Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollen diese gelder » (Allemand → Néerlandais) :

Da es hier aber mehr um die Ziele der EU-Politik zur Armutsbekämpfung geht, sollen diese Gelder künftig statt aus GAP-Mitteln aus den Mitteln für die soziale Kohäsion (Rubrik 1) bereitgestellt werden.

Aangezien zo'n regeling meer past in de EU-doelstellingen voor de armoedebestrijding, is het de bedoeling om deze in de toekomst te financieren in het kader van het sociale-cohesiebeleid (rubriek 1) en niet meer in het kader van het GLB.


(2) Betrifft die Terrorismusfinanzierung gemäß Absatz 1 dieses Artikels eine der in den Artikeln 3, 4 und 9 genannten Straftaten, so ist es weder erforderlich, dass die Gelder tatsächlich ganz oder teilweise dazu verwendet werden, diese Straftaten zu begehen oder zu deren Begehung beizutragen, noch ist es erforderlich, dass der Täter weiß, für welche konkrete Straftat oder Straftaten die Gelder verwendet werden sollen.

2. Indien terrorismefinanciering als bedoeld in lid 1 van dit artikel betrekking heeft op een van de in de artikel 3, 4 of 9 genoemde misdrijven, is het niet noodzakelijk dat de middelen, geheel of gedeeltelijk, daadwerkelijk worden gebruikt om een van deze misdrijven te plegen of daaraan bij te dragen, noch is het noodzakelijk dat de dader weet voor welk(e) specifiek(e) misdrijf (misdrijven) de middelen zullen worden gebruikt.


Diese zusätzlichen Gelder sollen schwerpunktmäßig für die Bekämpfung des Hungers und der Kindersterblichkeit, die Gewährleistung einer besseren Müttergesundheit sowie den Zugang zur Trinkwasser- und Sanitärversorgung eingesetzt werden.

Deze extra middelen zullen voornamelijk worden gebruikt om honger en kindersterfte te bestrijden, om moeders betere gezondheidszorg te bieden en te zorgen voor betere voorzieningen voor drinkwater en riolering.


MASSNAHMEN Die Kommission wird · vorschlagen, die finanzielle Unterstützung des Sektors grundsätzlich von allen Zahlungen für Fischereizugangsrechte abzukoppeln und diese Unterstützung nach Maßgabe des Bedarfs und der Aufnahmekapazität des jeweiligen Partnerlandes festzulegen; · sich bei der Sektorförderung für verstärkte Konditionalität einsetzen und Zahlungen vom Stand der Ergebnisse abhängig zu machen, die mit der Vergabe der Gelder erreicht werden sollen; · die Partnerländer in ihren Bemühungen unterstützen, die Datenerhebung un ...[+++]

ACTIES De Commissie zal: · voorstellen om in alle gevallen de sectorale steunbetalingen los te koppelen van de betaling van rechten voor toegang tot de visserij, en zal de sectorale steun vaststellen in het licht van de behoeften en de absorptiecapaciteit van de partnerlanden; · streven naar een grotere conditionaliteit voor het sectorale deel, teneinde de betalingen afhankelijk te maken van de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de sectorale steun; · ondersteuning verlenen voor de inspanningen van de partnerlanden om de gegevensverzameling en de verstrekking van accuraat wetenschappelijk ...[+++]


POSEI stellt einen bestimmten Betrag an Fördermitteln für die Landwirtschaft in diesen Regionen zur Verfügung und überlässt es den betroffenen Mitgliedstaaten, wie diese Gelder verteilt werden sollen.

In het kader van POSEI wordt een algemeen bedrag gegeven voor de landbouwproductie in de ultraperifere gebieden, en het programma biedt de betrokken lidstaten voldoende flexibiliteit om zelf over de verdeling van die kredieten te beslissen.


83. stellt fest, dass die Kommission dafür verantwortlich ist, dass in der Zeit von 1971 bis September 2004 mindestens EUR 1 200 Millionen nicht wiedereingezogen wurden; hält diese Situation für inakzeptabel und betrachtet sie als Zeichen dafür, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission es an der gebührenden Sorgfalt haben mangeln lassen; erwartet, dass ihm rechtzeitig für das Entlastungsverfahren 2004 ein Bericht darüber vorgelegt wird, wie und wann diese Gelder wiedereingezogen werden sollen; stellt ...[+++]

83. constateert dat de Commissie ervoor verantwoordelijk is dat in de periode tussen 1971 en september 2004 ten minste 1 120 miljoen EUR niet is teruggevorderd; acht dit een onaanvaardbare situatie en is van oordeel dat de lidstaten en de Commissie een gebrek aan passende ijver aan de dag hebben gelegd; verwacht tijdig vóór de kwijtingsprocedure 2004 een verslag te ontvangen over de wijze en het tijdstip waarop deze gelden teruggevorderd zullen worden; merkt op dat een bedrag van 812 miljoen EUR momenteel onderwerp is van geschillen bij rechtbanken en mogelijk eveneens ter ...[+++]


Wenn jedoch die Kommission eine Unregelmäßigkeit aufdeckt, so sollen diese Gelder zwar wieder eingezogen werden, aber nicht wieder verwendet werden dürfen.

Wanneer evenwel de Commissie onregelmatigheden ontdekt, wil de Gemeenschap dit geld terugvorderen zonder dat het vervolgens opnieuw kan worden toegewezen.


Wenn Sie Kategorie 1 in den nächsten zwei Jahren Gelder entziehen, woher sollen diese Gelder Ihrer Meinung nach dann ab 2003 kommen?

Als u voor de komende twee jaar geld uit rubriek 1 haalt, vraag ik mij af waar u dat geld in 2003 vandaan denkt te halen.


Der Rat legte einen Gemeinsamen Standpunkt fest, mit dem die in der Resolution 1267 (1999) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vorgesehenen restriktiven Maßnahmen gegen die Taliban -Verbot für Flüge nach oder aus der Europäischen Gemeinschaft, die von Flugzeugen unternommen werden, die sich im Eigentum der Taliban befinden oder von ihnen oder in ihrem Namen angemietet oder betrieben werden, sowie das Einfrieren der Gelder und anderen Finanzmittel der Taliban im Ausland - verhängt werden sollen, wenn diese Usama bin Laden nicht ...[+++]

Omdat de Taliban nagelaten hebben om Usama Bin Laden overeenkomstig Resolutie 1267 (1999) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties uit te leveren, heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt aangenomen waarbij de in die resolutie vermelde maatregelen - verbod op vluchten van en naar de Europese Gemeenschap door luchtvaartuigen die eigendom zijn van de Taliban of die door hen worden gehuurd of geëxploiteerd, en het bevriezen van tegoeden en andere financiële middelen van de Taliban in het buitenland - worden uitgevaardigd.


Dadurch sollen kleine Unternehmen in die Lage versetzt werden, trotz veränderter Marktbedingungen ihre Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten. Diese Gelder werden nur 1995 und 1996 gezahlt. Das Gemeinschaftsrecht erlaubt staatliche Beihilfen in bestimmten Fällen, z.B. für Maßnahmen zur Umstrukturierung eines "in Schwierigkeiten geratenen" Industriezweigs.

Dit bedrag zal alleen in 1995 en 1996 beschikbaar zijn. Het Gemeenschapsrecht staat staatssteun toe in bepaalde specifieke gevallen zoals de herstructurering van een in moeilijkheden verkerende bedrijfstak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen diese gelder' ->

Date index: 2025-05-27
w