Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht zeigt wurden " (Duits → Nederlands) :

Der vorliegende Bericht zeigt die enormen Fortschritte auf, die bei der Ausweisung von Meeresschutzgebieten in Europa erzielt wurden.

Uit het onderhavige rapport blijkt de enorme vooruitgang die is geboekt sinds de eerste BMG's in Europa werden ingesteld.


Der Bericht zeigte auch, dass die von der Kommission empfohlenen Abhilfemaßnahmen in zufriedenstellender Weise umgesetzt wurden.

Ook wordt er gemeld dat de door de Commissie aanbevolen corrigerende maatregelen goed werden opgevolgd.


Anstatt zu den Punkten, bei denen Mängel festgestellt wurden, eine erneute Berichterstattung zu verlangen, zeigt die Kommission in diesem Bericht und dem beiliegenden Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen ein vorausplanendes, zukunftsorientiertes Konzept auf.

De Commissie adviseert niet om daar waar tekortkomingen zijn vastgesteld het proces van verslaglegging weer van voor af aan te beginnen, maar schetst in dit verslag en in het aangehechte werkdocument van de diensten van de Commissie een proactieve, toekomstgerichte benaderingswijze.


Der begleitende Bericht[4] zeigt, dass in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene seit dem Jahr 2008 Fortschritte erzielt wurden.

Sinds 2008 is in de lidstaten en op het niveau van de EU vooruitgang geboekt, zoals blijkt uit het bijgevoegde document[4].


56. nimmt den Bericht der Kommission über die Ergebnisse des Programms Hercule II zur Kenntnis; stellt fest, dass im Jahr 2013 die Mittel für Verpflichtungen für das Programm Hercule II im Vergleich zu 2012 auf 14 Mio. EUR und die Mittel für Zahlungen auf 9,9 Mio. EUR gekürzt wurden, wodurch es schwierig wird, die im Jahr 2013 und in den Vorjahren eingegangenen finanziellen Verpflichtungen zu erfüllen; stellt mit Genugtuung fest, dass die Tätigkeiten im Rahmen des Programms Hercule II bei den Mitgliedstaaten auf zunehmendes Interess ...[+++]

56. neemt kennis van de verslaglegging van de Commissie over de resultaten van het Hercules II-programma; neemt er nota van dat het budget van het Hercules II-programma in 2013 werd teruggebracht tot 14 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 9,9 miljoen EUR aan betalingskredieten ten opzichte van 2012, waardoor er problemen zijn ontstaan bij de nakoming van de in 2013 en voorgaande jaren aangegane financiële verbintenissen; stelt met tevredenheid vast dat de Hercules II-activiteiten steeds meer belangstelling van de lidstaten krij ...[+++]


Der Bericht zeigt auch auf, dass das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) in Montenegro gut funktioniert und dass tief greifende Reformen im Bereich der Justiz und der öffentlichen Verwaltung durchgeführt wurden.

Uit het verslag blijkt ook dat de IPA-bijstand goed verloopt en dat er significante hervormingen zijn doorgevoerd op juridisch en bestuurlijk gebied.


Der veröffentlichte Bericht zeigt, dass nur ein geringer Teil der Finanzmittel in Anspruch genommen wurde, und diese wurden hauptsächlich großen Unternehmen zugeteilt, während kleine Unternehmen nicht die erforderliche Finanzierung erhielten.

Rapporten tonen aan dat deze middelen maar weinig werden gebruikt. Meestal werden ze aan grote bedrijven toegekend, terwijl kleine bedrijven onvoldoende financiering hebben ontvangen.


Dieser Bericht zeigt, auf welche Weise die EU das Wachstum in dieser lebenswichtigen Zukunftstechnologie ankurbeln kann, und ich unterstütze ihn gern, auch wenn einige der Schlüsselempfehlungen in diesem Hohen Hause nicht angenommen wurden.

Dit verslag toont aan hoe de EU groei op het gebied van deze belangrijke technologie van de toekomst kan stimuleren, en ik steun het verslag graag, ook al is een aantal fundamentele aanbevelingen niet door het Parlement aangenomen.


Und ich sage Ihnen ganz offen, es geht uns nicht um einen Monat mehr oder weniger, den wir der Kommission zur Erarbeitung eines neuen gründlichen Berichts geben würden. Aber die Erfahrung zeigt uns, wenn wir Ihnen jetzt statt 12 14 Monate geben, dann nehmen Sie 22 oder 26 Monate, und darum ist für uns ein gewisser Druck notwendig und darum haben wir beschlossen, die 12 Monate zu beantragen.

Wanneer wij u echter nu 14 in plaats van 12 maanden geven, dan neemt u er – zo leert de ervaring – 22 of 26. Wij vinden het dus nodig om enige druk uit te oefenen en daarom hebben we besloten 12 maanden voor te stellen.


Der Bewerter zieht in seinem Bericht eine eindeutig positive Bilanz. Er zeigt auf, inwiefern die erzielten Ergebnisse dem anfänglich ermittelten Bedarf entsprechen, hebt die Effizienz hervor, mit der die angestrebten Ziele verwirklicht wurden, und unterstreicht die Effizienz der Mittelverwendung sowie die Beachtung der Gemeinschaftspolitiken und -prinzipien.

Dit rapport geeft een duidelijk positief beeld te zien, waarbij de nadruk ligt op de behaalde resultaten, de samenhang daarvan met de uitgangspunten, en de mate waarin de doelstellingen zijn gerealiseerd, de middelen efficiënt zijn toegepast en het beleid en de communautaire principes zijn nageleefd.


w