Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Festgestellte Mängel
Festgestellter Verbesserungsbedarf
LI
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
TB
Tätigkeitsbericht
Vom Arzt festgestellte Krankheit
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht
ärztlich festgestellte Krankheit

Traduction de «bericht festgestellt dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ärztlich festgestellte Krankheit | vom Arzt festgestellte Krankheit

medisch vastgestelde ziekte


festgestellte Mängel | festgestellter Verbesserungsbedarf | LI [Abbr.]

geïdentificeerde lessen


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Bericht des Senatsausschusses wurde in diesem Zusammenhang angeführt: « Nachdem das gesamte Projekt geprüft wurde, hat eine Mehrheit des Ausschusses jedoch festgestellt, dass für keine Bestimmung der Anwendungsbereich auf unbewegliche Güter ausgedehnt werden muss, und sie war der Auffassung, dass unbewegliche Güter nicht zum Bereich des normalen Verbrauchs gehören, der durch den Entwurf ebenso wie durch die vorangegangenen Gesetze geschützt werden soll.

In het verslag van de Senaatscommissie wordt in dat verband vermeld : « Na het ontwerp in zijn geheel te hebben onderzocht, is een meerderheid van de Commissie evenwel tot het besluit gekomen dat geen enkele bepaling tot de onroerende goederen dient te worden uitgebreid en heeft zij geoordeeld dat de onroerende goederen volledig buiten het domein van de gewone consumptie vallen waarvoor dit ontwerp, zoals de wetten die eraan voorafgingen, regelen beoogt vast te leggen.


Art. 8 - § 1. Wenn anhand des jährlichen bzw. ausführlichen Berichts festgestellt wird, dass bestimmten Bedingungen für die Zugriffsberechtigung einer öffentlichen Behörde nicht mehr genügt wird, kann die CCED die Berechtigung bis zur Regularisierung der Situation aussetzen.

Art. 8. § 1. Als er op basis van het jaarlijks of omstandig verslag wordt vastgesteld dat sommige toekenningsvoorwaarden van de machtiging tot toegang van een overheid niet meer zijn vervuld, kan de " CCED" de machtiging opschorten tot de regularisatie van de toestand.


20. begrüßt die Tatsache, dass der Rechnungshof als Reaktion auf die Forderung des Parlaments einen Bericht über die Umsetzung des MAP 2010–2014 der Akademie veröffentlicht hat; nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof in diesem Bericht festgestellt hat, dass die Umsetzung des MAP der Akademie gemäß den Zwischenzielen voranschreitet; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die Akademie nachweislich MAP 1 (Governance), MAP 4 (Validi ...[+++]

20. verwelkomt de publicatie door de Rekenkamer, op verzoek van het Parlement, van een verslag over de uitvoering van het meerjarenactieplan (MAP) 2010-2014 van de Academie; merkt op dat de Rekenkamer in dit verslag verklaart dat bij de uitvoering van het MAP door de Academie vooruitgang wordt geboekt bij de tenuitvoerlegging van de mijlpalen; verwelkomt in dit verband dat de Academie heeft aangetoond dat ze MAP 1 (bestuur), MAP 4 (validatie van het financieel systeem), MAP 5 (financiële omgeving), MAP 6 (transparantie van de raad van bestuur), MAP 8 (strategieplan), MAP 9 (meerjarenwervingsplan) en MAP 12 (controleomgeving voor aanbes ...[+++]


Im Bereich der Wasserversorgung und Abwasserentsorgung liegen bereits viele Pläne und Vorschläge vor, die allerdings - wie im Camdessus-Bericht festgestellt - aufgrund der mangelnden Flexibilität der bestehenden Instrumente noch nicht umgesetzt werden konnten.

