Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf konsolidierter Basis
Aufsicht auf nichtkonsolidierter Basis
Basal
Basis-
Beaufsichtigung auf nichtkonsolidierter Basis
DBT
EDTIB
Emitter-Basis-Zonenübergang
Emitter-Basis-Übergang
Emitterübergang
Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate
GATS BTel

Vertaling van "berichterstatterin basis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufsicht auf nichtkonsolidierter Basis | Beaufsichtigung auf nichtkonsolidierter Basis

toezicht op niet-geconsolideerde basis


Emitter-Basis-Übergang | Emitter-Basis-Zonenübergang | Emitterübergang

emitter-basisovergang | emitterjunctie


europäische verteidigungstechnologische und -industrielle Basis | technologische und industrielle Basis der europäischen Verteidigung | EDTIB [Abbr.]

Europese industriële en technologische defensiebasis | EDTIB [Abbr.]


Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]

Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]


Beaufsichtigung von Kreditinstituten auf konsolidierter Basis

toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen




Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate

farmaceutische specialiteit op basis van stabiele bloedderivaten


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienstleistungen [ GATS BTel ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]


basal | Basis- |

basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt


operative Verfahren für ein Umfeld auf ITIL-Basis anwenden

activiteiten voor een op ITIL gebaseerde omgeving uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl der Schutz von traditionellem Wissen bereits auf breiter Basis durch Menschenrechte, Rechte indigener Bevölkerungsgruppen und Aspekte der Erhaltung der biologischen Vielfalt in Angriff genommen wurde, ist die Berichterstatterin der Meinung, dass auf internationaler institutioneller Ebene gewisse Verbesserungen notwendig sind, um Biopiraterie im Zusammenhang mit der illegalen Nutzung von traditionellem Wissen zu verhindern.

Hoewel de bescherming van TK op grote schaal is aangekaart in verband met de mensenrechten, rechten van inheemse volken en het behoud van de biodiversiteit, is de rapporteur van oordeel dat er bepaalde verbeteringen moeten plaatsvinden op het niveau van internationale instellingen om biopiraterij op het gebied van het onrechtmatig gebruik van TK te vermijden.


Die Berichterstatterin hegt den Wunsch, dass sich das Europäische Jahr der Bürgerschaft nicht auch nur auf Feierlichkeiten beschränkt, sondern vielmehr die Grundlage für einen Rahmen für eine langfristige Debatte über das Konzept der Unionsbürgerschaft legt, und sie schlägt einen Fahrplan als Basis für die schrittweise Verwirklichung künftiger Strategien, Maßnahmen und Aktionen vor.

De rapporteur spreekt de wens uit dat het Europees Jaar van het burgerschap niet uitsluitend een viering zal inhouden, maar veeleer het startschot zal geven voor het opzetten van een kader om een langetermijndebat over het concept "burgerschap van de Unie" op gang te brengen en zij stelt dan ook voor dat er een routekaart wordt opgesteld die kan dienen als basis voor in de toekomst stapsgewijs uit te voeren beleid, maatregelen en acties.


Da der Schwerpunkt dieses Berichts auf der Katastrophenabwehr liegt, möchte die Berichterstatterin unterstreichen, dass die Abwehr durch die Vorab-Festlegung der in den Mitgliedstaaten verfügbaren Ressourcen, die dem europäischen Katastrophenschutzmechanismus auf freiwilliger Basis zur Verfügung gestellt werden, gestärkt werden muss.

Aangezien dit rapport zich met name richt op de respons bij noodsituaties, zou uw rapporteur willen benadrukken dat deze respons nadere invulling moet krijgen door vooraf in de lidstaten beschikbare middelen te identificeren die op vrijwillige basis kunnen worden ingezet ten behoeve van het Europees mechanisme voor civiele bescherming.


Schließlich möchte die Berichterstatterin auf die Bedeutung der im Rahmen mehrere Regionen umfassender operationeller Programme wie etwa der Programme „Loire“ oder „Zentralmassiv“ in Frankreich hinweisen, die sich auf eine gemeinsame territoriale Basis stützen.

Tot slot wil de rapporteur het belang benadrukken van de in het kader van multiregionale operationele programma’s uitgevoerde pilotprojecten, zoals de programma’s "Loire" of "Massif Central" in Frankrijk, die op een gemeenschappelijke territoriale grondslag berusten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihre Berichterstatterin begrüßt voll und ganz den Umstand, dass der Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs operative Aufgaben im Bereich der Verschmutzungsbekämpfung zugewiesen wurden. Eine solche Erweiterung des Aufgabenbereichs muss jedoch mit der Bereitstellung der notwendigen Finanzmittel auf langfristiger Basis einhergehen.

De rapporteur is het er volledig mee eens dat het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid een operationele opdracht op het gebied van verontreinigingsbestrijding krijgt toegewezen, maar het is duidelijk dat deze uitbreiding van taken alleen kan, als zij gepaard gaat met de beschikbaarstelling van de nodige financiering op lange termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin basis' ->

Date index: 2021-12-06
w