Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berichterstatterin zwar " (Duits → Nederlands) :

Zudem erkennt die Berichterstatterin zwar an, dass Transparenz in Bezug auf Unternehmen, die in der mineralgewinnenden Industrie oder im Holzeinschlag in Primärwäldern tätig sind, von wesentlicher Bedeutung ist, doch sollte ihrer Auffassung nach der Geltungsbereich der Richtlinie ihrer Auffassung nach ausgedehnt werden, da in allen Sektoren eine umfassendere Rechenschaftspflicht erforderlich ist.

Daarnaast is de rapporteur voor advies van mening dat, hoewel zij het grote belang erkent van transparantie in de winningsindustrie en houtkap van oerbossen, de werkingssfeer van de richtlijn moet worden uitgebreid omdat een verbeterde verantwoordingsplicht in alle sectoren nodig is.


Zudem erkennt die Berichterstatterin zwar an, dass Transparenz in Bezug auf Unternehmen, die in der mineralgewinnenden Industrie oder im Holzeinschlag in Primärwäldern tätig sind, von wesentlicher Bedeutung ist, doch sollte ihrer Auffassung nach der Geltungsbereich der Richtlinie ihrer Auffassung nach ausgedehnt werden, da in allen Sektoren eine umfassendere Rechenschaftspflicht erforderlich ist.

Hoewel de rapporteur voor advies oog heeft voor het cruciale belang van transparantie in de winningsindustrie en bij de houtkap van oerbossen, is zij toch ook van mening dat het toepassingterrein van de richtlijn verbreed moet worden, omdat het in alle sectoren noodzakelijk is dat bedrijven duidelijker verantwoording afleggen.


Grundsätzlich spricht sich die Berichterstatterin zwar für die Bestimmungen zur „vorläufigen Aussetzung von Überstellungen“ (Artikel 31) aus, doch muss klar sein, dass das Dublin-System zu keiner Zeit als Instrument zur gleichmäßigen Lastenverteilung konzipiert war.

Hoewel de rapporteur principieel instemt met de bepalingen over een “tijdelijke opschorting van overdrachten” (artikel 31), moet ook duidelijk zijn dat het Dublinsysteem nooit is ontworpen als instrument voor lastenverdeling.


Die Berichterstatterin betont überdies die Notwendigkeit, "für die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften zugängliche Förderprogramme zu entwickeln, um die Öffentlichkeit stärker für Asylfragen zu sensibilisieren, und zwar da, wo dies zur besseren Information und Integration beitragen könnte".

Op die manier moet ervoor worden gezorgd dat de gemeenschappen onderbouwde en positieve signalen krijgen over personen die recht hebben op internationale bescherming. Huddart beveelt aan "dat er financieringsprogramma’s worden ontwikkeld waarop lokale en regionale overheden een beroep kunnen doen om de burgers meer bewust te maken van asielkwesties in gebieden waar dit de informatie van en integratie in de gemeenschap kan verbeteren".


– Herr Präsident, Herr Kommissar Byrne, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich habe die Debatte als Berichterstatterin zu dieser Thematik Futtermittel und Hygiene in zwei Ausschüssen intensiv verfolgt, und zwar im Ausschuss für Umwelt und Verbraucherfragen, der federführend ist, aber auch im mitberatenden Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung. Und ich möchte in diesem Kreis einmal sagen, als Berichterstatterin zu der oben genannten Thematik Futtermittelhygiene begrüße ich grundsätzlich die Bemühungen der Kommission, d ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Byrne, dames en heren, als rapporteur heb ik me intensief verdiept in dit onderwerp, ik heb het debat over diervoederhygiëne in twee commissies op de voet gevolgd, en wel in de direct bevoegde commissie, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, en in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling. Als rapporteur mag ik wel zeggen dat ik in principe achter de aanpak van de Commissie sta, ze voert het juiste beleid om de voedselveiligheid in de EU al met al te verbeteren.


Der Ausschuss der Regionen begrüßt zwar das Grünbuch der Kommission "Unternehmergeist in Europa", kritisiert aber, dass darin die Rolle der lokalen und regionalen Ebene bei der Entwicklung des Unternehmergeistes in der Union nur wenig berücksichtigt wird. So äußerte sich Constance HANNIFFY (IE/EVP), Berichterstatterin für diese Stellungnahme des AdR.

Hoewel het Comité van de Regio's is ingenomen met het Groenboek van de Commissie over Ondernemerschap in Europa, wijst rapporteur HANNIFFY (IRL/EVP) erop dat hierin maar matig rekening wordt gehouden met de lokale en regionale dimensie van de ontwikkeling van het ondernemerschap in de EU.


So bringt die Berichterstatterin zwar ihre Unterstützung für die Unternehmen zum Ausdruck, insbesondere im Hinblick auf die den KMU durch bürokratische Belastungen und Schwerfälligkeit entstehenden Schwierigkeiten, doch bestimmte Formulierungen des endgültigen Textes geben Anlaß zu größeren Vorbehalten.

De rapporteur zegt weliswaar haar steun toe aan bedrijven bij het wegnemen van de moeilijkheden die het MKB ondervindt vanwege de "pesterijen en administratieve traagheid", maar een aantal bepalingen van de uiteindelijke tekst dwingt mij toch tot enige terughoudendheid.


Auf seiner Oktober-Plenartagung verabschiedete der WSA eine weitere Stellungnahme zur Seeverkehrssicherheit, und zwar zum sicheren Be- und Entladen von Massengutschiffen (Berichterstatterin: Anna Bredima-Savopoulou). Er vertritt darin die Ansicht, dass die Durchführung der vorgeschlagenen Richtlinie die Sicherheit von Massengutschiffen in EU-Häfen steigern wird und ein deutliches Signal für ein Engagement der Mitgliedstaaten zur Unterstützung von auf internationaler Ebene beschlossenen einschlägigen Maßnahmen setzen könnte.

Tijdens dezelfde zitting heeft het Comité tevens een advies uitgebracht over het veilig laden en lossen van bulkcarriers (rapporteur: mevrouw Bredima-Savopoulou). Volgens het Comité zal de voorgestelde richtlijn de veiligheid van bulkcarriers in EU-havens ten goede komen en kan zij een krachtig signaal aan de lidstaten afgeven om internationaal overeengekomen maatregelen te steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin zwar' ->

Date index: 2024-12-27
w