Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berichterstatterin basis ihres berichtes " (Duits → Nederlands) :

Wenn im Herbst auf der Basis Ihres Berichts immer noch Defizite bestehen, sollte die Kommission Schutzklauseln vorschlagen.

Als in de herfst op basis van uw verslag blijkt dat er nog steeds tekortkomingen bestaan, moet de Commissie vrijwaringsclausules voorstellen.


Kurz gesagt, wir unterstützen unsere Berichterstatterin, weil ihr Bericht in diese Richtung geht und weil die Europa-Mittelmeer-Politik weniger Rhetorik und mehr Substanz braucht.

Kortom, we steunen de rapporteur omdat haar verslag die richting uit wijst, en het Euro-mediterrane beleid minder retoriek en meer concrete stappen nodig heeft.


Kurz gesagt, wir unterstützen unsere Berichterstatterin, weil ihr Bericht in diese Richtung geht und weil die Europa-Mittelmeer-Politik weniger Rhetorik und mehr Substanz braucht.

Kortom, we steunen de rapporteur omdat haar verslag die richting uit wijst, en het Euro-mediterrane beleid minder retoriek en meer concrete stappen nodig heeft.


Diese Erkenntnis hat die Berichterstatterin zur Basis ihres Berichtes gemacht.

Op dit inzicht heeft de rapporteur haar verslag gebaseerd.


In ihrem Bericht überprüft die Kommission die Anwendung der Artikel 9 bis 12 und des Artikels 15 dieser Richtlinie und bewertet ihre Auswirkungen auf die Entwicklung eines europäischen Marktes für Verteidigungsgüter und einer europäischen verteidigungstechnologischen und -industriellen Basis, unter anderem unter Berücksichtigung der Lage von kleinen und mittleren Unternehmen.

In haar verslag evalueert de Commissie de toepassing van de artikelen 9 tot en met 12 en artikel 15 van deze richtlijn, en onderzoekt zij de invloed ervan op de ontwikkeling van een Europese markt voor defensie-uitrusting en een Europese industriële en technologische defensiebasis, onder meer rekening houdend met de situatie van het midden- en kleinbedrijf.


In ihrem Bericht überprüft die Kommission die Anwendung der Artikel 9 bis 12 und des Artikels 15 dieser Richtlinie und bewertet ihre Auswirkungen auf die Entwicklung eines europäischen Marktes für Verteidigungsgüter und einer europäischen verteidigungstechnologischen und -industriellen Basis, unter anderem unter Berücksichtigung der Lage von kleinen und mittleren Unternehmen.

In haar verslag evalueert de Commissie de toepassing van de artikelen 9 tot en met 12 en artikel 15 van deze richtlijn, en onderzoekt zij de invloed ervan op de ontwikkeling van een Europese markt voor defensie-uitrusting en een Europese industriële en technologische defensiebasis, onder meer rekening houdend met de situatie van het midden- en kleinbedrijf.


Außerdem wird die Kommission den alljährlich gemäß Artikel 143 EG-Vertrag erstellten Bericht über die soziale Lage nutzen, um den anderen Institutionen ihre eigene Bewertung aktueller Trends und der Fortschritte auf dem Weg zur Verwirklichung der gemeinsamen Ziele mitzuteilen und damit die politische Debatte auf eine breitere Basis zu stellen und reicher zu gestalten.

Bovendien zal de Commissie aan de hand van het jaarlijks uit hoofde van artikel 143 van het Verdrag opgestelde verslag over de sociale toestand, haar eigen beoordeling van actuele trends en van met de verwezenlijking van de gemeenschappelijke beginselen geboekte voortgang voorleggen aan de andere instellingen om zo het politieke debat te verbreden en te verrijken.


Ihre Berichterstatterin erhielt den Bericht von OLAF auf vertraulicher Basis im November 2001, fast 6 Jahre, nachdem die Affäre erstmals ans Licht gekommen war.

De rapporteur heeft het OLAF-verslag als vertrouwelijk document ontvangen in november 2001, bijna zes jaar nadat de affaire aan het licht kwam.


Der Ministerrat zitiert den Bericht der Auditorin und Berichterstatterin im Rahmen der beim Staatsrat gegen den Anwendungserlass vom 5. Mai 1999 eingereichten Klage und erinnert daran, dass man unter Berücksichtigung der Veränderlichkeit der Verwaltungshandlungen der Verwaltung nicht vorwerfen könne, ihre Regelung zu ändern, selbst wenn dies mehrfach geschehe.

De Ministerraad citeert het verslag opgesteld door de auditeur-verslaggever in het beroep ingesteld bij de Raad van State tegen het toepassingsbesluit van 5 mei 1999 en herhaalt dat men, rekening houdend met de veranderbaarheid van de administratieve behandelingen, de administratie niet kan verwijten haar reglementering, zij het meermaals, te wijzigen.


Außerdem möchte die Kommission in der Ausarbeitung ihres Berichts einen ganzen Fünfjahreszeitraum zugrunde legen, in dem die Agentur voll funktionsfähig war: nur auf dieser Basis kann die Kommission die Leistungsfähigkeit der Agentur schlüssig bewerten und gegebenenfalls eine Änderung der Verordnung vorschlagen.

Verder zou de Commissie haar verslag willen opstellen uitgaande van een volledige periode van 5 jaar van volledige werking van het Agentschap. Dat zou de Commissie in staat stellen de doeltreffendheid en doelmatigheid van het Agentschap te beoordelen en zo nodig een herziening van de verordening voor te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin basis ihres berichtes' ->

Date index: 2025-05-06
w