Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereitschaft abhängen dieses versprechen einzulösen " (Duits → Nederlands) :

Darlehen oder Darlehensportfolios, deren erwartete Zahlungsströme von der Fähigkeit, Bereitschaft oder Motivation einer Gegenpartei abhängen, ihrer Verpflichtung nachzukommen, sofern diese Erwartungen auf Annahmen über Ausfallquoten, Ausfallwahrscheinlichkeiten, die Verlustquote bei Ausfall oder Merkmale von Instrumenten beruhen, insbesondere dann, wenn bei einem Darlehensportfolio Ausfallmuster ersichtlich werden.

leningen of leningenportefeuilles, waarvan de verwachte kasstromen afhankelijk zijn van het vermogen of de bereidheid van of de stimulans voor de tegenpartij om aan haar verplichting te voldoen, wanneer deze verwachtingen stoelen op aannamen met betrekking tot achterstalligheidspercentages, de kans op wanbetaling, het verlies bij wanbetaling of de kenmerken van het instrument, met name indien deze worden gestaafd door verliespatronen voor een leningenportefeuille.


Das Gelingen dieser wichtigen Handelsrunde wird unter anderem von der Bereitschaft abhängen, dieses Versprechen einzulösen.

Het welslagen van deze belangrijke handelsronde zal onder meer afhangen van de bereidheid om deze belofte na te komen.


Bei dieser Planung sollte insbesondere eine angemessene Bereitschaft kritischer Sektoren der Gesellschaft wie Energie, Verkehr, Kommunikation und Katastrophenschutz berücksichtigt werden, die in einer Krisensituation auf gut vorbereitete öffentliche Gesundheitssysteme angewiesen sind, die ihrerseits davon abhängen, dass diese Sektoren funktionsfähig sind und wesentliche Dienste in hinreichendem Umfang verfügbar sind.

Deze planning moet met name voorzien in een adequate paraatheid van kritieke maatschappelijke sectoren, zoals energie, vervoer, communicatie en civiele bescherming, die in een crisissituatie afhankelijk zijn van goed voorbereide volksgezondheidsdiensten die op hun beurt afhangen van het functioneren van die sectoren en van de instandhouding van essentiële diensten op een passend niveau.


Bei dieser Planung sollte insbesondere eine angemessene Bereitschaft kritischer Sektoren der Gesellschaft wie Energie, Verkehr, Kommunikation und Katastrophenschutz berücksichtigt werden, die in einer Krisensituation auf gut vorbereitete öffentliche Gesundheitssysteme angewiesen sind, die ihrerseits davon abhängen, dass diese Sektoren funktionsfähig sind und wesentliche Dienste in hinreichendem Umfang verfügbar sind.

Deze planning moet met name voorzien in een adequate paraatheid van kritieke maatschappelijke sectoren, zoals energie, vervoer, communicatie en civiele bescherming, die in een crisissituatie afhankelijk zijn van goed voorbereide volksgezondheidsdiensten die op hun beurt afhangen van het functioneren van die sectoren en van de instandhouding van essentiële diensten op een passend niveau.


Angesichts dieses Berichts rufe ich die Kommission auf, ihr Versprechen einzulösen und eine umfassende Richtlinie zur Bekämpfung der Diskriminierung gemäß Artikel 13 des EG-Vertrags zu erarbeiten.

In het licht van dit verslag roep ik de Commissie op niet terug te krabbelen, maar een algemene richtlijn op te stellen ter bestrijding van discriminatie krachtens artikel 13 van het EG-Verdrag.


– (EN) Frau Präsidentin! Der Ausschuss für internationalen Handel teilt die vom Haushaltsausschuss geäußerte allgemeine Sorge, dass die Gemeinschaft Drittländern gegenüber Versprechen abgegeben hat und nun dafür sorgen muss, dass im Haushalt ausreichend Mittel vorhanden sind, um diese Versprechen einzulösen.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie internationale handel deelt de door de Begrotingscommissie geuite bezorgdheid over de vraag of de Gemeenschap wel voldoende middelen op de begroting heeft om de aan derde landen gedane toezeggingen waar te maken.


– (EN) Frau Präsidentin! Der Ausschuss für internationalen Handel teilt die vom Haushaltsausschuss geäußerte allgemeine Sorge, dass die Gemeinschaft Drittländern gegenüber Versprechen abgegeben hat und nun dafür sorgen muss, dass im Haushalt ausreichend Mittel vorhanden sind, um diese Versprechen einzulösen.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie internationale handel deelt de door de Begrotingscommissie geuite bezorgdheid over de vraag of de Gemeenschap wel voldoende middelen op de begroting heeft om de aan derde landen gedane toezeggingen waar te maken.


Es ist jetzt an der Zeit, dass Rumänien echten politischen Willen zeigt, diese Versprechen konkret einzulösen.

Het is tijd dat Roemenië nu eens echt de politieke wil toont om die beloften concrete invulling te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitschaft abhängen dieses versprechen einzulösen' ->

Date index: 2022-05-20
w