Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht eurlings empfohlen wird » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bericht wird betont, dass bei möglichen Maßnahmen alle relevanten Interessenträger einbezogen werden müssen, wobei vorrangig ein selbstregulierender Ansatz empfohlen wird.

In het verslag wordt benadrukt dat alle relevante partijen moeten worden betrokken bij eventuele maatregelen, en er wordt in de eerste plaats een zelfregulerende aanpak aanbevolen.


Die Prüfung der Möglichkeit, dieses Substitutionsprinzip auf Gemeinschaftsebene einzuführen, wird im Zehn-Jahres-Bericht über die Richtlinie 91/414/EWG empfohlen und vom Europäischen Parlament und vom Rat in ihren Schlussfolgerungen zu dem Bericht hervorgehoben.

Een onderzoek naar de mogelijkheid om dit beginsel op het niveau van de Gemeenschap in te voeren, wordt aanbevolen in het 10-jaarlijkse verslag over de evaluatie van Richtlijn 91/414/EEG en wordt met nadruk genoemd in de conclusies van de Raad en het Europees Parlement betreffende dit verslag.


Y. in der Erwägung, dass die Vollendung des Binnenmarktes, wie sie im Bericht Monti empfohlen wird, für eine wirkliche europäische Economic Governance unerlässlich ist,

Y. overwegende dat de voltooiing van de interne markt, zoals voorgestaan in het verslag-Monti, van essentieel belang is voor een echt Europees economisch bestuur,


1. in der Erwägung, dass die Vollendung des Binnenmarktes, wie sie im Bericht Monti empfohlen wird, für eine wirkliche europäische Economic Governance unerlässlich ist (neue Erwägung),

1. overwegende dat de voltooiing van de interne markt, zoals voorgestaan in het verslag-Monti, van essentieel belang is voor een echte Europese economische governance,


Z. in der Erwägung, dass die Vollendung des Binnenmarktes, wie sie im Bericht Monti empfohlen wird, für eine wirkliche europäische Economic Governance unerlässlich ist,

Z. overwegende dat de voltooiing van de interne markt, zoals voorgestaan in het verslag-Monti , van essentieel belang is voor een echt Europees economisch bestuur,


Noch darf sie auf die guten Dienste des Papstes hoffen, um einen Dialog mit der muslimischen Welt und mit dem Nahen Osten einzuleiten, wie es im Bericht Eurlings empfohlen wird.

En het kan evenmin hopen dat er met de hulp van de Heilige Vader een dialoog tot stand wordt gebracht met de moslimwereld en het Midden-Oosten, zoals in het verslag-Eurlings wordt bepleit.


Noch darf sie auf die guten Dienste des Papstes hoffen, um einen Dialog mit der muslimischen Welt und mit dem Nahen Osten einzuleiten, wie es im Bericht Eurlings empfohlen wird.

En het kan evenmin hopen dat er met de hulp van de Heilige Vader een dialoog tot stand wordt gebracht met de moslimwereld en het Midden-Oosten, zoals in het verslag-Eurlings wordt bepleit.


(3) Wird in dem Bericht empfohlen, Kapitel III nicht länger anzuwenden oder dessen Bestimmungen zu ändern, so ist diesem Bericht ein entsprechender Gesetzgebungsvorschlag beizufügen.

3. Als het verslag aanbeveelt de toepassing van de bepalingen van hoofdstuk III van deze verordening te staken of deze bepalingen te wijzigen, gaat dat verslag vergezeld van een daartoe strekkend wetgevingsvoorstel.


Dann wird im Bericht eine Annäherung an das ,offene Koordinierungsverfahren" empfohlen, wie sie in Lissabon vorgeschlagen wurde, und zwar unter Berücksichtigung der den Bildungsbereich kennzeichnenden Subsidiarität. Abschließend wird festgestellt, dass die im Bericht dargestellten Ziele von den Mitgliedstaaten nicht allein erreicht werden können, weshalb eine Zusammenarbeit auf europäischer Ebene erforderlich ist.

Vervolgens bevat het verslag een voorstel voor een benadering van de in het kader van Lissabon voorgestelde methode van "open coördinatie", waarbij rekening wordt gehouden met de mate van subsidiariteit die verbonden is aan het onderwijs. De slotconclusie luidt dat de in het verslag beschreven doelstellingen niet door de lidstaten alleen verwerkelijkt kunnen worden en dat daarom samenwerking op Europees niveau geboden is.


2.1.4. Was die Überwachung und Berichterstattung betrifft, so wird empfohlen, in die jährlichen Berichte über sämtliche Projekte (in deren Mittelpunkt die Ausgaben und die erzielten Ergebnisse stehen) messbare Kriterien aufzunehmen und diesen Prozess stärker auf das jährliche Arbeitsprogramm und die Mittelbereitstellung abzustimmen.

2.1.4. Wat monitoring en rapportering betreft wordt aanbevolen om in de jaarverslagen over alle projectactiviteiten meetbare criteria op te nemen (gericht op uitgaven en verwezenlijkingen) en deze procedure beter af te stemmen op het jaarlijks werkprogramma en op de jaarlijkse toewijzing van de begrotingsmiddelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht eurlings empfohlen wird' ->

Date index: 2022-10-27
w