Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits vollzogen haben " (Duits → Nederlands) :

Zahlungsdienstleister, die bereits vollständig auf SEPA umgestellt haben, könnten die Möglichkeit in Betracht ziehen, Zahlungsdienstnutzern, die die Umstellung noch nicht vollzogen haben, in dieser Übergangszeit Konvertierungsdienste zur Verfügung zu stellen.

Betalingsdienstaanbieders die reeds volledig naar SEPA gemigreerd zijn, kunnen overwegen betalingsdienstgebruikers die nog niet zijn gemigreerd omzettingsdiensten aan te bieden gedurende de overgangsperiode.


– (HU) Herr Präsident! Die bis jetzt geführte Debatte hat eindeutig aufgezeigt, dass es einen ernsthaften Interessenkonflikt zwischen den Ländern gibt, die die Umstellung auf das neue System bereits vollzogen haben, und den Ländern, bei denen dies noch nicht der Fall ist.

- (HU) De discussie heeft tot dusverre duidelijk gemaakt dat er een serieus belangenconflict bestaat tussen diegenen die zijn overgestapt op het nieuwe systeem en diegenen die dat nog niet hebben gedaan.


Angesichts der Tatsache, dass wichtige Länder wie Spanien, Portugal, Malta, Senegal und Mauretanien unter den Ländern sind, die die Ratifizierung bereits vollzogen haben, stellt sich die Frage, was die Kommission davon abhält, über ein „wirksames Instrument für die gemeinsame Arbeit“ zu verfügen?

Wat weerhoudt de Commissie ervan, gezien het feit dat onder andere landen zoals Spanje, Portugal, Malta, Senegal en Mauritanië genoemd verdrag al hebben geratificeerd, om te zorgen dat zij nu reeds beschikt over “een doeltreffend instrument als basis voor gemeenschappelijk optreden”?


Angesichts der Tatsache, dass wichtige Länder wie Spanien, Portugal, Malta, Senegal und Mauretanien unter den Ländern sind, die die Ratifizierung bereits vollzogen haben, stellt sich die Frage, was die Kommission davon abhält, über ein „wirksames Instrument für die gemeinsame Arbeit“ zu verfügen?

Wat weerhoudt de Commissie ervan, gezien het feit dat onder andere landen zoals Spanje, Portugal, Malta, Senegal en Mauritanië genoemd verdrag al hebben geratificeerd, om te zorgen dat zij nu reeds beschikt over “een doeltreffend instrument als basis voor gemeenschappelijk optreden”?


Angesichts der Tatsache, dass wichtige Länder wie Spanien, Portugal, Malta, Senegal und Mauretanien unter den Ländern sind, die die Ratifizierung bereits vollzogen haben, stellt sich die Frage, was die Kommission davon abhält, über ein „wirksames Instrument für die gemeinsame Arbeit” zu verfügen?

Wat weerhoudt de Commissie ervan, gezien het feit dat onder andere landen zoals Spanje, Portugal, Malta, Senegal en Mauritanië genoemd verdrag al hebben geratificeerd, om te zorgen dat zij nu reeds beschikt over ”een doeltreffend instrument als basis voor gemeenschappelijk optreden”?


13. regt an, daß Veranstaltungen zum Informations- und Erfahrungsaustausch zwischen Multiplikatoren verschiedener Länder sowie zwischen Unternehmen, die die Euro-Umstellung bereits vollzogen haben, und solchen, bei denen die Umstellung noch aussteht, regelmäßig stattfinden;

13. stelt voor regelmatig evenementen te organiseren voor het uitwisselen van gegevens en ervaringen tussen multiplicatoren uit verschillende landen en tussen ondernemingen die de overstap op de euro reeds hebben afgerond en ondernemingen die dit nog moeten doen;


Angesichts der Veränderungen, die sich bereits vollzogen haben, und in der Erwartung, dass ihnen weitere folgen werden, hat der Rat die Aufhebung sämtlicher Sanktionen beschlossen, mit Ausnahme des Waffen­embargos, das weiter gilt.

Als reactie op de nieuwe situatie en in afwachting van de bestendiging ervan heeft de Raad beslist alle sancties in te trekken, met uitzondering van het wapenembargo, dat dus blijft gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits vollzogen haben' ->

Date index: 2023-02-06
w