Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht ende november » (Allemand → Néerlandais) :

Der Sonderbeauftragte unterbreitet dem Rat, dem Hohen Vertreter und der Kommission bis Ende April 2014 einen Fortschrittsbericht sowie bis Ende November 2014 einen umfassenden Bericht über die Ausführung des Mandats.“

De SVEU legt de Raad, de HV en de Commissie uiterlijk eind april 2014 een voortgangsverslag, en uiterlijk eind november 2014 een uitvoerig verslag over de uitvoering van het mandaat voor”.


15. nimmt mit Bedauern zur Kenntnis, dass der Rechnungshof Ex-ante-Prüfungen durch Anweisungsbefugte in den zentralen Dienststellen von EuropeAid und in den Delegationen als nur bedingt wirksam beurteilt hat; fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen um die Verbesserung ihrer derzeitigen Systeme fortzusetzen und dem Parlament bis Ende November 2013 über die Ergebnisse Bericht zu erstatten;

15. merkt tot zijn spijt op dat de Rekenkamer de controles vooraf door de ordonnateurs op het hoofdkantoor van EuropeAid en bij de delegaties slechts als gedeeltelijk doeltreffend beoordeelt; dringt er bij de Commissie op aan haar inspanningen om de huidige systemen te verbeteren voort te zetten en eind november 2013 aan het Parlement verslag uit te brengen over de resultaten;


Der Sonderbeauftragte unterbreitet dem Rat, dem Hohen Vertreter und der Kommission bis Ende November 2012 einen Sachstandsbericht und am Ende des Mandats einen umfassenden Bericht über die Ausführung des Mandats des Sonderbeauftragten.

De SVEU legt de Raad, de HV en de Commissie eind november 2012 een voortgangsverslag, en aan het eind van zijn mandaat een uitvoerig verslag over de uitvoering van het mandaat van de SVEU voor.


Herangezogen wurden ferner ein im Auftrag der Kommission von Oxera erstellter (und Ende November 2007 abgeschlossener) Bericht über Versicherungssicherungssysteme[14] sowie ein für die Kommission von Versicherungsaufsichtsbehörden (CEIOPS)[15] erstellter Bericht.

Het bouwt ook voort op een rapport over verzekeringsgarantiestelsels dat op last van de Commissie werd opgesteld door Oxera[14] (en eind november 2007 werd voltooid) en op een rapport dat op last van de Commissie werd opgesteld door verzekeringstoezichthouders (CETVB)[15].


E. in der Erwägung, dass die Untersuchungskommission, die vom äthiopischen Parlament Ende November 2005 eingesetzt wurde, um die Gewalt im Juni und November 2005 zu untersuchen, zu dem Schluss gelangte, dass 193 Zivilpersonen von staatlichen Sicherheitskräften getötet und 763 verletzt wurden; in der Erwägung, dass in dem Bericht dieser Kommission festgestellt wurde, dass einige der Opfer mit einem einzigen Kopfschuss getötet wurden und dass Scharfschützen einige führende Oppositionspolitiker ...[+++]

E. overwegende dat de onderzoekscommissie die het Ethiopische parlement eind november 2005 heeft ingesteld om de gewelddadigheden van juni en november 2005 te onderzoeken tot de conclusie kwam dat 193 burgers zijn gedood en 763 gewond door de veiligheidstroepen van de regering; overwegende dat in het verslag van de commissie werd vastgesteld dat enkelen van de slachtoffers met een schot door het hoofd zijn gedood en dat scherpschutters bepaalde oppositieleiders in het vizier hebben genomen; en overwegende dat overeenkomstig hetzelfde verslag de manifestanten ongewapend waren en de veiligheidsk ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Untersuchungskommission, die vom äthiopischen Parlament Ende November 2005 eingesetzt wurde, um die Gewalt im Juni und November 2005 zu untersuchen, zu dem Schluss gelangte, dass 193 Zivilpersonen von staatlichen Sicherheitskräften getötet und 763 verletzt wurden; in der Erwägung, dass in dem Bericht dieser Kommission festgestellt wurde, dass einige der Opfer mit einem einzigen Kopfschuss getötet wurden und dass Scharfschützen einige führende Oppositionspolitiker ...[+++]

E. overwegende dat de onderzoekscommissie die het Ethiopische parlement eind november 2005 heeft ingesteld om de gewelddadigheden van juni en november 2005 te onderzoeken tot de conclusie kwam dat 193 burgers zijn gedood en 763 gewond door de veiligheidstroepen van de regering; overwegende dat in het verslag van de commissie werd vastgesteld dat enkele van de slachtoffers met een schot door het hoofd zijn gedood en dat scherpschutters bepaalde oppositieleiders in het vizier hebben genomen; en overwegende dat overeenkomstig hetzelfde verslag de manifestanten ongewapend waren en de veiligheidskr ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Untersuchungskommission, die vom äthiopischen Parlament Ende November 2005 eingesetzt wurde, um die Gewalt im Juni und November 2005 zu untersuchen, zu dem Schluss gelangte, dass 193 Zivilpersonen von staatlichen Sicherheitskräften getötet und 763 verletzt wurden; in der Erwägung, dass in dem Bericht dieser Kommission festgestellt wurde, dass einige der Opfer mit einem einzigen Kopfschuss getötet wurden und dass Scharfschützen einige führende Oppositionspolitiker ...[+++]

E. overwegende dat de onderzoekscommissie die het Ethiopische parlement eind november 2005 heeft ingesteld om de gewelddadigheden van juni en november 2005 te onderzoeken tot de conclusie kwam dat 193 burgers zijn gedood en 763 gewond door de veiligheidstroepen van de regering; overwegende dat in het verslag van de commissie werd vastgesteld dat enkele van de slachtoffers met een schot door het hoofd zijn gedood en dat scherpschutters bepaalde oppositieleiders in het vizier hebben genomen; en overwegende dat overeenkomstig hetzelfde verslag de manifestanten ongewapend waren en de veiligheidskr ...[+++]


Angesichts der schwerwiegenden Situation bedarf es im Rahmen dieses Berichts zumindest eines Hinweises auf Fragen, die die Generalversammlung der ICCAT Ende November anzugehen hat, die aber auch in naher Zukunft Analysen und Entscheidungen auf Gemeinschaftsebene erfordern.

De ernst van de situatie heeft tot gevolg dat er in het kader van dit verslag ten minste moet worden verwezen naar de problemen die uiteraard moeten worden besproken in het voor de hand liggende gremium, de volgende Algemene Vergadering van de ICCAT eind november, maar dat er tevens in de nabije toekomst in communautair verband analyses moeten worden gemaakt en besluiten moeten worden genomen.


Die Task Force legte ihren Bericht Ende November 2003 vor [10].

Deze taakgroep heeft eind november 2003 verslag uitgebracht [10].


Der Sonderbeauftragte unterbreitet dem Hohen Vertreter, dem Rat und der Kommission vor Ende November 2012 einen Sachstandsbericht und am Ende des Mandats einen umfassenden Bericht über die Ausführung des Mandats.

De SVEU legt de HV, de Raad en de Commissie vóór eind november 2012 een voortgangsverslag, en aan het eind van zijn mandaat een uitvoerig verslag over de uitvoering van het mandaat voor.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht ende november' ->

Date index: 2022-06-17
w