Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht geht eindeutig » (Allemand → Néerlandais) :

(4) Geht aus der Bewertung eindeutig hervor, dass die Fangkapazität in keinem wirksamen Gleichgewicht zu den Fangmöglichkeiten steht, so erstellt der Mitgliedstaat einen Aktionsplan für die Flottensegmente, in denen strukturelle Überkapazitäten festgestellt wurden, und nimmt diesen Aktionsplan in seinen Bericht auf.

4. Indien uit de beoordeling duidelijk blijkt dat de vangstcapaciteit niet daadwerkelijk in evenwicht is met de vangstmogelijkheden, stelt de lidstaat een verslag op met een actieplan voor de vlootsegmenten met geconstateerde structurele overcapaciteit.


Aus diesem Bericht geht eindeutig die Notwendigkeit einer Neufassung der Richtlinie aus dem Jahre 2005 hervor.

Uit dit verslag blijkt duidelijk dat een herschikking van de richtlijn uit 2005 nodig is.


Aus dem Bericht geht eindeutig hervor, dass die Umsetzung der Lissabon-Strategie in den einzelnen Mitgliedstaaten nach wie vor ungleichmäßig verläuft; dies gilt beispielsweise für die Reform der Renten- und Sozialleistungssysteme und für die Förderung des lebenslangen Lernens.

Uit het verslag blijkt dat de uitvoering van de Lissabonstrategie nog steeds per lidstaat verschilt, bijvoorbeeld wat de hervorming van de pensioen- en uitkeringsstelsels en de bevordering van een leven lang leren betreft.


(4) Geht aus der Bewertung eindeutig hervor, dass die Fangkapazität in keinem wirksamen Gleichgewicht zu den Fangmöglichkeiten steht, so erstellt der Mitgliedstaat einen Aktionsplan für die Flottensegmente, in denen strukturelle Überkapazitäten festgestellt wurden, und nimmt diesen Aktionsplan in seinen Bericht auf.

4. Indien uit de beoordeling duidelijk blijkt dat de vangstcapaciteit niet daadwerkelijk in evenwicht is met de vangstmogelijkheden, stelt de lidstaat een verslag op met een actieplan voor de vlootsegmenten met geconstateerde structurele overcapaciteit.


Die Europäische Kommission nennt den Bericht des wissenschaftlichen Ausschusses für Tiergesundheit und Tierschutz aus dem Jahr 2000 als Grundlage. Sie nimmt ihn aber nicht als Grundlage, denn aus diesem Bericht geht eindeutig hervor, dass eine Besatzungsdichte von 25 kg nicht überschritten werden soll, um größere Probleme für das Befinden der Tiere zu vermeiden.

De Europese Commissie noemt het verslag van het Wetenschappelijk Comité voor diergezondheid en dierenwelzijn uit 2000. Ze gaat daar echter niet van uit, want uit dat verslag blijkt duidelijk dat per vierkante meter nuttige oppervlakte maximaal 25 kilo levend gewicht mag worden geplaatst, om ernstige problemen met het dierenwelzijn te verhinderen.


In diesem Bericht geht es um Maßnahmen zur Unterstützung von Bürger- oder alternativen Medien in Europa, die eine pluralistischere Medienlandschaft und kulturelle Vielfalt gewährleisten und eine eindeutige Abgrenzung des Sektors als eigene Gruppe innerhalb des Medienbereichs ermöglichen sollen.

In dit verslag worden maatregelen verkend ter ondersteuning van plaatselijke media of alternatieve media in Europa, met het doel om een pluriform medialandschap en culturele diversiteit te waarborgen en de desbetreffende sector duidelijk te definiëren als specifieke groep mediaorganisaties in de mediasector.


Aus dem jüngsten Bericht des Europäischen Rechnungshofs geht eindeutig hervor, wie groß die Versäumnisse der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der GFP sind.

Een recent verslag van de Europese Rekenkamer laat duidelijk zien hoezeer lidstaten nalaten het GVB te handhaven.


Aus diesem Bericht geht eindeutig hervor, dass der Fremdenverkehr ein gewaltiges Potential besitzt.

Uit dit verslag blijkt dat het toerisme een enorm potentieel heeft.


Aus den Ergebnissen einer Wirtschaftsanalyse, die in dem Bericht vorgestellt werden, geht hervor, dass politische Reaktionen in erster Linie auf eine eindeutige Verteilung der Rechte und Pflichten der Marktakteure, insbesondere in Zeiten der Energieknappheit, abzielen sollten.

De resultaten van de economische analyse in het verslag duiden erop dat het beleid zich in de eerste plaats moet richten op een duidelijke vaststelling van de rechten en verantwoordelijkheden van de marktspelers, met name gedurende perioden van schaarste.


Aus diesem Bericht geht eindeutig hervor, daß der stellvertretende Polizeipräsident von West-Mostar Ivan Hrkac sowie zwei Beamte der Polizei von West-Mostar, Zeljko Planinic und Bozo Peric, nachweislich Schüsse auf die zurückflutende Menschenmenge abgegeben haben.

In dit verslag is duidelijk te lezen dat Ivan Hrkac, plaatsvervangend hoofd van de politie van westelijk Mostar, Zeljko Planinic en Bozo Peric, beiden politiemannen in westelijk Mostar, zijn geïdentificeerd als diegenen die in de zich terugtrekkende menigte hebben geschoten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht geht eindeutig' ->

Date index: 2021-02-06
w