Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichterstatterin haug hat ihrerseits » (Allemand → Néerlandais) :

Jutta HAUG, Berichterstatterin für den Haushaltsplan 2009 (Kommission), Janusz LEWAN­DOWSKI (Berichterstatter für den Haushaltsplan 2009 (Andere Organe), Salvador GARRIGA POLLEDO, Ingeborg GRÄSSLE, Laszlo SURJAN, Alain LAMASSOURE, Margaritis SCHINAS, Valdis DOMBROVSKIS, Esther DE LANGE, Gay MITCHELL, Catherine GUY-QUINT, Thijs BERMAN, Brigitte DOUAY, Vicente Miguel GARCÉS RAMÓN, Anne JENSEN, Kyösti VIRRANKOSKI, Jan MULDER, Helga TRÜPEL und Esko SEPPÄNEN.

mevrouw Jutta HAUG, rapporteur voor de begroting 2009 (Commissie), de heer Janusz LEWANDOWSKI, rapporteur voor de begroting 2009 (overige instellingen), de heer Salvador GARRIGA POLLEDO, mevrouw Ingeborg GRÄSSLE, de heer Laszlo SURJAN, de heer Alain LAMASSOURE, de heer Margaritis SCHINAS, de heer Valdis DOMBROVSKIS, mevrouw Esther DE LANGE, de heer Gay MITCHELL, mevrouw Catherine GUY-QUINT, de heer Thijs BERMAN, mevrouw Brigitte DOUAY, de heer Vicente Miguel GARCÉS RAMÓN, mevrouw Anne JENSEN, de heer Kyösti VIRRANKOSKI, de heer Jan MULDER, mevrouw Helga TRÜPEL, de heer Esko SEPPÄNEN.


Ihre Berichterstatterin ist der Überzeugung, dass im Laufe der Zeit zwar manche dieser Indikatoren weiterentwickelt und verbessert werden müssen und dass vielleicht auch neue Indikatoren einbezogen werden müssen, dass diese fünf Hauptindikatoren ihrerseits aber schlüssig und nützlich sind.

Hoewel het noodzakelijk is om sommige indicatoren mettertijd verder te ontwikkelen en te verbeteren en er wellicht bepaalde nieuwe aan toe te voegen, is uw rapporteur van mening dat deze vijf hoofdindicatoren relevant en nuttig zijn.


Die Berichterstatterin ihrerseits hat Änderungsanträge eingereicht, mit denen Vorschläge des Rates übernommen werden, damit über den zu prüfenden Text eine Einigung zwischen den Institutionen erzielt werden kann.

De rapporteur stelt van haar kant amendementen voor die op voorstellen van de Raad berusten zodat er een akkoord tussen de instellingen kan worden bereikt.


Die Berichterstatterin Haug hat ihrerseits mit ihrem Bericht die Zustimmung zu weiten Bereichen von Verpflichtungen erreicht, von denen wir erwarten, daß sie bei der Abstimmung respektiert werden und daß sie die Verpflichtung des Parlaments im Hinblick auf die Beschäftigung, die Kultur, die neuen Politiken von Amsterdam und, nicht weniger wichtig, die Haushaltsverpflichtungen und -rechte stärken werden.

Rapporteur Haug heeft van haar kant binnen het bestek van haar verslag veelomvattende compromissen weten te sluiten die naar wij hopen ongeschonden door de stemming zullen komen. Deze compromissen accentueren de betrokkenheid van het Parlement bij de werkgelegenheid, de cultuur, de nieuwe beleidsterreinen na Amsterdam en, niet minder belangrijk, de plichten en rechten op het gebied van de begroting.


Der Haushaltsausschuss hatte in seiner Sitzung vom 10. Juli 2003 Jutta D. Haug als Berichterstatterin benannt.

De Begrotingscommissie benoemde op haar vergadering van 10 juli 2003 Jutta D. Haug tot rapporteur.


Die Berichterstatterin hat sich nicht nur von der Richtlinie leiten lassen, die auf der von den europäischen Sozialpartnern geschlossenen Vereinbarung über befristete Arbeitsverträge basiert (99/70/EG) (die sich ihrerseits weitgehend auf die Richtlinie über Teilzeitarbeit stützt (97/81(EG)), sondern auch von der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern (96/71/EG) und dem IAO-Übereinkommen (C181) und der Empfehlung (R188), die 1997 auf der internationalen Dreiparteien-Konferenz der IAO mit überwältigender Unterstützung und Konsens aller Beteiligten ...[+++]

De rapporteur heeft niet alleen inspiratie geput uit de richtlijn betreffende de door de Europese partners gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (99/70/EG) (die weer grotendeels is gebaseerd op de richtlijn betreffende deeltijdarbeid (97/81/EG) maar ook op de richtlijn betreffende terbeschikkingstelling van werknemers (96/71/EG), de overeenkomst van de Internationale Arbeidsorganisatie (C 181) en aanbeveling (R 188) die in 1997 door de tripartiete Internationale Arbeidsconferentie met overweldigende steun en algemene instemming van de partijen werden goedgekeurd.


Frau Jutta HAUG, Berichterstatterin für den Haushaltsplan 2001,

- mevrouw Jutta HAUG, rapporteur voor de begroting 2001;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin haug hat ihrerseits' ->

Date index: 2021-05-12
w