Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits 10 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

„Grüne“ Arbeitsplätze haben das Potenzial, zu einem wichtigen Wachstumssegment künftiger EU-Arbeitsmärkte zu werden: Bereits heute können mehr als 20 Millionen Arbeitsplätze in der EU als „grün“ bezeichnet werden (10 % aller Arbeitsplätze), und es gibt neuere Hinweise, dass sich die Zahl der Arbeitsplätze allein im Bereich der erneuerbaren Energiequellen bis 2020 auf 2,8 Millionen verdoppeln könnte[1].

Groene banen' kunnen in de toekomst een cruciaal groeisegment van de arbeidsmarkten van de EU worden: nu al kunnen meer dan 20 miljoen banen in de EU (10% van de totale werkgelegenheid) als 'groen' worden beschouwd, en uit recente cijfers blijkt dat de banen in de sector duurzame energie alleen tussen nu en 2020 kunnen verdubbelen tot 2,8 miljoen[1].


Transnationale Betriebsvereinbarungen gelten bereits für mehr als 10 Millionen Beschäftigte; die Rolle dieser Vereinbarungen muss stärker anerkannt und gefördert werden.

Transnationale bedrijfsovereenkomsten hebben betrekking op reeds meer dan 10 miljoen werknemers; hun rol moet beter worden erkend en ondersteund.


N. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten angesichts der schwerwiegenden wirtschaftlichen, sozialen und langfristigen Auswirkungen der Krise nicht nur auf das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigungsquote und das Maß an Armut und Exklusion, sondern auch auf den Zugang zu Wohnraum und auf Investitionen in den sozialen Wohnraum in der EU dringend Maßnahmen ergreifen müssen, und die Union den Zugang zu menschenwürdigem, erschwinglichem Wohnraum gewährleisten muss; in der Erwägung, dass der rasante Anstieg der mit dem Wohnraum verbundenen Kosten (Grundstückspreise, Preise für Eigentum und Miete, Energiepreise) vor dem Hintergrund der Tatsache, dass der Posten Wohnraum den größten Ausgabenposten in Europa darstellt, zu Instabilität führt, An ...[+++]

N. overwegende dat de ernstige economische en sociale gevolgen van de crisis op lange termijn, niet alleen voor de economische groei, de werkgelegenheid en de mate van armoede en sociale uitsluiting, maar ook voor de toegang tot huisvesting en de investeringen in sociale huisvesting in de EU, de lidstaten en de Unie ertoe nopen dringend actie te ondernemen om het recht op toegang tot fatsoenlijke en betaalbare huisvesting te waarborgen; overwegende dat, aangezien huisvesting de grootste uitgavenpost van Europese huishoudens is, de sterke stijging van de prijzen die betrekking hebben op huisvesting (grondbelasting, eigendomsbelasting, h ...[+++]


N. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten angesichts der schwerwiegenden wirtschaftlichen, sozialen und langfristigen Auswirkungen der Krise nicht nur auf das Wirtschaftswachstum, die Beschäftigungsquote und das Maß an Armut und Exklusion, sondern auch auf den Zugang zu Wohnraum und auf Investitionen in den sozialen Wohnraum in der EU dringend Maßnahmen ergreifen müssen, und die Union den Zugang zu menschenwürdigem, erschwinglichem Wohnraum gewährleisten muss; in der Erwägung, dass der rasante Anstieg der mit dem Wohnraum verbundenen Kosten (Grundstückspreise, Preise für Eigentum und Miete, Energiepreise) vor dem Hintergrund der Tatsache, dass der Posten Wohnraum den größten Ausgabenposten in Europa darstellt, zu Instabilität führt, Anl ...[+++]

N. overwegende dat de ernstige economische en sociale gevolgen van de crisis op lange termijn, niet alleen voor de economische groei, de werkgelegenheid en de mate van armoede en sociale uitsluiting, maar ook voor de toegang tot huisvesting en de investeringen in sociale huisvesting in de EU, de lidstaten en de Unie ertoe nopen dringend actie te ondernemen om het recht op toegang tot fatsoenlijke en betaalbare huisvesting te waarborgen; overwegende dat, aangezien huisvesting de grootste uitgavenpost van Europese huishoudens is, de sterke stijging van de prijzen die betrekking hebben op huisvesting (grondbelasting, eigendomsbelasting, hu ...[+++]


Die Kommission hat bereits 10 Millionen Euro praktisch von einem Tag auf den anderen frei gegeben, und weitere 32 Millionen Euro wurden nun für die kommende Periode zugesagt.

De Commissie heeft praktisch van het ene moment op het andere tien miljoen euro vrijgemaakt en voor de komende tijd is nog eens 32 miljoen vastgelegd.


Die Kommission hat bereits 10 Millionen Euro praktisch von einem Tag auf den anderen frei gegeben, und weitere 32 Millionen Euro wurden nun für die kommende Periode zugesagt.

De Commissie heeft praktisch van het ene moment op het andere tien miljoen euro vrijgemaakt en voor de komende tijd is nog eens 32 miljoen vastgelegd.


„Grüne“ Arbeitsplätze haben das Potenzial, zu einem wichtigen Wachstumssegment künftiger EU-Arbeitsmärkte zu werden: Bereits heute können mehr als 20 Millionen Arbeitsplätze in der EU als „grün“ bezeichnet werden (10 % aller Arbeitsplätze), und es gibt neuere Hinweise, dass sich die Zahl der Arbeitsplätze allein im Bereich der erneuerbaren Energiequellen bis 2020 auf 2,8 Millionen verdoppeln könnte[1].

Groene banen' kunnen in de toekomst een cruciaal groeisegment van de arbeidsmarkten van de EU worden: nu al kunnen meer dan 20 miljoen banen in de EU (10% van de totale werkgelegenheid) als 'groen' worden beschouwd, en uit recente cijfers blijkt dat de banen in de sector duurzame energie alleen tussen nu en 2020 kunnen verdubbelen tot 2,8 miljoen[1].


Aktuellen weltweiten Statistiken zufolge sollen bereits 13 Millionen Kinder unter 15 Jahren mindestens einen Elternteil wegen Aids verloren haben und weitere 40 Millionen ihre Eltern in den nächsten 10 Jahren verlieren.

Volgens de huidige schattingen hebben 13 miljoen kinderen onder de 15 jaar al een of beide ouders aan HIV/AIDS verloren, en nog eens 40 miljoen kinderen zullen in de komende 10 jaar hun ouders verliezen.


In ihrer Mitteilung vom 10. Oktober 2001 [5] hatte die Kommission bereits feststellt, dass die 2,8 Millionen Händler im Eurogebiet in sehr unterschiedlichem Maße an den Vorabausstattungsmaßnahmen teilnehmen.

Zoals de Commissie reeds had vermeld in haar mededeling van 10 oktober 2001 [5], was de deelneming van de 2,8 miljoen winkels van de eurozone aan deze operaties over het geheel genomen zeer ongelijk.


Im Gegensatz zu der Behauptung der Flämischen Regierung seien die bereits getätigten Ausgaben aus den Mitteln von 10,5 Millionen Franken nicht einfach im Anpassungsdekret vom 20. Dezember 1996 bestätigt worden.

In tegenstelling tot wat de Vlaamse Regering betoogt, zijn de reeds verrichte uitgaven op het krediet van 10,5 miljoen frank niet eenvoudigweg bevestigd in het aanpassingsdecreet van 20 december 1996.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits 10 millionen' ->

Date index: 2023-04-26
w