Medien ausüben können; ist der Ansicht, dass Medien in vielen Ländern in erheblichem Umfang von staatlicher Werbung abhängig sind, und dass dies in der Folge zu einem Mittel werden kann, Druck auf Medien auszuüben; vertritt ferner die Auffassung, dass Lizenzen und Steuersanktionen auch dazu genutzt werden können, die Berichterstattung kritischer Medien einzuschränken;

5. benadrukt dat regeringen onrechtstreeks druk kunnen uitoefenen op de pers en de media; is van mening dat in landen waar de media sterk afhankelijk zijn van door de overheid betaalde advertenties, deze afhankelijkheid kan worden gebruikt om de media onder druk te zetten en dat ook licenties of fiscale boeten een middel zijn om het functioneren van kritische media te beperken;


23. ist der Auffassung, dass eine Weiterbehandlung und eine Analyse bei einer Reihe von Aspekten mit eindeutigen Verbindungen zum Haushalt wichtig sind, z.B. unter anderem bei der Umstrukturierung der Generaldirektionen, beim effizienten Management der Humanressourcen und bei einer professionellen Personalpolitik, bei einer kosten- und energieeffizienten Gebäudepolitik im Hinblick auf den Standort, bei Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung, bei EMAS, beim öffentlichen Auftragswesen und bei Maßnahmen als Antwort auf die im Zuge der Haushaltsentlastung ausgesprochenen Empfehlungen; unterstreicht die Notwendigkeit einer anhaltenden Weiterbehandlung und Analyse der Ausführung des Haushaltsplans des Parlaments generell; erinnert dabei an die ...[+++]

23. acht follow-up en analyse van groot belang op tal van gebieden die duidelijk verband houden met de begroting, zoals de herstructurering van directoraten-generaal, een doeltreffend personeelsbeheer en een professioneel personeelsbeleid, een kosten- en energie-efficiënt gebouwenbeleid, ook ten aanzien van locatie, bestrijding van discriminatie, EMAS, openbare aanbestedingen en maatregelen die voortvloeien uit aanbevelingen in het kader van de kwijting voor de begroting; benadrukt de noodzaak van voortdurende follow-up en analyse van de uitvoering van de begroting van het Europees Parlement in algemene zin; herinnert in dit verband aan de negatieve berichtgeving in de med ...[+++]


23. ist der Auffassung, dass eine Weiterbehandlung und eine Analyse bei einer Reihe von Aspekten mit eindeutigen Verbindungen zum Haushalt wichtig sind, z.B. unter anderem bei der Umstrukturierung der Generaldirektionen, beim effizienten Management der Humanressourcen und bei einer professionellen Personalpolitik, bei einer kosten- und energieeffizienten Gebäudepolitik im Hinblick auf den Standort, bei Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung, bei EMAS, beim öffentlichen Auftragswesen und bei Maßnahmen als Antwort auf die im Zuge der Haushaltsentlastung ausgesprochenen Empfehlungen; unterstreicht die Notwendigkeit einer anhaltenden Weiterbehandlung und Analyse der Ausführung des Haushaltsplans des Parlaments generell; erinnert dabei an die ...[+++]

23. acht follow-up en analyse van groot belang op tal van gebieden die duidelijk verband houden met de begroting, zoals de herstructurering van directoraten-generaal, een doeltreffend personeelsbeheer en een professioneel personeelsbeleid, een kosten- en energie-efficiënt gebouwenbeleid, ook ten aanzien van locatie, bestrijding van discriminatie, EMAS, openbare aanbestedingen en maatregelen die voortvloeien uit aanbevelingen in het kader van de kwijting voor de begroting; benadrukt de noodzaak van voortdurende follow-up en analyse van de uitvoering van de begroting van het Europees Parlement in algemene zin; herinnert in dit verband aan de negatieve berichtgeving in de med ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. ist der Auffassung, dass eine Weiterbehandlung und eine Analyse bei einer Reihe von Aspekten mit eindeutigen Verbindungen zum Haushalt wichtig sind, z.B. unter anderem bei der Umstrukturierung der Generaldirektionen, beim effizienten Management der Humanressourcen und bei einer professionellen Personalpolitik, bei einer kosten- und energieeffizienten Gebäudepolitik im Hinblick auf den Standort, bei Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung, bei EMAS, beim öffentlichen Auftragswesen und bei Maßnahmen als Antwort auf die im Zuge der Haushaltsentlastung ausgesprochenen Empfehlungen; unterstreicht die Notwendigkeit einer anhaltenden Weiterbehandlung und Analyse der Ausführung des Haushaltsplans des Parlaments generell; erinnert dabei an die ...[+++]

