Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits wertvolle erfahrungen " (Duits → Nederlands) :

Praktika sind ein wertvolles Instrument, das jungen Menschen den Einstieg in den Arbeitsmarkt erleichtert, denn Arbeitgeber schätzen Bewerber, die bereits praktische Erfahrungen gesammelt haben.

Voor jonge mensen zijn stages erg nuttig om een eerste voet aan de grond te krijgen op de arbeidsmarkt en werkgevers hechten waarde aan kandidaten die tijdens een stage werkervaring hebben opgedaan.


33. stellt fest, dass der Großteil der Arbeit an dem Freihandelsabkommen bereits geleistet ist, und ist der Auffassung, dass der Umfang des Freihandelsabkommens in seiner derzeitigen Fassung große Vorteile für beide Verhandlungspartner verspricht; fordert daher beide Seiten auf, dieses Freihandelsabkommen als eine bedeutende und wichtige Anstrengung für die beiden Regionen und ihre Bevölkerungen zu betrachten; ist der Auffassung, dass die EU und der Golf-Kooperationsrat gemeinsame Interessen und Bedürfnisse haben und dass die Erfahrungen der EU mit der regi ...[+++]

33. merkt op dat de werkzaamheden in het kader van de vrijhandelsovereenkomst voor het grootste deel zijn voltooid, en is van mening dat de overeenkomst in haar huidige vorm qua toepassingsgebied voor beide partijen grote voordelen oplevert; roept beide partijen er derhalve toe op deze vrijhandelsovereenkomst te zien als een streefdoel dat voor de beide regio's en hun bevolkingen alleszins de moeite waarde is; meent dat de Unie en de GCC wederzijdse belangen en behoeften hebben en dat de ervaring van de Unie op het gebied van regionale integratie een inspiratiebron kan zijn voor de Golf; meent dat de Unie in dit verband ...[+++]


30. stellt fest, dass der Großteil der Arbeit an dem Freihandelsabkommen bereits geleistet ist, und ist der Auffassung, dass der Umfang des Freihandelsabkommens in seiner derzeitigen Fassung große Vorteile für beide Verhandlungspartner verspricht; fordert daher beide Seiten auf, dieses Freihandelsabkommen als eine bedeutende und wichtige Anstrengung für die beiden Regionen und ihre Bevölkerungen zu betrachten; ist der Auffassung, dass die EU und der Golf-Kooperationsrat gemeinsame Interessen und Bedürfnisse haben und dass die Erfahrungen der EU mit der regi ...[+++]

30. merkt op dat de werkzaamheden in het kader van de vrijhandelsovereenkomst voor het grootste deel zijn voltooid, en is van mening dat de overeenkomst in haar huidige vorm qua toepassingsgebied voor beide partijen grote voordelen oplevert; roept beide partijen er derhalve toe op deze vrijhandelsovereenkomst te zien als een streefdoel dat voor de beide regio's en hun bevolkingen alleszins de moeite waarde is; meent dat de Unie en de GCC wederzijdse belangen en behoeften hebben en dat de ervaring van de Unie op het gebied van regionale integratie een inspiratiebron kan zijn voor de Golf; meent dat de Unie in dit verband ...[+++]


9. stellt fest, dass der Großteil der Arbeit an dem Freihandelsabkommen bereits geleistet ist, und ist der Auffassung, dass der Umfang des Freihandelsabkommens in seiner derzeitigen Fassung große Vorteile für beide Verhandlungspartner verspricht; fordert daher beide Seiten auf, dieses Freihandelsabkommen als eine bedeutende und wichtige Anstrengung für die beiden Regionen und ihre Bevölkerungen zu betrachten; ist der Auffassung, dass die EU und der Golf-Kooperationsrat gemeinsame Interessen und Bedürfnisse haben und dass die Erfahrungen der EU mit der regi ...[+++]

9. merkt op dat de werkzaamheden in het kader van de vrijhandelsovereenkomst voor het grootste deel zijn voltooid, en is van mening dat de overeenkomst in haar huidige vorm qua draagwijdte voor beide partijen grote voordelen oplevert; roept beide partijen er derhalve toe op deze vrijhandelsovereenkomst te zien als een streefdoel dat voor de beide regio's en hun bevolkingen alleszins de moeite waarde is; meent dat de EU en de GCC wederzijdse belangen en behoeften hebben en dat de ervaring van de EU op het gebied van regionale integratie een inspiratiebron kan zijn voor de Golf; meent dat de EU in dit verband ...[+++]


18. weist darauf hin, dass mit der Implementierung eines solchen Programms Inpard ab 2003 bereits vor dem Beitritt Strukturen zur Nutzung des Leader-Programms nach dem Beitritt geschaffen und wertvolle Erfahrungen gewonnen werden können;

18. wijst erop dat door de uitvoering van zo"n programma INPARD met ingang van 2003 reeds voor de toetreding structuren voor het gebruik van het LEADER-programma na de toetreding gecreëerd en waardevolle ervaringen opgedaan kunnen worden;


18. weist darauf hin, dass mit der Implementierung eines solchen Programms ab 2003 bereits vor dem Beitritt Strukturen zur Nutzung des LEADER-Programms nach dem Beitritt geschaffen und wertvolle Erfahrungen gewonnen werden können;

18. wijst erop dat door de uitvoering van zo’n programma met ingang van 2003 reeds voor de toetreding structuren voor het gebruik van het LEADER-programma na de toetreding gecreëerd en waardevolle ervaringen opgedaan kunnen worden;


Mit dem Luxemburg- und dem Cardiff-Prozeß wurden bereits wertvolle Erfahrungen gesammelt.

Met de processen van Luxemburg en van Cardiff zijn al waardevolle ervaringen opgedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits wertvolle erfahrungen' ->

Date index: 2023-04-01
w