Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
H.
Herr

Vertaling van "berichterstatterin – herr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


Herr | H. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), Berichterstatterin (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Fragen der Gesundheit und der Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer, die Organisation der für Gesundheit, Arbeitshygiene und Sicherheit am Arbeitsplatz zuständigen Stellen und die Liste der Berufskrankheiten wurden in Gemeinschaftskreisen erstmals 1989 mit der Veröffentlichung der Rahmenrichtlinie 89/391 diskutiert.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), rapporteur. – (PT) Aan thema's zoals de gezondheid van werknemers, de arbeidsomstandigheden, de organisatie van de diensten voor gezondheid, hygiëne en veiligheid op het werk en de lijst van beroepsziekten is in 1989 voor het eerst op communautair niveau aandacht besteed. In dat jaar is Kaderrichtlijn 83/391 gepubliceerd.


Boogerd-Quaak (ELDR), Berichterstatterin. – (NL) Herr Präsident, da das Abkommen dem Gerichtshof vorgelegt wird, erscheint es mir zweckmäßiger, diesen Bericht jetzt nicht zur Abstimmung zu bringen und erst die Stellungnahme des Gerichtshofs abzuwarten.

Boogerd-Quaak (ELDR), rapporteur. - Voorzitter, vanwege het feit dat de overeenkomst wordt voorgelegd aan het Hof van Justitie, lijkt het mij beter om dit verslag nu niet in stemming te brengen, maar eerst het antwoord van het Hof af te wachten.


Boogerd-Quaak (ELDR), Berichterstatterin. – (NL) Herr Präsident, ich möchte Sie für Ihre Weisheit loben.

Boogerd-Quaak (ELDR), rapporteur. - Voorzitter, ik wil u prijzen voor uw wijsheid.


Thors (ELDR) Berichterstatterin (SV) Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir sind dabei, eine Rahmenverordnung für unsere Lebensmittelverpackungen zu beschließen.

Thors (ELDR), rapporteur. – (SV) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, de kaderwetgeving voor de verpakkingen van levensmiddelen ligt ter goedkeuring voor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thors (ELDR ) Berichterstatterin (SV) Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir sind dabei, eine Rahmenverordnung für unsere Lebensmittelverpackungen zu beschließen.

Thors (ELDR ), rapporteur. – (SV) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, de kaderwetgeving voor de verpakkingen van levensmiddelen ligt ter goedkeuring voor.


Im Hinblick auf die zweite Lesung des Haushaltplanentwurfs 2002 fand eine Zusammenkunft zwischen dem Rat und einer Delegation des Europäischen Parlaments unter Leitung des Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Terence WYNN, statt. Der Delegation gehörten ferner an: Herr Carlos COSTA NEVES (Berichterstatter für den Einzelplan III (Kommission) des Haushaltsplans 2002), Frau Kathalijne BUITENWEG (Berichterstatterin für die anderen Einzelpläne des Haushaltsplans 2002) sowie die Mitglieder des Haushaltsausschusses Herr Jean-Louis BO ...[+++]

Met het oog op de tweede lezing van de ontwerp-begroting voor 2002, had de Raad een ontmoeting met een delegatie van het Europees Parlement onder leiding van de heer Terence WYNN, voorzitter van de Begrotingscommissie; de delegatie bestond uit de heer Carlos COSTA NEVES (rapporteur voor afdeling III (Commissie) van de begroting voor 2002), mevrouw Kathalijne BUITENWEG (rapporteur voor de andere afdelingen van de begroting voor 2002), de heren Jean-Louis BOURLANGES, Joan COLOM i NAVAL, Gérard DEPREZ, James ELLES, Göran FÄRM, Salvador GARRIGA POLLEDO, mevrouw Catherine GUY-QUINT, de heren Esko Olavi SEPPÄNEN, Francesco TURCHI, Kyösti VIRR ...[+++]


Berichterstatterin war Frau Sigmund (Gruppe III - Österreich), Mitberichterstatter Herr Briesch (Gruppe II - Frankreich).

Rapporteur was mevrouw Sigmund (Oostenrijk - groep diverse werkzaamheden) en co-rapporteur de heer Briesch (Frankrijk - groep werknemers).


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete auf seiner Plenartagung am 28./29. Mai eine Stellungnahme zu dem Vorschlag für eine Richtlinie über die "Kennzeichnung von Verpackungen und die Einführung eines Konformitätsbewertungsverfahrens für Verpackungen" (Berichterstatterin: Frau DAVISON, Gruppe Verschiedene Interessen, Vereinigtes Königreich - Mitberichterstatter: Herr COLOMBO, Gruppe der Arbeitnehmer, Italien und Herr VERHAEGHE, Gruppe der Arbeitgeber, Belgien).

Het Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft tijdens zijn Voltallige Vergadering van 28 en 29 mei 1997 een advies uitgebracht over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake merktekens op verpakkingen en inzake de vaststelling van een procedure voor de overeenstemmingsbeoordeling van verpakkingen (rapporteur: mevrouw DAVISON, Groep diverse werkzaamheden, Verenigd Koninkrijk; co-rapporteurs: de heren COLOMBO, Werknemers, Italië en VERHAEGHE, Werkgevers, België).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin – herr' ->

Date index: 2023-09-05
w