23. acht follow-up en analyse van groot belang op tal van gebieden die duidelijk verband houden met de begroting, zoals de herstructurering van directoraten-generaal, een doeltreffend personeelsbeheer en een professioneel personeelsbeleid, een kosten- en energie-efficiënt gebouwenbeleid, ook ten aanzien van locatie, bestrijding van discriminatie, EMAS, openbare aanbestedingen en maatregelen die voortvloeien uit aanbevelingen in het kader van de kwijting voor de begroting; benadrukt de noodzaak van voortdurende follow-up en analyse van de uitvoering van de begroting van het Europees Parlement in algemene zin; herinnert in dit verband aan de negatieve berichtgeving in de med ...[+++]


Dieser Ansatz würde einen Rückgang der Überfischung zur Folge haben und wäre einer besseren Datenerhebung und Berichterstattung der Mitgliedstaaten förderlich.

Deze benadering moet de overbevissing uitfaseren en de lidstaten ertoe aanzetten de verzameling en rapportage van gegevens te verbeteren.


2. weist darauf hin, dass diese Billigung von IFRS 8 bedeuten würde, dass von einer Regelung, die klar festgelegt, wie börsennotierte EU-Unternehmen Segmente definieren und darüber Bericht erstatten sollten, zu einem Ansatz übergegangen würde, der es der Geschäftsleitung selbst überlässt, operative Segmente nach Gutdünken zu definieren, und der zudem ein niedrigeres Berichterstattungsniveau vorsieht, was eine mangelnde Konsistenz der Berichterstattung zur Folge haben kön ...[+++]

2. merkt op dat een dergelijke instemming met IFRS 8 zou betekenen dat wordt overgestapt van een regeling in het kader waarvan duidelijk wordt bepaald hoe beursgenoteerde EU-ondernemingen 'operating segments' moeten definiëren en daarover verslag moeten uitbrengen, op een aanpak die het management toestaat om naar eigen inzicht 'operating segments' te definiëren en op grond waarvan een minder vergaande informatieverschaffing wordt vereist, hetgeen kan leiden tot een te weinig consistente verslaglegging;


Der Rat kam am 28. Januar überein, die Konsultationen mit Simbabwe nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens zu beenden und gezielte Sanktionen zu ergreifen, falls die Regierung Simbabwes die Entsendung einer Beobachtermission der EU vereiteln oder eine effiziente Arbeit dieser Beobachtermission in der Folge behindern sollte oder die freie Berichterstattung der internationalen Medien über die Wahlen verhindern sollte oder sich die Lage vor Ort, was die Menschenrechtssituation ...[+++]

Op 28 januari heeft de Raad besloten het overleg uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou te beëindigen en gerichte sancties te treffen indien de regering van Zimbabwe verhindert dat een waarnemersmissie van de EU wordt ingezet, of deze missie verhindert doeltreffend te werken, of de internationale media geen vrije toegang verleent om de verkiezingen te verslaan, of indien de toestand ter plaatse aanmerkelijk verslechtert in die zin dat de mensenrechtensituatie of de aanvallen op de oppositie erger worden, of indien geconstateerd wordt dat de verkiezingen niet vrij en eerlijk verlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstattung in folge' ->

Date index: 2025-03-20
w