Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits praktiziert wird " (Duits → Nederlands) :

[13] Wie bereits erwähnt, wird diese Verfahrensweise bereits im Sektor der elektronischen Kommunikation und in Bezug auf Ausnahmen für den Netzzugang Dritter bei neuen Erdgas- und Elektrizitätsinfrastrukturen praktiziert.

[13] Zoals hierboven aangegeven is deze benadering gebaseerd op de aanpak die reeds gangbaar is in de sector van de elektronische communicatie en met betrekking tot ontheffingen inzake toegang van derden tot nieuwe gas- en elektriciteitsinfrastructuur.


CSR, wie sie von den KMU praktiziert wird, ist bereits ein wichtiges eigenständiges Forschungsthema, sollte jedoch auch in anderen Bereichen der CSR-Forschung angemessen berücksichtigt werden.

MVO in KMO's is op zichzelf een belangrijk onderwerp voor onderzoek, maar dient ook op andere terreinen van MVO-onderzoek aan de orde te komen.


Dort wird jedoch gleichzeitig eingeräumt, dass möglicherweise eine weitere Analyse vorgenommen werden muss, da die vorgeschlagene Lösung in der ersten Phase von Leonardo da Vinci bereits praktiziert wurde und damals auch nicht besser funktionierte.

Tegelijkertijd wordt echter erkend dat wellicht nadere analyse vereist is, aangezien de voorgestelde oplossing in de eerste fase van het Leonardo da Vinci-programma reeds ten uitvoer was gelegd en toen geen beter resultaat opleverde.


76. fordert die Kommission auf, auf europäischer Ebene Initiativen für die Anrechnung von Praktika auf die Dauer der Erwerbstätigkeit im Rahmen der Systeme der sozialen Sicherheit zu fördern, wie es in manchen Mitgliedstaaten bereits praktiziert wird;

76. spoort de Commissie aan om op Europees niveau initiatieven te bevorderen om stages te laten meetellen als tewerkstellingsperiode voor de sociale zekerheid, zoals in sommige lidstaten al het geval is;


76. fordert die Kommission auf, auf europäischer Ebene Initiativen für die Anrechnung von Praktika auf die Dauer der Erwerbstätigkeit im Rahmen der Systeme der sozialen Sicherheit zu fördern, wie es in manchen Mitgliedstaaten bereits praktiziert wird;

76. spoort de Commissie aan om op Europees niveau initiatieven te bevorderen om stages te laten meetellen als tewerkstellingsperiode voor de sociale zekerheid, zoals in sommige lidstaten al het geval is;


Diesbezüglich sollten die EU-Organe und die Mitgliedstaaten loyal zusammenarbeiten (gemäß Artikel 10 des EG-Vertrags), indem sie sich dazu verpflichten, sich gegenseitig einschlägige Informationen zu übermitteln, auch über neu angenommene Rechtsvorschriften, wie dies im Binnenmarkt analog in Bezug auf den Informationsaustausch über einzelstaatliche technische Vorschriften bereits praktiziert wird.

In dit opzicht zouden de EU-instellingen en de lidstaten getrouw samen moeten werken (artikel 10 van het EG-Verdrag) door zich ertoe te verbinden elkaar op de hoogte te brengen van alle relevante informatie die nieuw ingevoerde wetgeving bevat, zoals mutatis mutandis al gebeurt in de interne markt met informatie-uitwisseling over nationale technische regelgeving.


Diesbezüglich sollten die EU-Organe und die Mitgliedstaaten (gemäß Artikel 10 des EG-Vertrags) loyal zusammenarbeiten, indem sie sich dazu verpflichten, sich gegenseitig einschlägige Informationen zu übermitteln, auch über neu angenommene Rechtsvorschriften, wie dies im Binnenmarkt analog in Bezug auf den Informationsaustausch über einzelstaatliche technische Vorschriften bereits praktiziert wird.

In dit opzicht zouden de EU-instellingen en de lidstaten getrouw samen moeten werken (artikel 10 van het EG-Verdrag) door zich ertoe te verbinden elkaar op de hoogte te brengen van alle relevante informatie die nieuw ingevoerde wetgeving bevat, zoals mutatis mutandis al gebeurt in de interne markt met informatie-uitwisseling over nationale technische regelgeving.


Dies können sie z. B. durch spezielle Finanzierungskriterien für die Digitalisierung erreichen, wie dies bereits in Spanien und den Niederlanden praktiziert wird.

Zij kunnen dit doen met behulp van specifieke financieringsvoorwaarden voor digitalisering, een aanpak waarvoor werd gekozen in Spanje en Nederland.


Was die Förderung der gemeinsamen Werte betrifft, so fügt die Mitteilung dem, was bereits praktiziert wird, nichts Neues hinzu.

De mededeling voegt niets nieuws toe aan wat reeds van toepassing is op het vlak van de eerbiediging en bevordering van de gemeenschappelijke waarden.


- Koregulierung wird beispielsweise bereits in Bereichen wie dem Binnenmarkt (Festlegung von Produktnormen nach den Richtlinien neuer Konzeption) und in der Umweltpolitik (Reduzierung von Kraftfahrzeugemissionen) praktiziert.

- Dit werd, bijvoorbeeld, reeds toegepast op terreinen zoals de interne markt (overeenstemming over productnormen in het kader van de zogenaamde "nieuwe aanpak"-richtlijnen) en het milieu (vermindering uitstoot motorvoertuigen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits praktiziert wird' ->

Date index: 2023-09-11
w