Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits erzielten erfolge » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der Halbzeitüberprüfung wird eine Bilanz der wichtigsten, im laufenden siebenjährigen Haushaltszyklus erzielten Erfolge gezogen, bei denen der EU-Haushalt bei der Unterstützung der wichtigsten politischen Schwerpunkte bereits die entscheidende Rolle spielte:

Bij de tussentijdse evaluatie wordt de balans opgemaakt van de lopende begrotingscyclus van zeven jaar, tijdens dewelke de EU-begroting al de hoogste politieke prioriteiten heeft ondersteund:


Außerdem wird in dem Leitfaden die Bedeutung der Binnenschifffahrt für die langfristige Nachhaltigkeit des EU-Verkehrsnetzes hervorgehoben und auf die bereits erzielten Erfolge bei der Einbeziehung von Naturschutzaspekten hingewiesen.

In het document wordt daarnaast benadrukt hoe belangrijk de binnenvaart is voor het op lange termijn waarborgen van de duurzaamheid van het vervoersnetwerk in de EU en wordt onderstreept wat deze sector al heeft bereikt op het gebied van de integratie van natuurbescherming in haar activiteiten.


Im Fall der Beziehungen zwischen der EU und Russland begrüße ich die bereits erzielten Erfolge, die nicht nur im Hinblick auf den gemeinsamen Wirtschafts- und Kooperationsraum, sondern auch im Hinblick auf gemeinsame Werte erzielt worden sind.

Wat betreft de betrekkingen tussen de EU en Rusland, ben ik blij met de vorderingen die er al gemaakt zijn, niet alleen met betrekking tot een gemeenschappelijke economische ruimte en een gemeenschappelijke ruimte van samenwerking, maar ook met betrekking tot gemeenschappelijke waarden.


Die in mehreren Mitgliedstaaten bereits erzielten Erfolge zeigen, dass die einschlägigen Rechtsvorschriften eine ausgezeichnete Grundlage für eine fortschrittliche Bioabfallbewirtschaftung sind.

Uit de in de verschillende lidstaten geboekte vooruitgang blijkt dat de bestaande afvalwetgeving een uitstekende basis voor vooruitstrevend bioafvalbeheer is.


68. freut sich über die bereits erzielten Erfolge dank der Unterstützung der Gemeinschaft und der Zusammenarbeit im Bereich von Forschung und Entwicklung im Rahmen des siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration, des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, der i2010-Initiative usw.; fordert die Kommission auf, die Arbeitsprogramme stärker auf die Bedürfnisse des Automobilsektors infolge künftiger Rechtsvorschriften bzw. verbindlicher Zielvorgaben ausrichten;

68. beschouwt de resultaten die met behulp van O O-financiering en -samenwerking in het kader van programma's zoals het zevende kaderprogramma voor activiteiten inzake onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie en i2010 zijn behaald als zeer bemoedigend; spoort de Commissie ertoe aan de werkprogramma's meer specifiek te richten op de behoeften van de automobielsector die zullen ontstaan als gevolg van nieuwe wetgeving of van bindende doelstellingen die nog in het ...[+++]


68. freut sich über die bereits erzielten Erfolge dank der Unterstützung der Gemeinschaft und der Zusammenarbeit im Bereich von Forschung und Entwicklung im Rahmen des siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration, des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, der i2010-Initiative usw.; fordert die Kommission auf, die Arbeitsprogramme stärker auf die Bedürfnisse des Automobilsektors infolge künftiger Rechtsvorschriften bzw. verbindlicher Zielvorgaben ausrichten;

68. beschouwt de resultaten die met behulp van O O-financiering en -samenwerking in het kader van programma's zoals het zevende kaderprogramma voor activiteiten inzake onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie en i2010 zijn behaald als zeer bemoedigend; spoort de Commissie ertoe aan de werkprogramma's meer specifiek te richten op de behoeften van de automobielsector die zullen ontstaan als gevolg van nieuwe wetgeving of van bindende doelstellingen die nog in het ...[+++]


69. freut sich über die bereits erzielten Erfolge dank der Unterstützung der Gemeinschaft für die Durchführung von Vorhaben und die Zusammenarbeit im Bereich von Forschung und Entwicklung im Rahmen des siebten Rahmenprogramms, des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, der i2010-Initiative usw.; fordert die Kommission auf, die Arbeitsprogramme stärker auf die Bedürfnisse des Automobilsektors infolge künftiger Rechtsvorschriften bzw. verbindlicher Zielvorgaben ausrichten;

69. beschouwt de resultaten die met behulp van onderzoeks-, ontwikkelings- en samenwerkingsprojecten in het kader van programma's zoals KP7, het CIP en i2010 zijn behaald als zeer bemoedigend; spoort de Commissie ertoe aan de werkprogramma's meer specifiek te richten op de behoeften van de automobielsector die zullen ontstaan als gevolg van nieuwe wetgeving of van bindende doelstellingen die nog in het verschiet liggen;


Was die Förderung des Wachstums von KMU betrifft, so gilt es, eine Bestandsaufnahme der bereits von einigen Mitgliedstaaten erzielten Erfolge vorzunehmen, die beispielsweise einen spezifischen nationalen Mechanismus für die Kooperation bei der Durchführung, Begleitung und Bewertung von Maßnahmen zur Förderung von KMU geschaffen haben.

Wat betreft het ondersteunen van de groei van KMO's is het belangrijk de balans op te maken van de in sommige lidstaten reeds geboekte vooruitgang, bijvoorbeeld door een nationaal mechanisme te creëren voor samenwerking bij het uitvoeren, controleren en beoordelen van beleidsmaatregelen waarmee KMO's worden gesteund.


In ihrer Mitteilung gibt die Kommission einen Überblick über die bereits erzielten Erfolge und einen Ausblick auf aktuelle Fragen im Zusammenhang mit der im Januar 2002 angenommenen Europa-Strategie im Bereich der Biowissenschaften und Biotechnologie.

In haar mededeling vermeldt de Commissie de geboekte vooruitgang, en anticipeert zij op nieuwe vraagstukken in verband met haar strategie voor Europa inzake biowetenschappen en biotechnologie, die zij in januari 2002 goedkeurde.


3. Der Rat erkannte die bereits erzielten Erfolge der indonesischen Regierung bei der Stabilisierung der Wirtschaft und im Bereich der Dezentralisierung an.

3. De Raad erkent de verwezenlijkingen van de Indonesische regering tot stabilisering van de economie alsook op het gebied van decentralisering.


w