Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits 80 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

N. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten angesichts der schwerwiegenden wirtschaftlichen, sozialen und langfristigen Auswirkungen der Krise nicht nur auf das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigungsquote und das Maß an Armut und Exklusion, sondern auch auf den Zugang zu Wohnraum und auf Investitionen in den sozialen Wohnraum in der EU dringend Maßnahmen ergreifen müssen, und die Union den Zugang zu menschenwürdigem, erschwinglichem Wohnraum gewährleisten muss; in der Erwägung, dass der rasante Anstieg der mit dem Wohnraum verbundenen Kosten (Grundstückspreise, Preise für Eigentum und Miete, Energiepreise) vor dem Hintergrund der Tatsache, dass der Posten Wohnraum den größten Ausgabenposten in Europa darstellt, zu Instabilität führt, An ...[+++]

N. overwegende dat de ernstige economische en sociale gevolgen van de crisis op lange termijn, niet alleen voor de economische groei, de werkgelegenheid en de mate van armoede en sociale uitsluiting, maar ook voor de toegang tot huisvesting en de investeringen in sociale huisvesting in de EU, de lidstaten en de Unie ertoe nopen dringend actie te ondernemen om het recht op toegang tot fatsoenlijke en betaalbare huisvesting te waarborgen; overwegende dat, aangezien huisvesting de grootste uitgavenpost van Europese huishoudens is, de sterke stijging van de prijzen die betrekking hebben op huisvesting (grondbelasting, eigendomsbelasting, h ...[+++]


N. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten angesichts der schwerwiegenden wirtschaftlichen, sozialen und langfristigen Auswirkungen der Krise nicht nur auf das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigungsquote und das Maß an Armut und Exklusion, sondern auch auf den Zugang zu Wohnraum und auf Investitionen in den sozialen Wohnraum in der EU dringend Maßnahmen ergreifen müssen, und die Union den Zugang zu menschenwürdigem, erschwinglichem Wohnraum gewährleisten muss; in der Erwägung, dass der rasante Anstieg der mit dem Wohnraum verbundenen Kosten (Grundstückspreise, Preise für Eigentum und Miete, Energiepreise) vor dem Hintergrund der Tatsache, dass der Posten Wohnraum den größten Ausgabenposten in Europa darstellt, zu Instabilität führt, Anl ...[+++]

N. overwegende dat de ernstige economische en sociale gevolgen van de crisis op lange termijn, niet alleen voor de economische groei, de werkgelegenheid en de mate van armoede en sociale uitsluiting, maar ook voor de toegang tot huisvesting en de investeringen in sociale huisvesting in de EU, de lidstaten en de Unie ertoe nopen dringend actie te ondernemen om het recht op toegang tot fatsoenlijke en betaalbare huisvesting te waarborgen; overwegende dat, aangezien huisvesting de grootste uitgavenpost van Europese huishoudens is, de sterke stijging van de prijzen die betrekking hebben op huisvesting (grondbelasting, eigendomsbelasting, hu ...[+++]


Die Zahl der Betroffenen hat bereits 80 Millionen erreicht, mit anderen Worten, 16 % der Weltbevölkerung.

Dat aantal ligt nu al op 80 miljoen, ofwel 16 procent van de wereldbevolking.


Wie bereits betont worden ist, gibt es dies auch in Europa: Heute leben fast 80 Millionen unserer Bürgerinnen und Bürger in Armut – 16 % der Bevölkerung der Union – und gut 19 Millionen davon sind Kinder.

Zoals eerder al is benadrukt, heeft ook Europa hiermee te maken: vandaag de dag leven bijna tachtig miljoen Europese burgers in armoede – 16 procent van de bevolking van de Unie – waaronder ruim negentien miljoen kinderen.


Handwerksbetriebe und kleine Unternehmen stellen Arbeitsplätze für mehr als 53% der europäischen erwerbfähigen Bevölkerung (rund 80 Millionen Personen) bereit, erwirtschaften die Hälfte des Gesamtumsatzes in Europa und sind die wichtigste treibend Kraft für Innovation sowie für soziale und lokale Integration in Europa. Wird die Kommission daher die Möglichkeit prüfen, die Stelle eines Kommissionsmitglieds für KMU und den Handwerkssektor zu schaffen und damit die entscheidende Rolle anerkennen, die dieser Sektor bei der Schaffung von Arbeitsplätzen in ganz Europa, einschließlich Irland, spielt?

Overweegt de Commissie, gezien het feit dat ambachten en kleine bedrijven werk bieden aan meer dan 53% van de Europese werknemers (ongeveer 80 miljoen mensen), dat deze verantwoordelijk zijn voor de helft van de totale omzet van Europa en de belangrijkste motor voor vernieuwing en sociale en lokale integratie in Europa, de mogelijkheid om een speciale post van Commissaris voor het MKB en de ambachtelijke sector te creëren als blijk van erkenning van de centrale rol die deze sector speelt in het scheppen van werkgelegenheid in Europa, inclusief Ierland?


Zusammenarbeit mit der Region Wie bereits in der Mitteilung der Kommission über die künftigen Beziehungen und die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und dem Nahen Osten dargelegt (siehe IP(93) 733), sollte ein ausgewogenes Gleichgewicht bestehen zwischen der umfangreichen Hilfe der Gemeinschaft für die etwa 4 Millionen Palästinenser auf der einen Seite und die 80 Millionen Menschen in Ägypten, Jordanien, Libanon, Syrien und Israel auf der anderen Seite.

Samenwerking met de regio Zoals reeds uiteengezet in de Mededeling van de Commissie betreffende "Toekomstige Betrekkingen en Samenwerking tussen de Gemeenschap en het Midden-Oosten (zie IP(93)733), dient er een evenwicht te zijn tussen de aanzienlijke bijstand ten behoeve van de ongeveer 4 miljoen Palestijnen enerzijds en de 80 miljoen tellende bevolking van Egypte, Syrië, Jordanië, Libanon en Israel anderzijds.


Die Europäische Union würde hierfür Mittel zur Verfügung stellen, zusätzlich zu den 80 Millionen ECU, die bereits im Rahmen des TACIS-Programms der EU zur Unterstützung der Nachfolgestaaten der UdSSR für die nukleare Sicherheit in der Ukraine gebunden worden sind.

De EU kan voor deze operatie financiering beschikbaar stellen boven de 80 miljoen ecu die al voor nucleaire veiligheid in Oekraïne zijn uitgetrokken via het Tacis-programma voor EU-bijstand aan de staten van de ex- Sovjetunie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits 80 millionen' ->

Date index: 2020-12-13
w