Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereitgestellt es sollen insbesondere junge » (Allemand → Néerlandais) :

Hierfür wurden 4 Mio. EUR bereitgestellt. Es sollen insbesondere junge Menschen in die Lage versetzt werden, sich in die Bildungssysteme der Aufnahmeländer zu integrieren und neue Kompetenzen zu erwerben.

Dit zal vooral jongeren helpen om toegang te krijgen tot onderwijs in hun gastland en hun vaardigheden te ontwikkelen.


Die gleichzeitig initiierte Beschäftigungsinitiative für junge Menschen ist das Hauptförderprogramm der EU zur Finanzierung der Jugendgarantie-Maßnahmen. Dabei sollen insbesondere Regionen unterstützt werden, in denen die Jugendarbeitslosigkeit über 25 % liegt.

Het YEI is het belangrijkste financieringsprogramma van de EU dat tegelijkertijd de uitrol van de jongerengarantie moet vergemakkelijken en bijzondere steun moet verlenen aan regio's met een jeugdwerkloosheid van meer dan 25 %.


Im Zeitraum 2014 bis 2020 sollen insbesondere gefährdete Gruppen und junge Menschen im Mittelpunkt stehen.

In de periode van 2014 tot 2020 heeft het ten doel om bijzondere aandacht te besteden aan kwetsbare groepen, waaronder jongeren.


Im Zeitraum 2014 bis 2020 sollen insbesondere gefährdete Gruppen und junge Menschen im Mittelpunkt stehen.

In de periode van 2014 tot 2020 heeft het ten doel om bijzondere aandacht te besteden aan kwetsbare groepen, waaronder jongeren.


111. unterstützt die Vorschläge, die von der Kommission für den Mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 dahingehend vorgelegt wurden, dass spezielle Mittel zur Verstärkung der Investitionen und zur Förderung der Entwicklung und Anwendung von CO2-armen Technologien bereitgestellt werden sollen; befürwortet das Vorhaben, die klimaschutzbezogenen Mittel des gesamten MFR einzubeziehen und 20 % der Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) für Investitionen in erneuerbare Energie und Energieeffizienz vorzusehen, wobei es mit Nachdruck darauf hinweist, dass diesbezüglich eine wirksame Überwachung erfolgen muss; empfiehlt, da ...[+++]

111. steunt de voorstellen van de Commissie voor het meerjarig financieel kader (MFK) voor 2014-2020 om specifieke middelen uit te trekken om voor meer investeringen te zorgen en de ontwikkeling en toepassing van koolstofarme technologieën te bevorderen; steunt het voornemen om de klimaatgerelateerde financiering te mainstreamen tot 20% van het totale MFK en 20% van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) te reserveren voor hernieuwbare energie en energie-efficiënte investeringen, maar benadrukt dat daar effectief toezi ...[+++]


109. unterstützt die Vorschläge, die von der Kommission für den Mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 dahingehend vorgelegt wurden, dass spezielle Mittel zur Verstärkung der Investitionen und zur Förderung der Entwicklung und Anwendung von CO2 -armen Technologien bereitgestellt werden sollen; befürwortet das Vorhaben, die klimaschutzbezogenen Mittel des gesamten MFR einzubeziehen und 20 % der Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) für Investitionen in erneuerbare Energie und Energieeffizienz vorzusehen, wobei es mit Nachdruck darauf hinweist, dass diesbezüglich eine wirksame Überwachung erfolgen muss; empfiehlt, d ...[+++]

109. steunt de voorstellen van de Commissie voor het meerjarig financieel kader (MFK) voor 2014-2020 om specifieke middelen uit te trekken om voor meer investeringen te zorgen en de ontwikkeling en toepassing van koolstofarme technologieën te bevorderen; steunt het voornemen om de klimaatgerelateerde financiering te mainstreamen tot 20% van het totale MFK en 20% van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) te reserveren voor hernieuwbare energie en energie-efficiënte investeringen, maar benadrukt dat daar effectief toezi ...[+++]


Bei der Umsetzung von Maßnahmen, mit denen junge Menschen schon vor Abschluss ihrer Ausbildung in den Arbeitsmarkt integriert werden sollen, insbesondere durch Praktika, durch die sich schließlich neue Beschäftigungsmöglichkeiten ergeben.

maatregelen ten behoeve van de integratie van jongeren op de arbeidsmarkt, nog voor zij het formele onderwijs hebben afgerond, met name door middel van stages die tot nieuwe kansen op een baan kunnen leiden;


Die EU begrüßt, dass die VN ihr besonderes Augenmerk auf Krisen lenkt, für die nicht in ausreichendem Maße finanzielle Hilfe bereitgestellt wird; die VN stützen sich hierbei auf eine besondere Komponente des Zentralen Fonds für die Reaktion auf Notsituationen, aus der zusätzliche Mittel für solche Krisen bereitgestellt werden sollen, insbesondere wenn es sich um so genannte in Vergessenheit geratene Krisen handelt; gleichzeitig weist die EU darauf hin, wie wichtig es ist, dass die Zuweisung von Mitteln aus dem Zentralen Fonds transp ...[+++]

Het verheugt de EU dat de VN zich inzet voor „ondergefinancierde crises” via een specifieke component van het CERF waarmee aanvullende middelen voor deze crises worden verstrekt, vooral wanneer het om „vergeten crises” gaat, en zij herinnert aan het belang van een transparante, behoeftegestuurde toewijzing van CERF-middelen.


2) Veranstaltungen und Aktionen auf europäischer Ebene, die den interkulturellen Dialog fördern und alle Europäer, insbesondere junge Menschen, sensibilisieren sollen.

2) evenementen en acties op Europees niveau, bedoeld voor bevordering van de interculturele dialoog en sensibilisering van alle Europeanen, en vooral de jongeren.


7. begrüßt die im Rahmen der Konzertierung vom 25. November 2004 erzielte Vereinbarung, durch die 2005 zusätzlich 40 Mio. Euro bereitgestellt werden sollen, um die dezentralen Einrichtungen zu finanzieren und gleichzeitig die Prioritäten des Parlaments zu wahren und zu stärken, insbesondere im Bereich der Lissabon-Strategie, um Wirtschaftswachstum, nachhaltige Entwicklung und die Schaffung von Arbeitsplätzen, Justiz und Inneres (einschließlich Terrorismusbekämpfung) sowie Kommunikationspolitik (einschließlich Information der Bürger u ...[+++]

7. verwelkomt het akkoord dat tijdens het begrotingsoverleg op 25 november 2004 is bereikt om voor 2005 een bijkomend bedrag van 40 miljoen euro ter beschikking te stellen voor het financieren van de gedecentraliseerde agentschappen en tegelijkertijd de prioriteiten van het Parlement te vrijwaren en te versterken, in het bijzonder de strategie van Lissabon voor versterking van economische groei, duurzame ontwikkeling en het scheppen van werkgelegenheid, Justitie en Binnenlandse Zaken (inclusief bestrijding van terrorisme) en het Voorlichtingsbeleid (inclusief informatie aan burgers en het debat over de toekomst van de Unie);


w