Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits herr pöttering " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wie bereits Herr Pöttering und Herr Swoboda sagten, wird mit unserer Abstimmung, die in die gleiche Richtung geht, natürlich das Ergebnis der bevorstehenden Untersuchung nicht vorweggenommen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals de heren Poettering en Swoboda al zeiden, lopen wij met onze stem, die in dezelfde lijn ligt, uiteraard niet vooruit op de uitkomst van het onderzoek dat zal worden uitgevoerd.


Es war bereits überholt, als es anlief, und genau wie Herr Pöttering sagte, wollen wir ein stabiles, demokratisches und sich entwickelndes Russland.

Die was al verouderd bij het ontstaan ervan en, precies zoals de heer Poettering zei, wij willen een stabiel, democratisch en een zich ontwikkelend Rusland.


Eine dieser Unzulänglichkeiten besteht darin, Herr Pöttering und andere Abgeordnete erwähnten es bereits, dass sie keinen Bezug auf christliche Werte enthält.

Een van die tekortkomingen, waarop de heer Poettering en andere afgevaardigden reeds hebben gewezen, is dat de Grondwet geen verwijzing bevat naar de christelijke waarden.


Auf jeden Fall hat der Präsident der Kommission, Herr Barroso, ein Schreiben an Präsident Pöttering gerichtet, in dem er darauf verweist, dass die Kommission bereit ist, nach Wegen zu suchen, die es jeder Institution gestatten, die ihr durch den Vertrag übertragenen Befugnisse in diesem Verfahren auf bestmögliche Weise wahrzunehmen, und die Kommission und ich persönlich möchten in Reaktion auf den Entschließungsantrag dieses Parlam ...[+++]

In ieder geval heeft de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, een brief geschreven aan Voorzitter Pöttering, waarin hij te kennen geeft dat de Commissie bereid is om te zoeken naar manieren waarop elke instelling de bevoegdheden die haar door de Verdragen zijn toegekend zo goed mogelijk kan uitoefenen in deze procedure. De Commissie en ik persoonlijk willen vandaag ten overstaan van u herhalen, in reactie op de ontwerpresol ...[+++]


Bitte hören Sie mir zu, Herr Langen, denn ich erkläre Ihnen – und ich wiederhole die Aussage des Präsidenten der Kommission in seinem Schreiben an Herrn Pöttering und meine Worte vom 7. Juni im Wirtschafts- und Währungsausschuss in Ihrer Anwesenheit –, dass wir jederzeit bereit sind, Informationen mit Ihnen auszutauschen und Ihnen alle verfügbaren Informationen zu übermitteln.

Ik wil dat u dat goed naar me luistert, mijnheer Langen, want ik zeg tegen u - en ik herhaal wat de voorzitter van de Commissie in de brief aan de heer Pöttering heeft gezegd en wat ik op 7 juni in de Commissie economische en monetaire zaken tegen de coördinatoren heb gezegd, in uw bijzijn - dat we volledig bereid zijn om informatie met u te delen en u de beschikbare informatie toe te zenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits herr pöttering' ->

Date index: 2024-01-31
w