Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ist
Muss
Von einer vorherigen behördlichen Zulassung abhängig
Vorerwähnte
Zulassung

Traduction de «bereits beantragt haben » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Reihe von KMU, die Unterstützung über das KMU-Instrument beantragt haben, kommt bereits in den Genuss dieses Ansatzes, den einige Mitgliedstaaten und Regionen mit ihren eigenen nationalen bzw. regionalen Mitteln verfolgen.

Sommige lidstaten en regio's hanteren bij nationale of regionale financiering een aanpak die gelijkaardig is als die van de Excellentiekeur. Een aantal kmo's die een aanvraag doen voor het kmo-instrument ondervinden daarvan al voordeel.


1. Die technische Unterstützung, die die Kommission den Mitgliedstaaten zur Verfügung stellt, die in Bezug auf ihre finanzielle Stabilität von gravierenden Schwierigkeiten betroffen oder bedroht sind und/oder finanzielle Hilfe nach der Verordnung (EU) Nr/2012 beantragt haben oder bereits erhalten, umfasst auch eine Konsultation mit den zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats und mit den Projektentwicklern, die dazu dient,

1. De door de Commissie verleende technische bijstand aan lidstaten die met betrekking tot hun financiële stabiliteit ernstige moeilijkheden ervaren of verwachten, en/of financiële bijstand in het kader van Verordening (EU) nr/2012 ontvangen of hebben aangevraagd, houdt onder meer een raadpleging in van de bevoegde autoriteiten en de projectpromotoren in deze lidstaten teneinde:


Artikel 4 der Richtlinie bestimmt, dass « die Aufnahme der Tätigkeiten im Sinne dieser Richtlinie [.] von einer vorherigen behördlichen Zulassung abhängig [ist] », die « bei den Behörden des Herkunftsmitgliedstaats beantragt werden [muss] », und zwar entweder von « Unternehmen, die ihren Sitz im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats begründen » oder von « Unternehmen, die die [vorerwähnte] Zulassung [.] bereits erhalten haben und ihre Tätigkeit auf einen ganzen Versicherungszweig oder auf andere Versicherungszweige ...[+++]

Artikel 4 van de richtlijn bepaalt dat de « toegang tot de in deze richtlijn bedoelde werkzaamheden [.] afhankelijk [wordt] gesteld van het verkrijgen van een vergunning » die « bij de autoriteiten van de lidstaat van herkomst [moet] worden aangevraagd », hetzij door « de onderneming die haar hoofdkantoor op het grondgebied van deze lidstaat vestigt », hetzij door « de onderneming die, na de [voormelde] vergunning te hebben verkregen, haar werkzaamheden tot een gehele branche of tot andere branches uitbreidt ».


fordert die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich die Mindestbeihilfen bis zu einer Obergrenze von 30.000 EURO pro Unternehmen, gemäß der gemeinschaftlichen Verordnung an all die Unternehmen auszuzahlen, die diese beantragen beziehungsweise bereits beantragt haben;

aan de lidstaten om dringend tot betaling van de minimis-steun over te gaan, tot maximum 30.000 euro per onderneming, volgens de verordening van de Gemeenschap, aan alle bedrijven die steun aanvragen of al aangevraagd hebben ;


Bereits mehrmals haben die Kommission und das Europäische Parlament beklagt, wie schlecht die Gesetze eingehalten werden, und wir haben unter anderem beantragt, dass die Mitgliedstaaten die Kontrollen verstärken, die Inspektionskriterien und Sanktionen harmonisieren, sowie dass die Inspektionsergebnisse transparenter gestaltet werden.

De Commissie en het Europees Parlement hebben herhaaldelijk hun teleurstelling geuit over het gebrek aan naleving van de regels, en ze hebben de lidstaten onder meer verzocht om betere controles, geharmoniseerde inspectiecriteria en sancties, en transparante inspectieresultaten.


1° für die betroffenen Spezifikationen gemäss der europäischen Norm EN 45011 akkreditiert sein oder, in Ermangelung davon, im Bereich der Land- und Ernährungswirtschaft akkreditiert sein und die Ausdehnung der Akkreditierung für die betroffenen Spezifikationen bereits beantragt haben und dabei die Anforderungen der Norm EN 45011 anwenden;

1° overeenkomstig de Europese norm EN 45011 geaccrediteerd zijn voor bedoelde productspecificatie of, bij gebreke daarvan geaccrediteerd zijn in de voedingsmiddelensector en aan accreditatie-uitbreiding toe zijn voor bedoelde productspecificatie, waarbij de vereisten van de norm EN 45011 toegepast wordt;


Außerdem gibt es unterschiedliche Auslegungen hinsichtlich der Gesuche um Wiederaufnahme unbegleiteter Minderjähriger, die bereits in einem anderen Mitgliedstaat Asyl beantragt haben (Artikel 6 der Dublin-Verordnung).

Ten slotte zijn er uiteenlopende interpretaties ten aanzien van terugnameverzoeken betreffende niet-begeleide minderjarigen die eerder asiel hebben aangevraagd in een andere lidstaat (artikel 6 van de Dublin-verordening).


Im übrigen sind wir nicht der Auffassung, daß die Staaten, die der Europäischen Union bereits angehören, das Recht haben, den Ländern, die den Beitritt gerade erst beantragt haben, Lektionen zu erteilen, wird doch die Schmach des Rassismus und der Fremdenfeindlichkeit in den meisten Mitgliedstaaten der Europäischen Union selbst durch rechtsextremistische Demagogen verbreitet, bis hinein in dieses Parlament.

Overigens vinden wij niet dat de landen die al binnen de Europese Unie zijn verenigd zich in een positie bevinden om landen die graag tot die Unie willen toetreden, de les te lezen zolang in die landen zelf, tot aan en met inbegrip van het Parlement, extreem rechtse volksleiders op zo'n grote schaal racisme en vreemdelingenhaat prediken.


(12) Der Ausschuß für Arzneispezialitäten ist am 16. April 1996 konsultiert worden. Die Pharmaindustrie hatte zu diesem Zeitpunkt bereits Maßnahmen zur Sicherung der Herkunft des verwendeten Rohmaterials und dessen Behandlung ergriffen. Jedes Arzneimittel wird einem Marktzulassungsverfahren unterzogen, in dessen Rahmen die Behandlung des Ausgangsmaterials beurteilt wird. Auf Anfrage der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln haben alle Inhaber einer gemeinschaftlichen Marktzulassung bzw. Hersteller, die mit Empfeh ...[+++]

(12) Overwegende dat het Comité voor farmaceutische specialiteiten op 16 april 1996 is geraadpleegd; dat de farmaceutische sector reeds maatregelen heeft ingevoerd betreffende de oorsprong van het gebruikte materiaal en de behandeling ervan; dat elk geneesmiddel aan goedkeuring is onderworpen alvorens het op de markt wordt gebracht, waarbij het behandelingsprocédé van elke grondstof wordt geëvalueerd; dat op verzoek van het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling alle communautaire houders van een vergunning om op de markt te brengen en alle verzoekers met een gunstig advies van het Comité voor farmaceutische specialiteiten of van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik ...[+++]


171. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Kommission und dem Rat, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten und den Staaten zu übermitteln, die bereits formell den Beitritt zur Europäischen Gemeinschaft beantragt haben.

171. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie en de Raad, de regeringen en parlementen van de lidstaten en van de landen die reeds formeel een verzoek om toetreding tot de Europese Unie hebben ingediend.


w