Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung durch das Parlament
Einen Änderungsantrag zur Abstimm
Ersuchen auf Änderung
Mündlicher Änderungsantrag
Parlamentarisches Veto
Verwerfung durch das Parlament
Änderungsantrag
über einen Änderungsantrag abs

Vertaling van "berichterstatter einen änderungsantrag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Änderungsantrag zur Abstimm | über einen Änderungsantrag abs

een amendement in stemming brengen


Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]

amendement [ parlementair veto ]




Änderungsantrag | Ersuchen auf Änderung

wijzigingsverzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Regel wird bei jedem Änderungsantrag nur der Antragsteller, ein Gegner des Antrags und der Berichterstatter gehört.

In het algemeen hoort de voltallige vergadering per wijzigingsvoorstel alleen de indiener ervan, één spreker tegen en de rapporteur aan.


Bei der Prüfung eines Änderungsantrags kann der Berichterstatter mit Zustimmung des Antragstellers mündlich Kompromissvorschläge machen.

De rapporteur kan tijdens de behandeling van een wijzigingsvoorstel, met instemming van de indiener van dat voorstel, mondeling een compromis voorstellen.


Gegebenenfalls kann der Präsident - im Benehmen mit dem Vorsitzenden und dem Berichterstatter der zuständigen Fachgruppe - dem Ausschuss vorschlagen, die Änderungsanträge so zu behandeln, dass der logische Textzusammenhang in der endgültigen Stellungnahme gewahrt bleibt.

Indien nodig kan de voorzitter van het Comité, in overleg met de voorzitter en de rapporteur van de bevoegde afdeling, de voltallige vergadering voorstellen de wijzigingsvoorstellen in een zodanige volgorde te behandelen dat voor een coherente eindtekst kan worden gezorgd.


Die Annahme eines Änderungsantrags durch den Berichterstatter ist kein Grund, auf die Abstimmung über diesen Antrag zu verzichten.

Het feit dat een wijzigingsvoorstel door de rapporteur wordt aanvaard, betekent niet dat hierover niet hoeft te worden gestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit wird Änderungsantrag 111 aus der ersten Lesung des EP wieder eingereicht; es geht darum, Übereinstimmung mit dem vom Berichterstatter vorgeschlagenen Änderungsantrag zu Artikel 1 Absatz 5a (neu) herzustellen.

Heropneming van amendement 111 uit de eerste lezing van het EP; sluit aan bij amendement rapporteur op artikel 1, lid 5 bis (nieuw).


Sämtliche Änderungsanträge des Berichterstatters unterstützen die Vorschläge der Kommission und bauen diese aus, und ich hoffe, dass der Kommissar jeden der vom Berichterstatter vorgelegten Änderungsanträge genau prüfen wird.

Alle door de rapporteur voorgestelde amendementen helpen de Commissievoorstellen daarbij verder op weg en ik hoop dat de Commissaris ze allemaal zorgvuldig zal bekijken.


Entsprechend der Argumentation in dieser Begründung schlägt der Berichterstatter fünf Änderungsanträge zu den Grenzwerten für bestimmte Unterkategorien vor (Änderungsanträge 12-16), um die Qualität (bzw. die Schutzfunktion) dieser Unterkategorien von Lacken zu erhalten und zu vermeiden, dass die VOC-Emissionen ansteigen.

In de lijn van de redenering die in deze toelichting wordt gevolgd, stelt de rapporteur vijf amendementen voor op de grenswaarden die de Commissie voorstelt voor enkele specifieke subcategorieën (am. 12 en 16), met als doel de kwaliteit (d.w.z. de beschermende functie) van deze subcategorieën van verfproducten te garanderen en de risico's te verminderen dat nog meer VOS vrijkomen.


Schließlich hat der Berichterstatter einen Änderungsantrag vorgeschlagen, durch den ein Teil des Änderungsantrags 29 aus der ersten Lesung wieder eingesetzt wird und mit dem sichergestellt werden soll, dass die Verfahren von Artikel 5 auch in Fällen gelten, die unter die Bestimmungen von Artikel 10 Absatz 2 fallen.

Tenslotte heb ik een amendement ingediend waarmee een gedeelte van amendement 29 weer in de tekst wordt opgenomen en waarbij ervoor gezorgd wordt dat de procedures van artikel 5 ook van toepassing zijn in gevallen die onder het in artikel 10, lid 2 bepaalde vallen.


Aus diesem Grunde hat Ihr Berichterstatter sämtliche Änderungsanträge darauf ausgerichtet, die Abfassung des Beschlusses in technischer Hinsicht zu verbessern und zu unterstreichen, dass er die beiden Absätze des Artikels 4 (Änderungsanträge 10 und 11) zum Einen für überflüssig und zum Anderen in rechtlicher Hinsicht für zweifelhaft hält, da er es nicht für zweckmäßig erachtet, dass auf die Rechtsform eines Beschlusses des Rates zurückgegriffen wird, um den Inhalt eines Übereinkommens aufzuheben.

De rapporteur heeft daarom al zijn amendementen toegespitst op technische verbeteringen van de formulering van het besluit en hij wil daarbij vooral benadrukken dat de beide leden van artikel 4 (amendementen 10 en 11) enerzijds overbodig en anderzijds juridisch dubieus zijn, daar hij het niet passend oordeelt dat de rechtsvorm van een besluit van de Raad wordt gebruikt om de inhoud van een overeenkomst in te trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter einen änderungsantrag' ->

Date index: 2025-02-03
w