Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht des rechnungshofs nicht genügend » (Allemand → Néerlandais) :

42. bedauert es, dass der Bericht des Rechnungshofs nicht genügend Informationen zu den Fehler- bzw. Betrugsquoten und zu den eingeleiteten Schritten einschließlich der ggf. notwendigen gerichtlichen Schritte sowie zur Leistungsbewertung enthält;

42. betreurt het feit dat het speciale verslag van de Rekenkamer niet voldoende informatie bevat over de niveaus van fouten en fraude en over de follow-up, met inbegrip van juridische stappen waar dat nodig bleek, en evenmin over de prestatiebeoordeling;


42. bedauert es, dass der Bericht des Rechnungshofs nicht genügend Informationen zu den Fehler- bzw. Betrugsquoten und zu den eingeleiteten Schritten einschließlich der ggf. notwendigen gerichtlichen Schritte sowie zur Leistungsbewertung enthält;

42. betreurt het feit dat het speciale verslag van de Rekenkamer niet voldoende informatie bevat over de niveaus van fouten en fraude en over de follow-up, met inbegrip van juridische stappen waar dat nodig bleek, en evenmin over de prestatiebeoordeling;


Österreich: Eurostat legt einen Vorbehalt gegenüber der Qualität der von Österreich gemeldeten Daten ein, da nicht feststeht, wie sich die Schlussfolgerungen des vom Rechnungshof am 9. Oktober 2013 veröffentlichten Berichts über das Land Salzburg auf die Statistiken auswirken.

Oostenrijk: Eurostat maakt een voorbehoud ten aanzien van de kwaliteit van de door Oostenrijk ingediende gegevens, vanwege onzekerheid over het statistisch effect van de conclusies van het verslag van de financiële controledienst over de deelstaat Salzburg, dat op 9 oktober 2013 is gepubliceerd.


[25] Die Königliche Niederländische Akademie für Kunst und Wissenschaft veröffentlichte jüngst ihren Bericht „Public knowledge investments and the value of science“, in dem dargelegt wird, dass die Niederlande zwar eine lange Tradition haben, die Folgen der öffentlichen Strategien und Haushalte anhand makroökonomischer Modelle zu überprüfen, diese jedoch den langfristigen Nutzen öffentlicher Investitionen in Forschung und Innovation nicht genügend ...[+++]berücksichtigen.

[25] De Koninklijke Nederlandse Academie van Wetenschappen heeft onlangs het rapport 'Publieke kennisinvesteringen en de waarde van wetenschap' gepubliceerd. Hierin wordt gesteld dat, hoewel Nederland een lange traditie heeft van het gebruiken van macro-economische modellen voor het onderzoeken van de effecten van overheidsbeleid en budgetten, deze een onvoldoende beeld geven van de langetermijnvoordelen van overheidsinvesteringen in onderzoek en innovatie.


Der vorliegende Bericht eröffnet hier nicht genügend Möglichkeiten.

Het verslag dat voor ons ligt biedt hiertoe niet genoeg mogelijkheden.


Im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter möchte ich feststellen, dass die Berichte zur Haushaltsentlastung nicht genügend relevante Informationen darüber enthalten, wie der Haushaltsplan die Chancengleichheit für die Frauen in der erweiterten Union gefördert hat. Ebenso wenig geben sie trotz der Bitte dieses Hauses zum „Gender-Budgeting“ die Möglichkeit, die Auswirkungen des Haushaltsplans unter dem Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter zu bewerten.

Namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid wil ik zeggen dat de verslagen over de kwijting voor de uitvoering van de begroting over het algemeen niet genoeg informatie bevatten over de vraag of de begroting erin geslaagd is gelijke kansen voor vrouwen in de uitgebreide Unie te bevorderen. Evenmin bieden zij de mogelijkheid om de gevolgen van de begroting te beoordelen vanuit de optiek van gendergelijkheid, ondanks het verzoek van dit Parlement met betrekking tot het genderbegroten.


In Erwägung, dass in im Zusammenhang mit der Lokalisierung der Standorte eindeutig festzustellen ist, so wie auch im Bericht des Rechnungshofes vom September 2002 betreffend die Standortpolitik stillgelegter Wirtschaftsaktivitäten in der Wallonie dargestellt, dass die Kosten der Neubelebung eines stillgelegten städtischen Standorts bedeutend höher sind (ca. 2,1 mal höher) als eines Standortes in den Aussenbezirken (zusätzliche Kosten für den Transport, Schutzvorkehrungen zugunsten des angrenzenden Umfeldes, schwierige Bedingungen an d ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de ligging van de sites, het blijkt dat, zoals ook het verslag van het Rekenhof van september 2002 over het beleid inzake buiten dienst gestelde sites met economische activiteit binnen het Waalse Gewest aangeeft, de saneringskost van een stadssite gevoelig hoger ligt (ongeveer 2,1 keer hoger) dan die van een site in de rand (meerkost als gevolg van het vervoer, beschermingsmaatregelen voor de buurt tijdens de sanering, complexer beheer van de werf, ..) en de saneringskost van een verontreinigde site is uiteraard niet te vergelijken met ...[+++]


In dem Bericht wird jedoch nicht genügend betont, daß die Durchführung der gesamten Verordnung Nr. 1467/94 durch diese finanziellen und personellen Probleme erschwert wird.

Het verslag legt er echter te weinig de nadruk op dat deze geld- en personeelsproblemen de toepassing van Verordening 1467/94 als geheel ernstig belemmeren.


(5) Der Rechnungshof erstellt ferner jährlich einen gesonderten Bericht über die Ordnungsmäßigkeit der Rechnungsvorgänge, die sich nicht auf die in Absatz 1 genannten Ausgaben und Einnahmen beziehen, und des Finanzgebarens der Kommission hinsichtlich dieser Rechnungsvorgänge.

5. De Rekenkamer stelt voorts een afzonderlijk jaarverslag op over de juistheid der andere rekenplichtige handelingen dan die welke betrekking hebben op de in lid 1 bedoelde uitgaven en ontvangsten, alsmede over de juistheid van het financiële beheer van de Commissie met betrekking tot deze handelingen.


Österreich: Eurostat legt einen Vorbehalt gegenüber der Qualität der von Österreich gemeldeten Daten ein, da nicht feststeht, wie sich die Schlussfolgerungen des vom Rechnungshof am Oktober 2013 veröffentlichten Berichts über das Land Salzburg auf die Statistiken auswirken.

Oostenrijk: Eurostat maakt een voorbehoud ten aanzien van de kwaliteit van de door Oostenrijk ingediende gegevens, vanwege onzekerheid over het statistisch effect van de conclusies van het verslag van de financiële controledienst over de deelstaat Salzburg, dat op 9 oktober 2013 is gepubliceerd.


w