Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits in erwägungsgrund 27 erwähnt " (Duits → Nederlands) :

Außerdem wurde, wie bereits in Erwägungsgrund 27 erwähnt, bei dem Besuch der Kommission festgestellt, dass die Verwaltung des komorischen Registers zum Teil an ein Privatunternehmen außerhalb der Komoren übertragen wurde.

Als reeds vermeld in overweging 27, heeft de Commissie tijdens haar bezoek vastgesteld dat het beheer van het Comorese register gedeeltelijk is gedelegeerd aan een particulier bedrijf dat buiten de Comoren is gevestigd.


Wie bereits in Erwägungsgrund 155 erwähnt, führten die Rekordpreise für Baumwolle zu einem Umstieg auf Polyesterfasern, zu deren Herstellung derselbe Rohstoff wie für PET benötigt wird.

Zoals hiervoor vermeld (in overweging 155) leidden de recordprijzen voor katoen tot een omschakeling naar polyestervezel, waarvoor dezelfde grondstof wordt gebruikt als voor PET.


Zunächst ist diesbezüglich darauf hinzuweisen, dass, wie bereits in Erwägungsgrund 70 erwähnt, die Kommission sich im Anschluss an die Anhörung vom 26. Juni 2012 mit denselben Parteien einverstanden erklärte, Durchmesser und Länge in Spannen einzuteilen, um den Auswirkungen der materiellen Eigenschaften auf die Preise Rechnung zu tragen.

Zoals in overweging 70 is gezegd, kwam de Commissie na de op 26 juni 2012 gehouden hoorzitting met dezelfde partijen overeen de doorsnede en de lengte in orden van grootte samen te voegen om zo rekening te kunnen houden met de gevolgen van de fysieke kenmerken op de prijzen.


Wie bereits in Erwägungsgrund 41 erwähnt, musste für die Zwecke der Ermittlung des Normalwerts ein Ersatzwert herangezogen werden, der den Kosten und Preisen von Herstellern in funktionierenden Marktwirtschaften entspricht.

Zoals in overweging 41 is vermeld, moesten vervangende kosten en prijzen van producenten in een functionerende markteconomie worden gebruikt om de normale waarde vast te stellen.


Wie bereits unter Erwägungsgrund 42 erwähnt, wurde festgestellt, dass die Preise des Antragstellers in der Union im UZÜ erheblich schwankten.

Zoals in overweging 42 al werd opgemerkt, werd vastgesteld dat de verkoopprijzen van de indiener van het verzoek in de Unie tijdens het TNO zeer aanzienlijk varieerden.


In der Erwägung ebenfalls, dass der Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans, wie bereits erwähnt, die Notwendigkeit der Gewinnung von Sand betont, insbesondere angesichts der Entwicklung der Preise und der Folgen für den Bausektor;

Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 tot tijdelijke aanneming van de herziening van het gewestplan ook in die zin, zoals reeds benadrukt, de noodzaak van de zanddelving bekrachtigt, met name t.o.v. de evolutie van de prijzen en de weerslag van die exploitatie op de bouwsector;


In der Erwägung, dass zudem wie in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2005 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans erwähnt wird, die Eintragung eines neuen Abbaugebiets ausschließlich auf die Aufrechterhaltung der Tätigkeit abzielt; dass eine Erhöhung der bereits bestehenden Belästigungen daher nicht erfolgen wird;

Overwegende dat bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2005 houdende de voorlopige goedkeuring van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Wavre-Jodoigne-Perwez met het oog op de opneming van een ontginningsgebied genaamd "Les Turluttes" de opneming van een nieuw ontginningsgebied er enkel voor dient de activiteit in stand te houden; dat dit er niet toe zal leiden, meer hinder te veroorzaken dan nu;


(PT) Wie ich bereits bei anderen Anlässen erwähnt habe, ist die Kohäsionspolitik der EU für eine Verringerung der Ungleichheiten in den verschiedenen Regionen der EU-27, für die Entschärfung von Ungleichheiten und für die Förderung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit von wesentlicher Bedeutung.

(PT) Zoals ik al eerder de gelegenheid heb gehad te zeggen, is het EU-cohesiebeleid van levensbelang om de ongelijkheden tussen de verschillende regio's van de EU-27 terug te dringen, onbalansen te helpen verlichten en het concurrentievermogen van Europa te bevorderen.


Diese Erwägung ist nicht notwendig, da ihr Inhalt bereits an anderer Stelle abgedeckt ist: Die Gründe für die vorgeschlagene Kofinanzierung der Mitgliedstaaten finden sich in den Erwägungsgründen 25 bis 27, und die Gründe für die Änderung des rechtlichen Rahmens sind in Erwägungsgrund 17 genannt.

Deze overweging is overbodig, aangezien met de inhoud ervan elders al rekening wordt gehouden: de redenen voor de voorgestelde medefinanciering door de lidstaten worden aangehaald in de overwegingen 25 tot en met 27 en de redenen voor de wijziging van het toepasselijke rechtskader zijn te vinden in overweging 17.


Wie von einigen Vorrednern bereits erwähnt, haben sechs der 27 EU-Mitgliedstaaten einen Anteil von 80 % an den Verteidigungsausgaben und von 98 % an den Ausgaben für Forschung und Entwicklung.

Zoals anderen al hebben gezegd, zes van de 27 EU-landen zijn verantwoordelijk voor meer dan 80 procent van de defensiekosten en voor 98 procent van de kosten voor onderzoek en ontwikkeling.


w