Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits derartige maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

11. fordert die Kommission auf, auf der Grundlage bewährter Verfahren Leitlinien über die Maßnahmen vorzuschlagen, die in den europäischen Gefängnissen zur Verhinderung der Radikalisierung von Häftlingen zur Anwendung gelangen sollen, wobei die Menschenrechtsabkommen uneingeschränkt zu achten sind; weist darauf hin, dass Häftlinge, die sich offenbar gewaltbereiten Extremisten angeschlossen haben oder bereits durch terroristische Vereinigungen angeworben wurden, von anderen Häftlingen isoliert werden sollten, da mit dieser Maßnahme mö ...[+++]

11. verzoekt de Commissie om op beste praktijken gebaseerde richtsnoeren voor te stellen voor maatregelen die in Europese gevangenissen moeten worden genomen ter voorkoming van radicalisering en gewelddadig extremisme, waarbij de mensenrechten ten volle geëerbiedigd moeten worden; wijst erop dat het scheiden van gedetineerden die aanhangers van gewelddadig extremisme blijken te zijn of al voor een terreurorganisatie zijn gerekruteerd, van andere medegevangenen een mogelijke maatregel is om te voorkomen dat anderen door middel van intimidatie of op andere wijze worden gedwongen tot terroristische radicalisering, en om de radicalisering binnen de gevangenismuren te houden; wijst er evenwel op dat dergelijke ...[+++]


6. fordert die Kommission deshalb auf, für alle Verkehrsträger die erforderlichen Maßnahmen und Instrumente zur weiteren umweltgerechten Ausgestaltung des Verkehrs unter Berücksichtigung der geltenden internationalen Verträge und der bereits getroffenen Maßnahmen in den verschiedenen Verkehrssektoren zu entwickeln, hinsichtlich dieser Vorschläge wissenschaftlich begründete Folgenabschätzungsuntersuchungen für die einzelnen Maßnahmen und für deren Auswirkungen auf den Wettbewerb unter den Verkehrsträgern, auf die Mobilitätskosten und a ...[+++]

6. roept de Commissie derhalve op voor alle vervoerswijzen de maatregelen en instrumenten te ontwikkelen die zijn vereist voor een verdere duurzame ontwikkeling van het vervoer, rekening houdend met de geldende internationale verdragen en de reeds in de diverse vervoersectoren getroffen maatregelen; wenst in dat verband dat wetenschappelijk verantwoorde effectbeoordelingsrapportages voor de afzonderlijke maatregelen en de gevolgen ervan de concurrentiepositie van de vervoerswijzen alsmede voor de kosten van mobiliteit en concurrerend vermogen worden opgesteld, en dat de Commissie op deze basis vervolgens een geïntegreerd plan voor groen ...[+++]


17. ist zutiefst besorgt über das Vorgehen einer zunehmenden Zahl von nationalen Regierungen, die bestrebt sind, Maßnahmen zur Verteidigung und zum Schutz nationaler Industriezweige oder Unternehmen zu ergreifen, oder bereits derartige Maßnahmen ergriffen haben; erachtet diese Maßnahmen als Angriff gegen die Grundprinzipien des Binnenmarktes, da sie Hindernisse für die Niederlassungsfreiheit von Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten sowie für den freien Kapitalverkehr innerhalb der Gemeinschaft schaffen; fordert die Kommission auf, sich in Verteidigung des Binnenmarktes, einschließlich der Bereiche Energie und Finanzdienstleistunge ...[+++]

17. is zeer bezorgd over de acties van een toenemend aantal nationale regeringen, die van plan zijn verdedigings- en protectiemaatregelen ten gunste van nationale sectoren of bedrijven te nemen of deze al hebben genomen; beschouwt deze maatregelen als een schending van de basisbeginselen van de interne markt, aangezien er belemmeringen mee worden gecreëerd voor het recht van vestiging van ingezetenen van andere lidstaten, alsmede voor het vrije verkeer van kapitaal binnen de Gemeenschap; verzoekt de Commissie zich veel duidelijker en ondubbelzinniger op te stellen met betrekking tot de verdediging van de interne markt, inclusief op het ...[+++]


17. ist zutiefst besorgt über das Vorgehen einer zunehmenden Zahl von nationalen Regierungen, die bestrebt sind, Maßnahmen zur Verteidigung und zum Schutz nationaler Industriezweige oder Unternehmen zu ergreifen, oder bereits derartige Maßnahmen ergriffen haben; erachtet diese Maßnahmen als Angriff gegen die Grundprinzipien des Binnenmarktes, da sie Hindernisse für die Niederlassungsfreiheit von Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten sowie für den freien Kapitalverkehr innerhalb der Gemeinschaft schaffen; fordert die Kommission auf, sich in Verteidigung des Binnenmarktes, einschließlich der Bereiche Energie und Finanzdienstleistunge ...[+++]

