Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits einige erfolgreiche " (Duits → Nederlands) :

Obwohl sich einige private Anwendungen bereits als erfolgreich erwiesen haben, sind satellitengestützte Produkte und Dienstleistungen in dieser Entwicklungsphase immer noch in hohem Maße von öffentlichen Auftraggebern auf nationaler und lokaler Ebene abhängig.

Hoewel sommige particuliere toepassingen al succesvol zijn gebleken, zijn producten en diensten op basis van satelliettechnologie in het huidige ontwikkelingsstadium nog steeds voor een belangrijk deel afhankelijk van openbare afnemers op nationaal en lokaal niveau.


Die Kommission arbeitet bereits seit einiger Zeit erfolgreich an der Verbesserung ihrer Finanzberichterstattung und wird diese Bemühungen fortsetzen.

De Commissie is al enige tijd bezig met de verbetering van haar financiële verslaglegging en blijft naar verbeteringen streven.


Die von Europol (Gesamtmittelausstattung für 2011: 83 Mio. EUR) koordinierte Einsetzung gemeinsamer Ermittlerteams hat bereits einige erfolgreiche Aktionen zur Aushebung krimineller Drogen- und Geldfälschernetze ermöglicht.

De oprichting van gezamenlijke onderzoeksteams die worden gecoördineerd door Europol (budget in 2011: 83 miljoen EUR), heeft geleid tot succesvolle operaties tegen internationale criminele groeperingen die zich met drugshandel of valsemunterij bezighouden.


Es gibt bereits einige sehr erfolgreiche Beispiele im Bereich der Schlüsseltechnologien, die sich im Rahmen der „Wissensregionen” entwickelt haben, wie beispielsweise „Silicon Europe".

Er zijn reeds enkele zeer succesvolle voorbeelden op het vlak van sleuteltechnologieën die zich in het kader van de "kennisregio's" hebben ontwikkeld, bijvoorbeeld "Silicon Europe".


Einige Mitgliedstaaten waren bei der Reduzierung des Verbrauchs an Kunststofftaschen bereits sehr erfolgreich.

Sommige lidstaten zijn er al uitstekend in geslaagd om het gebruik van plastic tassen te verminderen.


bedauert jedoch, dass einige der von der Supply Chain Initiative geförderten Möglichkeiten zur außergerichtlichen Streitbeilegung in der Praxis noch nicht angewandt worden sind und die Bewertung ihrer Wirksamkeit auf theoretischen Urteilen beruht; hegt Bedenken angesichts der Tatsache, dass bislang noch kein konkreter Fall untersucht wurde, um die Bedeutung der Supply Chain Initiative bei der Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zu beurteilen, und zeigt sich besorgt angesichts dessen, dass bislang keine genauere Analyse der gesammelten Daten durchgeführt wurde, die eingegangene und erfolgreich ...[+++]

betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en dat er geen meer gedetailleerde analyse is uitgevoerd wat de verzameling van gegevens over ontvangen en afgewerkte klachten betreft; meent dat het verzuim om een dergelijke diepgaande beoordeling uit te voeren het algemene oordeel ov ...[+++]


Kleinstkredite sind in Entwicklungsländern höchst erfolgreich eingesetzt worden, und auch in der EU gab es bereits einige einschlägige Maßnahmen sowohl auf Ebene der Gemeinschaft als auch der Mitgliedstaaten.

Microkrediet is met veel succes toegepast in minder ontwikkelde landen. Ook in de EU is het systeem al uitgeprobeerd, zowel op Europees als op nationaal niveau.


Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Frau Präsidentin, wie ich bereits gesagt habe, werden wir selbstverständlich auch die Experimente berücksichtigen, die bereits erfolgreich, insbesondere in den Flughafensystemen einiger europäischer Länder, durchgeführt wurden.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. - (IT) Mevrouw de Voorzitter, zoals ik al heb gezegd zullen we zeker rekening houden met de experimenten die in enkele Europese landen al met succes zijn doorgevoerd, met name op vliegvelden.


Einige Staaten haben bereits vor langer Zeit die Verwendung von Antibiotika in Futtermitteln beendet und einige andere sind erfolgreich dabei.

Er zijn verscheidene landen die het gebruik van antibiotica in de diervoeding reeds lang hebben afgeschaft.


Viele dieser Aktionen bauen auf den Errungenschaften des vorherigen Aktionsprogramms auf, das die sozialpolitische Debatte erfolgreich auf gemeinsame Interessenbereiche (z.B. sozialer Schutz, Demographie, Schwarzarbeit) erweiterte; einige Aktionen wurden bereits in detaillierteren sektoralen Aktionsplänen festegelegt.

Vele van deze acties bouwen voort op de resultaten van het vorige actieprogramma, dat in belangrijke mate heeft bijgedragen tot verbreding van de discussie over het sociaal beleid op gebieden van gemeenschappelijk belang (zoals de sociale zekerheid, de demografische ontwikkelingen, zwart werk enz.), en enkele ideeën zijn al omgezet in gedetailleerde sectorale actieplannen.


w