Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht herrn varela verweist " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Bericht von Herrn Varela verweist uns zu Recht darauf, dass Europa und der Mercosur an einer verstärkten Zusammenarbeit interessiert sind – wofür wir ihn beglückwünschen müssen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag van de heer Varela herinnert ons er terecht aan - en daar mogen we hem mee feliciteren - dat Europa en de Mercosur er belang bij hebben hun samenwerking op te voeren.


Ehe ich den Standpunkt der Kommission zu diesem Papier darlege, möchte ich dem Fischereiausschuss und speziell seinem Vorsitzenden, Herrn Morillon, für seine ausgezeichnete Arbeit danken, ebenso danke ich dem Berichterstatter, Herrn Varela Suanzes-Carpegna, für seinen Bericht.

Alvorens tot een bespreking van het standpunt van de Commissie over dit dossier over te gaan, wil ik eerst de Visserijcommissie bedanken. Mijn bijzonder dank gaat uit naar de voorzitter van de commissie, de heer Morillon, voor al het werk dat hij verricht heeft; tot slot dank ik de rapporteur, de heer Varela Suanzes-Carpegna, v ...[+++]


Aufgrund der Ergebnisse einer gründlichen Untersuchung im Benehmen mit allen EG-Vertretern des Wissenschaftsrates der Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (NAFO) ist die Kommission nicht der Ansicht, dass der jüngste, von Herrn Varela erwähnte Bericht neue Elemente enthält. Daher genießt die Arbeit des NAFO-Wissenschaftsrates, die er im Juni 2003 geleistet hat, weiterhin das Vertrauen der Kommission.

Na een uitgebreid onderzoek in samenspraak met alle communautaire vertegenwoordigers van de wetenschappelijke raad van de Northwest Atlantic Fisheries Organisation (NAFO) is de Commissie niet van mening dat het laatste verslag waarnaar de heer Varela verwijst enige nieuwe elementen toevoegt en blijft daarom vertrouwen in het werk dat in juni 2003 is verricht door de wetenschappelijke raad van de NAFO.


Die in Herrn Varelas Bericht erwähnten Initiativen sind sehr gut, doch der Bericht bleibt eine Lösung der verbleibenden Probleme schuldig. Das betrifft insbesondere die Überfischung verschiedener Arten wie des Großaugenthun und des Blauflossenthun sowie die unvertretbar großen und eine Vielzahl von Arten umfassenden Beifänge beim Fischfang mit Fischsammelgeräten, der von den EU-Schiffen bevorzugt wird.

De initiatieven die in het verslag van de heer Varela worden genoemd zijn op zich erg goed, maar het verslag laat de overige problemen onopgelost, met name de overbevissing van een aantal soorten zoals de grootoog- en de blauwvintonijn, evenals de onaanvaardbare omvang van de bijvangst van een groot aantal soorten als gevolg van het vissen met verzamelmechanismen - de meest populaire methode voor EU-schepen.


– Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0016/2000) von Herrn Varela Suanzes-Carpegna im Namen des Ausschusses für Fischerei über den zweiten Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die „Umsetzung der Schlußfolgerungen des Ministertreffens über Fischerei und Umwelt vom 13. und 14. März 1997 in Bergen“ (KOM(1999) 270 – C5-0156/1999 – 1999/2150 (COS)).

- Aan de orde is het verslag (A5-0016/2000) van de heer Varela Suanzes-Carpegna, namens de Commissie visserij, over het tweede verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de tenuitvoerlegging van de conclusies van de tussentijdse ministersvergadering inzake de wisselwerking tussen visserij en milieu van 13 en 14 maart 1997 in Bergen (COM(1999) 270 - C5-0156/1999 - 1999/2150 (COS)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht herrn varela verweist' ->

Date index: 2022-02-17
w