Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereitgestellt diese gelder » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Gelder werden zusätzlich zu dem Betrag von 81 Mio. EUR bereitgestellt, der bereits im Rahmen der reformierten Absatzförderungspolitik vorgesehen sind.

Deze verhoging komt bovenop de 81 miljoen EUR die al is uitgetrokken in het kader van het hervormde afzetbevorderingsbeleid.


Da es hier aber mehr um die Ziele der EU-Politik zur Armutsbekämpfung geht, sollen diese Geldernftig statt aus GAP-Mitteln aus den Mitteln für die soziale Kohäsion (Rubrik 1) bereitgestellt werden.

Aangezien zo'n regeling meer past in de EU-doelstellingen voor de armoedebestrijding, is het de bedoeling om deze in de toekomst te financieren in het kader van het sociale-cohesiebeleid (rubriek 1) en niet meer in het kader van het GLB.


Diese Gelder wurden unverzüglich bereitgestellt und waren tatsächlich der erste größere Betrag, der das Land erreicht hat.

Deze middelen zijn onmiddellijk vrijgemaakt en vormen feitelijk de eerste grote bijdrage die in Libië is aangekomen.


K. in der Erwägung, dass die Europäische Union die Verwendung von Finanzmitteln, die Nicaragua für Entwicklungsprojekte bereitgestellt wurden, stärker überwachen sollte, damit diese Gelder nicht in die Hände der Sandinisten fallen,

K. overwegende dat de Europese Unie meer toezicht moet houden op de besteding van fondsen die Nicaragua voor ontwikkelingsprojecten zijn verstrekt, om er voor te zorgen dat er geen cent van deze fondsen in sandinistische handen valt,


K. in der Erwägung, dass die Europäische Union die Verwendung von Finanzmitteln, die Nicaragua für Entwicklungsprojekte bereitgestellt wurden, stärker überwachen sollte, damit diese Gelder nicht in die Hände der Sandinisten fallen,

K. overwegende dat de Europese Unie meer toezicht moet houden op de besteding van fondsen die Nicaragua voor ontwikkelingsprojecten zijn verstrekt, om er zeker van te zijn dat er geen cent van deze fondsen in sandinistische handen valt,


In Bezug auf Personen, Organisationen und Einrichtungen, die nicht in den Anhängen II oder III benannt sind, an denen eine in diesen Anhängen benannte Person, Organisation oder Einrichtung eine Beteiligung hält, hindert die Verpflichtung zum Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen der benannten Personen, Organisationen und Einrichtungen diese nicht benannten Personen, Organisationen oder Einrichtungen nicht daran, ihre rechtmäßigen Geschäfte weiterzuführen, sofern dies nicht dazu führt, dass einer anderen benannten Pers ...[+++]

Wat betreft personen, entiteiten en lichamen die niet zijn aangewezen in de bijlagen II of III, waarin een in die bijlagen aangewezen persoon, entiteit of lichaam een belang heeft, vormt de verplichting om tegoeden en economische middelen van de aangewezen persoon of entiteit of het aangewezen lichaam te bevriezen geen beletsel voor dergelijke niet-aangewezen personen, entiteiten of lichamen om wettig zaken te blijven doen, voor zover deze zakenactiviteiten niet inhouden dat tegoeden of econom ...[+++]


Angesichts der untragbaren Zustände haben wir bisher 105 Mio. EUR bereitgestellt. Diese Gelder wurden überwiegend für humanitäre Lebensmittelhilfe verwendet, doch bemühen wir uns auch darum, den politischen Prozess zu unterstützen.

De situatie is op dit moment zo ernstig dat we tot op heden 105 miljoen euro hebben vrijgemaakt. Voor het grootste deel is dit bedrag besteed aan basale humanitaire voedselhulp, maar we trachten ook het politieke proces te ondersteunen.


Angesichts der untragbaren Zustände haben wir bisher 105 Mio. EUR bereitgestellt. Diese Gelder wurden überwiegend für humanitäre Lebensmittelhilfe verwendet, doch bemühen wir uns auch darum, den politischen Prozess zu unterstützen.

De situatie is op dit moment zo ernstig dat we tot op heden 105 miljoen euro hebben vrijgemaakt. Voor het grootste deel is dit bedrag besteed aan basale humanitaire voedselhulp, maar we trachten ook het politieke proces te ondersteunen.


ABl. L 344 vom 28.12.2001, S. 70. Die Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 des Rates vom 27. Dezember 2001 sieht vor, dass alle Gelder, die den betroffenen Personen, Vereinigungen oder Körperschaften gehören, einzufrieren sind und Gelder, andere finanzielle Vermögenswerte und wirtschaftliche Ressourcen weder direkt noch indirekt für diese Personen, Vereinigungen oder Körperschaften bereitgestellt werden dürfen.

Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad van 27 december 2001 bepaalt dat alle tegoeden die gehouden worden door de betrokken persoon, groep of entiteit worden bevroren, en dat aan of ten behoeve van die persoon, groep of entiteit, noch direct noch indirect tegoeden, andere financiële activa en economische middelen ter beschikking worden gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitgestellt diese gelder' ->

Date index: 2021-01-04
w