Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Für das Personal veranstaltetes Seminar
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
Steuer auf vom Staat veranstaltete Wetten
TB
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «berichte veranstaltete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


für das Personal veranstaltetes Seminar

personeelsstudiedagen


Steuer auf vom Staat veranstaltete Wetten

belasting op de kansspelen onder toezicht van de Staat


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ausschuss für öffentliche Finanzen spielte in der vergangenen Wahlperiode eine sehr wichtige Rolle bei der Bekämpfung der aggressiven Steuerplanung, denn er verfasste dazu mehrere Berichte und veranstaltete Anhörungen multinationaler Unternehmen.

De Commissie overheidsrekeningen heeft tijdens de voorbije zittingsperiode een belangrijke rol gespeeld bij de bestrijding van agressieve belastingplanning, met name aan de hand van verscheidene verslagen en hoorzittingen met multinationals.


Zum anderen werden in dem Bericht die Schlussfolgerungen der öffentlichen Anhörung zum Thema „Ein integriertes Konzept für das kulturelle Erbe in Europa: Aktueller Stand und Perspektiven“, die vom CULT-Ausschuss am 2. Dezember 2014 veranstaltet wurde, berücksichtigt.

Anderzijds is rekening gehouden met de conclusies van de openbare hoorzitting met als thema"Een geïntegreerde aanpak van cultureel erfgoed voor Europa: Stand van zaken en vooruitzichten", die de commissie CULT op 2 december 2014 heeft gehouden.


Um zu gewährleisten, dass während der Verhandlungen ein breites Spektrum von Interessen berücksichtigt wird, ist die Europäische Kommission an Stellungnahmen aller beteiligten Parteien interessiert, und veranstaltet beispielsweise Briefings nach jeder Verhandlungsrunde, wie zuletzt in Brüssel, wo mehr als 350 Teilnehmer (Link zum Bericht) erschienen. Außerdem werden verschiedene Dialoge mit der Zivilgesellschaft geführt, der letzte fand am 14. Januar in Brüssel unter Beteiligung von mehr als 160 Vertretern der Zivilgesellschaft statt ...[+++]

Om te waarborgen dat tijdens de onderhandelingen rekening wordt gehouden met een brede waaier aan belangen, vraagt en hoort de Commissie de standpunten van alle belanghebbende partijen, bijvoorbeeld op de bijeenkomsten van belanghebbenden die nu al bij elke onderhandelingsronde werden gehouden en waaraan tijdens de laatste bijeenkomst in Brussel meer dan 350 belanghebbenden hebben deelgenomen (verslag) en via verschillende dialogen met het maatschappelijk middenveld, waarbij de laatste plaatsvond op 14 januari in Brussel en werd bijgewoond door meer dan 160 vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld (report).


5. unterstreicht die Bedeutung der Einrichtung einer Beobachtungsstelle und eines Sachverständigenausschusses für Bioökonomie; betont nachdrücklich, dass regelmäßig Konferenzen veranstaltet werden müssen, bei denen die Hauptakteure aus dem öffentlichen und privaten Sektor auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene zusammenkommen; fordert, dass ein Fahrplan erarbeitet werden muss, mit dem die wirksame Weiterverfolgung von bioökonomischen Initiativen und eine gute Koordinierung der Instrumente sichergestellt werden und in dem konkrete, schrittweise zu erreichende Ziele festgelegt werden; fordert zudem, dass ...[+++]

5. onderstreept het belang van de oprichting van een waarnemingscentrum en comité van deskundigen voor de bio-economie; dringt aan op de regelmatige organisatie van conferenties met de belangrijkste actoren uit publieke en private sectoren op regionaal, nationaal en Europees niveau; vraagt om een routekaart op te stellen om een efficiënt toezicht op bio-economische initiatieven en de soepele coördinatie van de instrumenten te garanderen en te zorgen voor de vaststelling van concrete tussendoelen en de publicatie van voortgangsverslagen en de indiening daarvan bij het Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anhand dieses Berichts veranstaltete die SEC eine öffentliche Anhörung, an der die großen Rating-Agenturen, Wissenschaftler, Regulierungsbehörden, Marktteilnehmer und die Öffentlichkeit teilnahmen.

Uitgaande van dit rapport, heeft de SEC een openbare hoorzitting georganiseerd waaraan alle belangrijke rating-kantoren hebben deelgenomen, alsook academici, regelgevende instanties, marktdeelnemers en het brede publiek.


Auf der Grundlage dieser Berichte veranstaltet das Europäische Parlament am 12. Juni eine Anhörung, um den Standpunkt einer Reihe von Bürgern und Institutionen einzuholen.

Op basis van deze verslagen organiseert het Europees Parlement op 12 juni a.s. een hoorzitting om het oordeel van een aantal burgers en instanties te vernemen.


Ziel der Konferenz über „Die Wasserstoffwirtschaft - eine Brücke zur nachhaltigen Energie" (16./17. Juni 2003 in Brüssel), die von der Europäischen Kommission (mit Unterstützung der ausrichtenden Ausschussmitglieder) veranstaltet wird, ist es, den Bericht der hochrangigen Gruppe und ihre Empfehlungen für das weitere Vorgehen darzustellen, zu validieren und mit den maßgeblichen politischen und sonstigen Entscheidungsträgern zu erörtern.

De door de Europese Commissie (met de hulp van de leden van het organiserend comité) georganiseerde conferentie over "De Waterstofeconomie Een brug naar duurzame energie" (Brussel, 16-17 juni 2003), is bedoeld om het rapport van de Groep op hoog niveau en de latere aanbevelingen te kunnen presenteren en valideren en deze te bespreken met de beleidsmakers en besluitvormers in kwestie.


Das Forum, das auf Initiative des für Regionalpolitik zuständigen Kommissars Michel Barnier veranstaltet wird, leitet die von der Kommission gewünschte umfassende Konsultation auf der Grundlage des am 31. Januar angenommenen zweiten Berichts über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt ein.

Met dit forum, dat wordt georganiseerd op initiatief van Michel Barnier, commissaris voor regionaal beleid, wordt de brede discussie op gang gebracht waarom de Commissie vroeg nadat zij op 31 januari van dit jaar het tweede verslag over de economische en sociale cohesie had aangenomen.


Der Rat nahm Kennntis von dem Bericht des Vorsitzes über verschiedene Ereignisse - im wesentlichen Konferenzen und Seminare -, die vom Vorsitz in den Bereichen Kultur und audiovisuelle Medien im zweiten Halbjahr 1999 veranstaltet worden sind.

De Raad naam kennis van het verslag van het voorzitterschap over de verschillende culturele en audiovisuele evenementen voornamelijk conferenties en studiebijeenkomsten die het voorzitterschap in het tweede halfjaar van 1999 heeft georganiseerd.


Der Rat hörte auch einen mündlichen Bericht der spanischen Delegation über die von der spanischen Regierung und der Kommission veranstaltete Konferenz über das Follow-up der Konferenz von Peking (Madrid, 23./24. November 1998).

De Raad heeft voorts een mondeling verslag van de Spaanse delegatie gehoord over de door de Spaanse regering en de Commissie georganiseerde Conferentie (Madrid, 23-24 november 1998) over de follow-up van de Conferentie van Peking.


w