Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits einer eingehenden beihilferechtlichen prüfung " (Duits → Nederlands) :

Die deutsche Regelung zur Förderung erneuerbarer Energien sei bereits einer eingehenden beihilferechtlichen Prüfung unterzogen worden.

De Duitse regeling ter bevordering van hernieuwbare energie is reeds uitvoerig onderzocht in het kader van een staatsteunprocedure.


Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte dazu: „Wenn McDonald's per Steuervorbescheid bestätigt wurde, dass das Unternehmen weder in Luxemburg noch in den USA Steuern auf seine europäischen Lizenzeinnahmen zahlen muss, müssen wir diesen Bescheid einer genauen beihilferechtlichen Prüfung unterziehen.

Commissaris Margrethe Vestager, belast met het mededingingsbeleid: "Een fiscale ruling die ermee instemt dat McDonald's noch in Luxemburg noch in de VS belasting betaalt over de Europese royalty inkomsten, moet grondig worden onderzocht in het licht van de EU-staatssteunregels.


Nach einer eingehenden Prüfung des TSM-Vorschlags wurde vereinbart, sich bei den Beratungen auf zwei zentrale Fragen zu beschränken: Roaming und Netzneutralität, einschließlich der damit verbundenen Verbraucherrechte.

De intensieve bespreking van het TSM-voorstel heeft geleid tot een afspraak om de discussie op twee kernkwesties toe te spitsen: roaming en netneutraliteit, met inbegrip van de met elk van deze kwesties samenhangende consumentenrechten.


Die Einleitung einer eingehenden Prüfung greift dem Ergebnis der Untersuchung nicht vor.

Het feit dat een diepgaand onderzoek wordt ingesteld, zegt nog niets over de uitkomst ervan.


Wenn ein Projekt diese Kriterien erfüllt und Mittel aus dem Europäischen Fonds für strukturelle Investitionen erhält, wird jede ergänzende nationale Unterstützung einer vereinfachten und beschleunigten beihilferechtlichen Prüfung unterzogen, bei der der einzige von der Kommission zusätzlich zu prüfende Aspekt die Angemessenheit der öffentlichen Unterstützung sein wird (es darf keine Überkompensierung vorliegen).

Als een project aan deze criteria voldoet en steun uit het fonds krijgt, zal elke aanvullende nationale steun worden onderworpen aan een vereenvoudigde en versnelde toetsing aan de staatssteunregels. De Commissie zal daarbij uitsluitend nagaan of de overheidssteun evenredig is (d.w.z. of er geen sprake is van overcompensatie).


Als Teil der Zwischenbewertung wird FTI einer eingehenden Prüfung unterzogen, die eine Prüfung unter anderem des Beitrags zu Innovation, der Beteiligung der Industrie, der Teilnahme neuer Antragsteller, der operativen Wirksamkeit und Finanzierung sowie der Mobilisierung privater Investitionen umfasst.

Het FTI wordt in het kader van de tussentijdse evaluatie onderworpen aan een diepgaande beoordeling, die onder andere een beoordeling van de bijdrage tot innovatie, deelname van het bedrijfsleven en nieuwe aanvragers, de operationele doeltreffendheid en financiering en de hefboomwerking van particuliere investeringen omvat.


Der berichterstattende Mitgliedstaat unterzieht die in Artikel 1 genannten Unterlagen einer eingehenden Prüfung und übermittelt der Kommission so bald wie möglich, spätestens jedoch am 31. Mai 2012, die Schlussfolgerungen der Prüfung, zusammen mit einer Empfehlung zur Aufnahme bzw. Nichtaufnahme der Wirkstoffe gemäß Artikel 1 in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG sowie zu etwaigen Bedingungen für die Aufnahme.

De als rapporteur aangewezen lidstaat bestudeert de in artikel 1 genoemde dossiers grondig en deelt de conclusies van de onderzoeken, vergezeld van eventuele aanbevelingen over het al dan niet opnemen van de in artikel 1 bedoelde werkzame stoffen in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG en van eventuele aan die opneming te verbinden voorwaarden, zo spoedig mogelijk en uiterlijk op 31 mei 2012 aan de Commissie mee.


Seit der Vorlage der Vorschläge im Rat im Januar 2006 hat die Gruppe "Lebensmittelqualität" mehrere Sitzungen abgehalten und den Inhalt der Vorschläge einer eingehenden, intensiven Prüfung unterzogen.

Sinds de indiening, in januari jongstleden, van deze voorstellen bij de Raad, is de Groep kwaliteit levensmiddelen meermaals bijeengekomen om de inhoud van de voorstellen grondig en intensief te bespreken.


Der Beschluss zur Einleitung einer eingehenden Prüfung lässt noch keine Schlüsse auf das Ergebnis dieser Prüfung zu.

Een besluit om een diepgaand onderzoek in te stellen loopt niet vooruit op de uitkomst van het onderzoek.


Nach einer eingehenden Prüfung genehmigte die Kommission die Freigabe einer ersten Beihilfetranche, die in einer Investitionsbeihilfe von 16 Mio DM und einer Schließungsbeihilfe von 2,6 Mio DM bestand.

Na onderzoek van al deze steun keurde de Commissie de vrijgeving van 16 miljoen DM investeringssteun en 2,6 miljoen sluitingssteun in de eerste steuntranche goed.


w