Er bestaan tal van plannen en voorstellen op het gebied van zuiver water en sanitaire voorzieningen, maar, zoals aangegeven in het Camdessus-verslag, kan het grootste deel daarvan niet worden gerealiseerd omdat de bestaande instrumenten niet flexibel genoeg zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[13] Aufgrund dieser Richtlinie, die seit Januar 2003 in Kraft ist, dürften sich die Treibhausgasemissionen um 35-45 Mio. t Kohlendioxidäquivalent verringern, wie dies auch im zweiten ECCP-Bericht festgestellt wurde (S. 13).

[13] Deze richtlijn is sinds januari 2003 van kracht en kan volgens het tweede EPK-voortgangsverslag (blz. 13) een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen van naar schatting 35-45 Mt CO2-eq opleveren.


E. in der Erwägung, dass im Bericht Giovannini Barrieren identifiziert und angeführt werden, die einem effizienten grenzüberschreitenden Clearing- und Abrechnungswesen im Wege stehen, und dass in diesem Bericht festgestellt wird, dass umgehend Maßnahmen erforderlich sind, um diese Hemmnisse zu beseitigen,

F. overwegende dat het verslag-Giovannini (1) de belemmeringen voor efficiënte grensoverschrijdende clearing en afwikkeling identificeert en opsomt, en vaststelt dat er dringend actie moet worden ondernomen om deze belemmeringen weg te nemen,


95. ermutigt die zuständigen polnischen Stellen, ihre Anstrengungen noch weiter zu verstärken, um innerhalb der von der Kommission gesetzten Frist die Lücken und Mängel zu beheben, die im letzten regelmäßigen Bericht festgestellt wurden, in dem auf die Diskrepanz zwischen der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands und den Fähigkeiten zu dessen Umsetzung insbesondere im landwirtschaftlichen, tier- und humanmedizinischen Bereich, in der Lebensmittelsicherheit und im Zollwesen hingewiesen wurde; fordert nachdrücklich die Einführu ...[+++]

95. moedigt de Poolse autoriteiten aan zich tot het uiterste in te spannen om binnen de door de Commissie gestelde termijn een oplossing te vinden voor de leemten en zwakke punten die in het laatste voortgangsverslag naar voren zijn gebracht en waarin met name is gewezen op de discrepantie tussen de goedkeuring van het acquis communautaire en het vermogen om dit acquis in het bijzonder in de landbouwsector, dier- en mensgeneeskunde, voedselveiligheid en op douanegebied in de praktijk te brengen; dringt aan op de invoering van mechani ...[+++]


4. fordert die Kommission auf, ihren Standpunkt in Bezug auf das Programm Synergie klarzustellen, da – wie die Kommission in ihrem Bericht festgestellt hat – die Anbindung der Gas- und Stromnetze in den Beitrittsländern oder anderen Drittländern von vitaler Bedeutung für die Europäische Union ist;

4. verzoekt de Commissie duidelijker aan te geven hoe zij staat tegenover het Synergy-programma, mede gezien het feit dat de verwezenlijking van projecten voor de aansluiting van gas- en elektriciteitsnetwerken in de kandidaat-lidstaten of in andere derde landen voorziet in een vitale behoefte van de Europese Unie, zoals de Commissie in haar verslag zelf constateert;


8. fordert die Kommission auf, ihren Standpunkt in Bezug auf das Programm Synergie klarzustellen, da – wie die Kommission in ihrem Bericht festgestellt hat – die Anbindung der Gas- und Stromnetze in den Beitrittsländern oder anderen Drittländern von vitaler Bedeutung für die Europäische Union ist;

8. verzoekt de Commissie duidelijker aan te geven hoe zij staat tegenover het Synergy-programma, mede gezien het feit dat de verwezenlijking van projecten voor de aansluiting van gas- en elektriciteitsnetwerken in de kandidaat-lidstaten of in andere derde landen voorziet in een vitale behoefte van de Europese Unie, zoals de Commissie in haar verslag zelf constateert;


Wie in dem Bericht festgestellt wird, erwies sich dies als sehr schwierig.

Zoals in het verslag te lezen is, gaf dit veel problemen.


w