17. is zeer bezorgd over de acties van een toenemend aantal nationale regeringen, die van plan zijn verdedigings- en protectiemaatregelen ten gunste van nationale sectoren of bedrijven te nemen of deze al hebben genomen; beschouwt deze maatregelen als een schending van de basisbeginselen van de interne markt, aangezien er belemmeringen mee worden gecreëerd voor het recht van vestiging van ingezetenen van andere lidstaten, alsmede voor het vrije verkeer van kapitaal binnen de Gemeenschap; verzoekt de Commissie zich veel duidelijker en ondubbelzinniger op te stellen met betrekking tot de verdediging van de interne markt, inclusief op het ...[+++]


21,7 Mrd. EUR stehen bereits für derartige Maßnahmen zur Verfügung, zusätzlich zu den 10 Mrd. EUR, die für die Verbesserung der aktiven Eingliederung benachteiligter Personen eingeplant sind.

Er is al 21,7 miljard euro beschikbaar gesteld om de toegang tot werk te verbeteren, bovenop de 10 miljard euro die is uitgetrokken om de actieve integratie van kansarmen te verbeteren.


Es gibt bereits derartige Maßnahmen, doch in der Realität werden viele Forscher von Verwaltungshemmnissen, wie z. B. der Frage der Sozialversicherung, vor oder im Verlauf ihrer Mobilität entmutigt.

Er wordt op dit gebied actie ondernomen, maar in de praktijk zijn er veel administratieve obstakels, bijvoorbeeld op het gebied van de sociale zekerheid, die deze mobiliteit in de weg staan.


Eine derartige Politik muss sowohl auf einer Bewertung der derzeitigen Situation in der Europäischen Gemeinschaft (EU) gründen und dabei die Trends in der Abfallbewirtschaftung sowie die bereits durchgeführten Maßnahmen berücksichtigen, als auch die aktive Beteiligung von Interessengruppen an der Abfallbewirtschaftung und der öffentlichen Entscheidungsträger hinsichtlich der verschiedenen Optionen einschließen.

Een dergelijk beleid moet gebaseerd zijn op een evaluatie van de huidige toestand in de Europese Unie (EU), met aandacht voor, enerzijds, de huidige tendensen op het gebied van afvalstoffen en de in dat verband al getroffen maatregelen en, anderzijds, de bijdrage van de partijen die betrokken zijn bij het afvalstoffenbeheer en van de beleidsmakers bij de keuze tussen de verschillende mogelijke opties.


Ein Mitgliedstaat kann derartige Maßnahmen auch in Bezug auf den Begünstigten einer Ausnahme oder Beschränkung gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b) treffen, sofern die Vervielfältigung zum privaten Gebrauch nicht bereits durch die Rechtsinhaber in dem für die Nutzung der betreffenden Ausnahme oder Beschränkung erforderlichen Maße gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b) und Absatz 5 ermöglicht worden ist; der Rechtsinhaber kann dadurch nicht gehindert werden, geeignete Maßnahmen in Bezug auf di ...[+++]

Een lidstaat mag zulke maatregelen ook nemen ten aanzien van de begunstigde van een beperking of restrictie overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), indien reproductie voor privégebruik niet reeds overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), en lid 5, mogelijk is gemaakt door de rechthebbenden, voorzover dat nodig is om de beperking of restrictie te genieten, zonder de rechthebbenden ervan te weerhouden overeenkomstig deze bepalingen adequate maatregelen te nemen betreffende het aantal reproducties.


Ein Mitgliedstaat kann derartige Maßnahmen auch in Bezug auf den Begünstigten einer Ausnahme oder Beschränkung gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b) treffen, sofern die Vervielfältigung zum privaten Gebrauch nicht bereits durch die Rechtsinhaber in dem für die Nutzung der betreffenden Ausnahme oder Beschränkung erforderlichen Maße gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b) und Absatz 5 ermöglicht worden ist; der Rechtsinhaber kann dadurch nicht gehindert werden, geeignete Maßnahmen in Bezug auf di ...[+++]

Een lidstaat mag zulke maatregelen ook nemen ten aanzien van de begunstigde van een beperking of restrictie overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), indien reproductie voor privégebruik niet reeds overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), en lid 5, mogelijk is gemaakt door de rechthebbenden, voorzover dat nodig is om de beperking of restrictie te genieten, zonder de rechthebbenden ervan te weerhouden overeenkomstig deze bepalingen adequate maatregelen te nemen betreffende het aantal reproducties.


Die Zuständigkeit der Kommission für derartige Maßnahmen wurde bereits in Art. 7 des zweiten Protokolls zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften angesprochen [2].

De overeenstemmende bevoegdheden van de Commissie werden reeds aangehaald in artikel 7 van hat Tweede Protocol bij de Conventie over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen [2].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits derartige maßnahmen' ->

Date index: 2021-01-17
w