Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits gesagt ergeben " (Duits → Nederlands) :

Natürlich ist das kompliziert, aber, wie ich bereits gesagt habe, war es nie so beabsichtigt, wie es sich jetzt ergeben hat.

Dit is natuurlijk gecompliceerd, maar om het nog maar eens duidelijk te zeggen, zoals ik ook de afgelopen keer al heb gezegd, het was nooit de bedoeling om het zo te doen als nu gebeurt.


Natürlich ist das kompliziert, aber, wie ich bereits gesagt habe, war es nie so beabsichtigt, wie es sich jetzt ergeben hat.

Dit is natuurlijk gecompliceerd, maar om het nog maar eens duidelijk te zeggen, zoals ik ook de afgelopen keer al heb gezegd, het was nooit de bedoeling om het zo te doen als nu gebeurt.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Das Haager Wertpapier-Übereinkommen hat – wie bereits gesagtinsbesondere zum Ziel, die Rechtsordnung zu bestimmen, die auf die Eigentumsrechte anwendbar ist, die sich aus der Eintragung der von einem Finanzmittler verwahrten Wertpapiere ergeben.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, zoals zojuist al werd gezegd is de Conventie van Den Haag inzake effecten die bij een intermediair worden aangehouden, bedoeld om te bepalen welke wetgeving van toepassing is op de eigendomsrechten die voortvloeien uit de inschrijving van effecten die bij een intermediair worden aangehouden.


Das Europäische Parlament kommt zu dem Schluss, dass „nach Informationen des Rechtsanwalts von Murat Kurnaz sowie der deutschen Behörden im Jahre 2002 Aussicht auf eine Freilassung von Murat Kurnaz aus Guantánamo bestand, dass diese aber von den deutschen Behörden nicht akzeptiert wurde“ und dass „dem Rechtsanwalt von Murat Kurnaz seit 2002 bei zahlreichen Gelegenheiten von der deutschen Regierung gesagt worden war, es sei unmöglich, Verhandlungen mit der US-Regierung in Bezug auf dessen Freilassung aufzunehmen, weil Murat Kurnaz türkischer Staatsbürger sei“, obwohl „alle Ermittlungen bereits ...[+++]

Het Europees Parlement komt tot de conclusie dat ‘de Duitse regering volgens vertrouwelijke informatie uit institutionele bron in 2002 een Amerikaans aanbod om Murat Kurnaz uit Guantánamo vrij te laten heeft afgeslagen’ en dat ‘Kurnaz’ advocaat sinds 2002 meermalen van de Duitse regering te horen kreeg dat niet met de VS over vrijlating kon worden onderhandeld omdat Murat Kurnaz Turks staatsburger was’, hoewel ‘reeds eind oktober 2002 uit al het onderzoek was gebleken dat van Murat Kurnaz geen terreurdreiging uitging’.


Das Europäische Parlament kommt zu dem Schluss, dass „nach Informationen des Rechtsanwalts von Murat Kurnaz sowie der deutschen Behörden im Jahre 2002 Aussicht auf eine Freilassung von Murat Kurnaz aus Guantánamo bestand, dass diese aber von den deutschen Behörden nicht akzeptiert wurde“ und dass „dem Rechtsanwalt von Murat Kurnaz seit 2002 bei zahlreichen Gelegenheiten von der deutschen Regierung gesagt worden war, es sei unmöglich, Verhandlungen mit der US-Regierung in Bezug auf dessen Freilassung aufzunehmen, weil Murat Kurnaz türkischer Staatsbürger sei“, obwohl „alle Ermittlungen bereits ...[+++]

Het Europees Parlement komt tot de conclusie dat ‘de Duitse regering volgens vertrouwelijke informatie uit institutionele bron in 2002 een Amerikaans aanbod om Murat Kurnaz uit Guantánamo vrij te laten heeft afgeslagen’ en dat ‘Kurnaz’ advocaat sinds 2002 meermalen van de Duitse regering te horen kreeg dat niet met de VS over vrijlating kon worden onderhandeld omdat Murat Kurnaz Turks staatsburger was’, hoewel ‘reeds eind oktober 2002 uit al het onderzoek was gebleken dat van Murat Kurnaz geen terreurdreiging uitging’.


Wie bereits gesagt, ergeben sich die Probleme daraus, dass einige Mitgliedstaaten, Waffen, die anderswo als Jagdwaffen gelten, als Kriegswaffen einstufen oder verbieten.

Zoals reeds eerder gezegd ontstaan problemen doordat bepaalde wapens, die in de ene lidstaat bij de oorlogswapens zijn ingedeeld of zijn verboden, in andere lidstaten als jachtwapens worden beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits gesagt ergeben' ->

Date index: 2024-11-22
w