Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits 2001 erstmals genehmigt hatte " (Duits → Nederlands) :

Gemäß Artikel 52 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 wurden die RAL für die Programme, die die Kommission vor dem 1. Januar 1994 genehmigt hatte und für die bis zum 31. März 2001 kein abschließender Zahlungsantrag eingereicht worden war, zum 30. September 2001 automatisch freigegeben.

Overeenkomstig artikel 52, lid 5, van Verordening nr. 1260/1999 moesten de nog te betalen kredieten met betrekking tot programma's die door de Commissie vóór 1 januari 1994 zijn goedgekeurd en waarvoor uiterlijk op 31 maart 2001 geen aanvraag voor een eindbetaling was ingediend uiterlijk op 30 september 2001 ambtshalve worden geannuleerd.


Die Programmierung während des Jahres 2001 erfolgte auf der Grundlage der überarbeiteten Phare-Leitlinien, die die Kommission 1999 genehmigt hatte [4].

In 2001 was de programmering gebaseerd op de herziene richtsnoeren voor Phare die de Commissie in 1999 heeft goedgekeurd [4].


Bis Ende 2002 hatte die Kommission für alle Kandidatenländer beschlossen, den nationalen Behörden die Verwaltung zu übertragen. Daher erhielten diese Länder im Jahr 2002 zusätzlich zu den 30,5 Mio. EUR, die ihnen bereits 2001 übertragen worden waren, weitere 123,8 Mio. EUR, und zwar 109,212 Mrd. EUR als Vorauszahlungen und 14 547 EUR als Zwischenzahlungen (Erstattungen) [8].

Eind 2002 besloot de Commissie voor alle kandidaat-lidstaten tot overdracht van het beheer aan de nationale autoriteiten. Daardoor is er, naast de EUR 30,5 miljoen die in 2001 aan deze landen is overgeboekt, in 2002 een bedrag van EUR 123,8 miljoen aan dezelfde landen overgemaakt: EUR 109,212 miljoen als stortingen op rekening en EUR 14,547 miljoen als tussentijdse betaling (vergoedingen) [8].


Für die Jahre 2001 und 2002 wurden bereits 46 Vorhaben genehmigt.

Voor 2001 en 2002 zijn al 46 projecten goedgekeurd.


Nach denselben Kriterien hatte sie bereits marktweite Kapazitätsmechanismen in Großbritannien, Frankreich und für den Strommarkt der irischen Insel genehmigt.

Op basis van dezelfde criteria heeft de Commissie eerder reeds marktbrede capaciteitsmechanismen goedgekeurd voor Groot-Brittannië, Frankrijk en de "all-island"-markt in Ierland.


Die Beihilferegelung, die die Kommission bereits 2001 erstmals genehmigt hatte, zielt darauf ab, den Zugang zu den Binnenwasserstraßen zu verbessern und die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass sie im Güterverkehr stärker genutzt werden.

De steunregeling werd reeds goedgekeurd door de Commissie in 2001 en heeft tot doel de binnenwateren toegankelijker te maken en het gebruik ervan voor vrachtvervoer te bevorderen.


Nach Auffassung der Kommission ist die Verlängerung der Maßnahme, die die Kommission erstmals im November 2008 genehmigt hatte (siehe IP/08/1745 ), aufgrund des Refinanzierungsbedarfs des Konzerns und dessen systemischer Bedeutung für die Volkswirtschaften der drei Mitgliedstaaten gerechtfertigt. Ferner ist die Kommission zu dem Ergebnis gelangt, dass die Verlängerung dem Vorgehen in ähnlich gelagerten Fällen entspricht und mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag im Einklang steht.

De Commissie is namelijk tot de bevinding gekomen dat de verlenging van deze in november 2008 voor het eerst door de Commissie goedgekeurde maatregel (zie IP/08/1745 ) gerechtvaardigd is door de fundingsituatie van de groep en de systeemrelevantie van de groep voor de economieën van de drie lidstaten. Deze maatregel is ook in lijn met de bestaande praktijk voor dit soort maatregelen en is verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder b), van het EG-Verdrag (die bepaling laat steun toe die een passend, noodzakelijk en evenredig instrument is "om een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen").


Im Juli hatte die Kommission bereits acht Pläne genehmigt, die über 5.000 Anlagen bzw. etwa 40% der erwarteten Menge von Zertifikaten betrafen.

In juli gaf de Commissie haar fiat aan acht plannen voor meer dan 5 000 installaties, waarmee zo’n 40% van de verwachte emissierechten gemoeid is.


Ein Teil der zusätzlichen Beihilfen dient schließlich der Finanzierung längst fälliger Umstrukturierungsmaßnahmen, für die die Kommission bereits früher Beihilfen genehmigt hatte.

Tenslotte strekt een deel van de aanvullende steun tot financiering van al lang noodzakelijke herstructureringsmaatregelen waarvoor de Commissie eerder steun heeft aanvaard.


Nachdem die Kommission bereits im März Änderungen der Vergabebestimmungen des ERP-Regionalprogramms und des ERP-Aufbauprogramms genehmigt hatte, stimmte sie jetzt auch einer Änderung der Vergabemodalitäten des ERP- Existenzgründungsprogramms zu.

Na haar goedkeuring in maart van wijzigingen van de toekenningsbepalingen van het regionale ERP-programma en het ERP-herstructureringsprogramma, heeft de Commissie nu ook een wijziging van de toekenningsbepalingen van het ERP-startersprogramma goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits 2001 erstmals genehmigt hatte' ->

Date index: 2021-06-30
w