Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
Oben erwähnt
TB
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Vertaling van "bericht auch erwähnt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren




nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie bereits im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013[63] erwähnt wurde, kommt den lokalen Verwaltungen bei der Durchsetzung der Freizügigkeitsrechte der Bürger eine Schlüsselrolle zu, da sie häufig der erste Kontakt für Bürger sind, die in eine neue Stadt ziehen.

Zoals beschreven in het Verslag over het EU-burgerschap 2013[63] spelen lokale overheden een belangrijke rol in de handhaving van het recht van vrij verkeer van de burgers, aangezien zij vaak het eerste aanspreekpunt zijn voor burgers die zich in een nieuwe stad vestigen.


Sammelklagen wurden in dem Bericht auch erwähnt, und ich denke, dass das im Interesse der Verbraucher ist – Voraussetzung sind gute Definitionen und eine gute Gesetzgebung.

Collectief beroep wordt ook in het verslag genoemd, en ik denk dat het in het belang van de consumenten is – mits het duidelijk afgebakend wordt en er gedegen wetgeving voor gecreëerd wordt.


Die GAP wird in diesem Bericht nebenbei erwähnt; was jedoch nicht erwähnt wird, ist die zerstörerische Wirkung dieser aufgezwungenen Politik in meinem Land.

Het GLB wordt terloops in dit verslag genoemd, maar er wordt niets gezegd over het verwoestende effect van het opleggen van dat beleid in mijn land.


Unter Berücksichtigung der wichtigsten Pfeiler der parlamentarischen Architektur, auf die in dem Bericht hingewiesen wird – legislative Zuständigkeiten, parlamentarische Kontrolle der Exekutive (einschließlich Dimension der internationalen Beziehungen), Informationspflichten und Anwesenheit der Exekutive im Parlament –, beschränken sich die Erläuterungen in der Begründung auf die Punkte, die in dem Bericht nicht erwähnt werden.

Bedenkend welke de hoofdpijlers zijn van de parlementaire architectuur waarop in het verslag wordt gewezen – wetgevende bevoegdheden, parlementaire controle van de uitvoerende macht (met inbegrip van de dimensie internationale betrekkingen ), informatieplicht en aanwezigheid van de uitvoerende macht in het Parlement - worden de opmerkingen in deze toelichting beperkt tot de thema’s die in het verslag onvermeld blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie bereits in Abschnitt 2.4. dieses Berichts erwähnt, erfolgt nach Artikel 3 Absatz 9 UGPRL[105] in den Bereichen Finanzdienstleistungen und Immobilien lediglich eine Mindestangleichung.[106] Gemäß Artikel 18 UGPRL hat die Kommission einen Bericht über die Anwendung der Richtlinie in diesen Sektoren vorzulegen und insbesondere zu prüfen, ob die in Artikel 3 Absatz 9 enthaltene Ausnahme von der vollständigen Harmonisierung beibehalten werden sollte.

Zoals gezegd in punt 2.4 van dit verslag, geldt er op grond van artikel 3, lid 9, van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken[105] een minimale harmonisatie op het gebied van financiële diensten en onroerend goed[106]. Op grond van artikel 18 van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken moet de Commissie verslag uitbrengen over de toepassing van de richtlijn in deze sectoren en daarbij in het bijzonder overwegen of de uitzondering op volledige harmonisatie waarin artikel 3, lid 9, voorziet, moet worden behouden.


In einem Bericht über die Umsetzung des EU-Rechts betreffend die Europawahlen und seine Anwendung während der Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahr 2009, der zusammen mit diesem Bericht angenommen wird, werden wie erwähnt die Entwicklungen im Berichtszeitraum und geplante Maßnahmen beschrieben.

Zoals gezegd worden de ontwikkelingen gedurende de verslagperiode en overige geplande maatregelen beschreven in een evaluatieverslag over de omzetting van het EU-recht op het gebied van Europese verkiezingen en de tenuitvoerlegging daarvan bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2009, dat samen met het onderhavige verslag werd goedgekeurd.


In allen früheren Berichten der Kommission und den jeweiligen Berichten des Parlaments wird auf die Bedürfnisse der ungarischen Bevölkerungsgruppe in Rumänien verwiesen, die im vorliegenden Bericht kaum erwähnt wird.

In alle vorige Commissieverslagen, gevolgd door de verslagen van het Parlement, werd de aandacht gevestigd op de noden van de Hongaarse gemeenschap in Roemenië.


In meinen Augen ist der Bericht von Frau Swiebel ausgewogen, denn es ist ein aufrichtiger, transparenter Bericht; er erwähnt die Quellen, ohne sie zu werten, er zwingt uns nicht, für oder gegen bestimmte Fakten zu stimmen, sondern er macht auf vorliegende Beschwerden aufmerksam, die von den Exekutivorganen nachzuprüfen und zu beurteilen sind.

Het verslag van mevrouw Swiebel lijkt me evenwichtig, omdat het oprecht is en transparant; omdat het de bronnen vermeldt zonder er een oordeel over uit te spreken; en omdat het ons niet dwingt om vóór of tegen bepaalde feiten te stemmen. Het vestigt daarentegen de aandacht op enkele zaken die aanhangig gemaakt zijn en die door de bevoegde instanties moeten worden geverifieerd en beoordeeld.


Im übrigen seien in dem Bericht des Sachverständigenkollegiums über die Wahlen vom 13. Juni 1999 keine besonderen Schwierigkeiten erwähnt, auch wenn er Empfehlungen zur Verbesserung des bestehenden Systems enthalte.

Voor het overige wordt in het verslag van het college van deskundigen betreffende de verkiezingen van 13 juni 1999 geen gewag gemaakt van bijzondere moeilijkheden, ook al bevat het aanbevelingen die het bestaande systeem kunnen verbeteren.


Eine Genehmigung wird im Bericht für die betreffende Zeitspanne (1995) nicht erwähnt.

Er wordt in het verslag geen melding gemaakt van toestemmingen van deze aard gedurende de betrokken periode (1995).


w