Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits heute stark » (Allemand → Néerlandais) :

Es steht jedoch bereits fest, daß sich das Internet in Europa auf jeden Fall in den nächsten fünf Jahren im Vergleich dazu, wie wir es heute kennen, stark verändern und ganz erheblich vergrößern wird.

Het is echter al duidelijk dat het internet in Europa binnen vijf jaar, wat er ook gebeurt, er heel anders zal uitzien en zeer veel groter zal zijn dan hetgeen wij thans kennen.


F. in der Erwägung, dass mit der Bioökonomie in der EU bereits heute ein Umsatz von annähernd 2 Billionen EUR erwirtschaftet wird, und dass ausgehend von nachhaltiger Primärproduktion, Lebensmittelverarbeitung, industrieller Biotechnologie und Bioraffinerien ein starkes Wachstum erwartet wird;

F. overwegende dat de bio-economie van de EU al bijna een omzet van 2 biljoen euro vertegenwoordigt en dat er forse groei te verwachten is van duurzame primaire productie, voedselverwerking, industriële biotechnologie en bioraffinaderijen;


F. in der Erwägung, dass mit der Bioökonomie in der EU bereits heute ein Umsatz von annähernd 2 Billionen EUR erwirtschaftet wird, und dass ausgehend von nachhaltiger Primärproduktion, Lebensmittelverarbeitung, industrieller Biotechnologie und Bioraffinerien ein starkes Wachstum erwartet wird;

F. overwegende dat de bio-economie van de EU al bijna een omzet van 2 biljoen euro vertegenwoordigt en dat er forse groei te verwachten is van duurzame primaire productie, voedselverwerking, industriële biotechnologie en bioraffinaderijen;


C. in der Erwägung, dass mit der Bioökonomie in der EU bereits heute ein Umsatz von annähernd 2 Billionen EUR erwirtschaftet wird, und dass ausgehend von nachhaltiger Primärproduktion, Lebensmittelverarbeitung, industrieller Biotechnologie und Bioraffinerien ein starkes Wachstum erwartet wird;

C. overwegende dat de bio-economie van de EU al bijna een omzet van 2 biljoen euro vertegenwoordigt en de duurzame primaire productie, voedselverwerking, industriële biotechnologie en bioraffinaderijen naar verwachting aanzienlijk zullen groeien;


Der jüngste Bericht verdeutlicht, wie die Saat für die heute bestehenden Ungleichheiten bereits in den frühen Jahren des Euro gelegt wurde, als unausgewogenes Wirtschaftswachstum in einigen Mitgliedstaaten auf der Grundlage wachsender Verschuldung, die durch niedrige Zinsen und starke Kapitalzuflüsse noch weiter getrieben wurde, oft mit einer enttäuschenden Entwicklung der Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit einherging.

Uit het laatste verslag blijkt dat de kiem van de huidige divergentie al in de beginjaren van de euro werd gelegd, aangezien de onevenwichtige groei in sommige lidstaten, die was gebaseerd op een opeenstapeling van schulden aangewakkerd door lage rentetarieven en een sterke kapitaalinstroom, vaak samenging met ontgoochelende ontwikkelingen van de productiviteit en problemen met het concurrentievermogen.


(c) Integration der neuen Mitgliedstaaten, die eine spezifische Anpassung der Mittel an ihre Produktionsgegebenheiten ermöglicht; und d) auch wenn sich in Bezug auf die externen Aspekte der GMO nichts ändert, wird doch die Verhandlungsposition der EU mit Blick auf die laufenden WTO-Verhandlungen gestärkt, wobei die Maßnahmen in der „Yellow Box“ zugunsten der „Green Box“ im Rahmen des Kapitels Interne Stützung erheblich verringert werden und in Kapitel Ausfuhrförderung die Ausfuhrerstattungen (die bereits heute stark zurückgefahren sind) vollständig abgeschafft werden.

(c) integratie van de nieuwe lidstaten, zodat de maatregelen aangepast kunnen worden aan de productieomstandigheden in die landen; en d) hoewel geen verandering wordt aangebracht in de externe aspecten van de GMO, komt de EU sterker te staan bij de lopende WTO-onderhandelingen met een aanzienlijke vermindering van het aantal maatregelen in de Amber Box ten voordele van de Green Box binnen de pijler binnenlandse steunmaatregelen, en het volledige verdwijnen van de restituties (die ook nu al sterk zijn teruggedrongen) binnen de pijler ...[+++]


Bereits heute sind Überschwemmungen, Dürren und starke Wetterveränderungen eine Tatsache, die die globale Erwärmung geschaffen hat.

Er is al sprake van overstromingen, droogten en drastische weersveranderingen die worden veroorzaakt door opwarming van de aarde.


Es steht jedoch bereits fest, daß sich das Internet in Europa auf jeden Fall in den nächsten fünf Jahren im Vergleich dazu, wie wir es heute kennen, stark verändern und ganz erheblich vergrößern wird.

Het is echter al duidelijk dat het internet in Europa binnen vijf jaar, wat er ook gebeurt, er heel anders zal uitzien en zeer veel groter zal zijn dan hetgeen wij thans kennen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits heute stark' ->

Date index: 2021-06-22
w