Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits sagte darüber " (Duits → Nederlands) :

Das sind die Punkte eines Abkommens, zu dem wir umgehend Verhandlungen aufnehmen werden, wobei das Parlament, wie ich bereits sagte, darüber informiert wird.

Over deze punten van de overeenkomst gaan we binnenkort onderhandelen en het Parlement zal, zoals ik al zei, geïnformeerd worden.


Wie ich bereits sagte, repräsentiere ich hier den Landwirtschaftsausschuss. Da wir über Fragen der Ernährungsweise sprechen, repräsentiere ich darüber hinaus wahrscheinlich alle Abgeordneten, denn einer der großen Vorzüge Europas ist seine Vielfalt und seine Kultur, und dazu gehören selbstverständlich auch unsere Nahrungsmittel.

Zoals ik al heb gezegd, vertegenwoordig ik hier de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, maar ik vertegenwoordig waarschijnlijk alle leden wanneer we het hebben over diëten, want een van de mooie dingen aan Europa is zijn diversiteit en cultuur. Ons voedsel maakt natuurlijk deel uit van die diversiteit en cultuur.


Deshalb bin ich mir sicher, dass wir auf das Thema noch zurückkommen werden, und ich bin, wie ich vorhin bereits sagte, gern bereit, darüber noch einmal auf der soliden Grundlage eines veröffentlichten Berichts zu sprechen.

Ik weet zeker dat we nog terugkomen op deze kwestie en ik bespreek, zoals eerder gezegd, dit zodra we het vaste fundament van een gepubliceerd verslag hebben.


Wie ich bereits sagte, stimme ich den Vorschlägen zu, die Friedensmechanismen zu überprüfen, wenn eine Einigung darüber mit allen Partnern erzielt werden kann: Und das ist wiederum die Schwierigkeit.

Zoals ik eerder zei, stem ik in met voorstellen die de vredesmechanismen willen aanpassen, indien alle betrokken partijen hierover tot overeenstemming kunnen komen: hierin zit natuurlijk weer de moeilijkheid.


Wie ich bereits sagte, haben auch wir uns darüber Gedanken gemacht und sind zu der Schlussfolgerung gelangt, dass wir in dieser Richtung weiterarbeiten und die Kontinuität und vor allem das Tempo der Umsetzung der Lissabon-Strategie beibehalten müssen.

Zoals ik heb gezegd, hebben wij ons dat ook afgevraagd en wij kwamen tot de conclusie dat we moeten doorgaan in de ingeslagen weg en de continuïteit en vooral het tempo van de implementatie van de strategie van Lissabon handhaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits sagte darüber' ->

Date index: 2022-01-20
w