Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits oben ausgeführt " (Duits → Nederlands) :

Wie bereits oben ausgeführt, billigte das IWF-Exekutivdirektorium am 7. Juni 2013 eine Bereitschaftskreditvereinbarung in Höhe von 1,75 Mrd. USD (400 % der tunesischen Quote) mit zwei Jahren Laufzeit, die bis Dezember 2015 verlängert wurde.

Zoals gezegd heeft de raad van bestuur van het IMF op 7 juni 2013 zijn goedkeuring gehecht aan een tweejarige stand-by-overeenkomst voor een bedrag van 1,75 miljard USD (400 % van het quotum van Tunesië), die vervolgens tot december 2015 werd verlengd.


Verschiedene Systeme oder Regelungen bestehen bereits - so wie oben ausgeführt - und weitere werden entwickelt.

Er bestaan reeds verschillende systemen of bepalingen, zoals die welke hierboven werden vermeld, en er worden er nog meer ontwikkeld.


100. Wie vom Generalanwalt in Nr. 61 seiner Schlussanträge festgestellt, leiten sich diese Voraussetzungen aus den im Urteil Altmark Trans und Regierungspräsidium Magdeburg aufgestellten, insbesondere den drei ersten, ab, zu deren Erfüllung sich der Gerichtshof, wie bereits oben, in Randnr. 94 ausgeführt, im vorliegenden Urteil nicht zu äußern hat.

100. Zoals de advocaat-generaal in punt 61 van zijn conclusie heeft opgemerkt, zijn deze voorwaarden gebaseerd op die van het reeds aangehaalde arrest Altmark Trans en Regierungspräsidium Magdeburg, en met name op de eerste drie daarin gestelde voorwaarden, over de naleving waarvan het Hof zich in het onderhavige arrest niet kan uitspreken, zoals reeds in punt 94 is gezegd.


Wie bereits oben ausgeführt, ist die Berichterstatterin der Auffassung, dass ein notwendiger erster Schritt darin bestünde, die Funktionsweise und die Wirksamkeit bestehender Systeme und deren Wechselwirkungen kritisch und gründlich zu bewerten, um die Notwendigkeit neuer Maßnahmen erörtern zu können.

Zoals gezegd is de rapporteur van mening dat eerst een kritische en grondige evaluatie nodig is van het functioneren van de bestaande systemen functioneren, de efficiency en de onderlinge wisselwerking, om verder te discussiëren over de noodzaak van nieuwe maatregelen.


Wie bereits oben ausgeführt, obliegt die Festlegung des Umfangs und der Qualität öffentlicher Dienstleistungen entsprechend der Kabotage-Verordnung den nationalen Behörden.

Zoals hierboven al is opgemerkt, laat de cabotageverordening het aan de nationale autoriteiten over om de omvang en de kwaliteit van de openbare dienst te bepalen.


Wie bereits oben ausgeführt, obliegt die Festlegung des Umfangs und der Qualität öffentlicher Dienstleistungen entsprechend der Kabotage-Verordnung den nationalen Behörden.

Zoals hierboven al is opgemerkt, laat de cabotageverordening het aan de nationale autoriteiten over om de omvang en de kwaliteit van de openbare dienst te bepalen.


In der Erwägung, dass die Gründe, aus denen sich HOLCIM in diesem Stadium für die Modernisierung des Werks Obourg statt für die Aufstellung eines neuen Ofens eventuell gemeinsam mit einem anderen Zementhersteller entschieden hat, bereits weiter oben ausgeführt wurden.

Overwegende dat de redenen waarom HOLCIM in dit stadium heeft geopteerd voor de modernisering van de fabriek van Obourg in plaats van voor de bouw van een nieuwe oven, eventueel samen met een andere cementfabrikant, hiervoor al werden uiteengezet;


Wie bereits oben ausgeführt, hält die Kommission langfristig eine Kernkapitalquote von 6,0 % für unbedingt erforderlich.

Zoals hierboven reeds is uiteengezet, beschouwt de Commissie op de lange termijn een ratio van het kernvermogen van 6,0 % als absoluut noodzakelijk.


Die Kommission hat darüber hinaus in der bereits oben genannten Antwort ausgeführt, dass in den einzelnen Aktionsprogrammen und Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im Zusammenhang mit den verschiedenen Maßnahmen besondere Förderfähigkeitskriterien festgelegt werden können.

Verder heeft de Commissie in bovengenoemd antwoord aangegeven dat in de afzonderlijke actieprogramma’s en oproepen tot het indienen van voorstellen in verband met de verschillende maatregelen bijzondere subsidiecriteria kunnen worden vastgesteld.


Verschiedene Systeme oder Regelungen bestehen bereits - so wie oben ausgeführt - und weitere werden entwickelt.

Er bestaan reeds verschillende systemen of bepalingen, zoals die welke hierboven werden vermeld, en er worden er nog meer ontwikkeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits oben ausgeführt' ->

Date index: 2021-07-16
w