Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereiten hersteller ausführer wurden » (Allemand → Néerlandais) :

(3) In den Fällen, in denen die Untersuchung gemäß diesem Artikel beschränkt wurde, wird die individuelle Höhe der anfechtbaren Subventionen für jeden ursprünglich nicht ausgewählten Ausführer oder Hersteller berechnet, der die erforderlichen Informationen innerhalb der durch diese Verordnung gesetzten Frist vorlegt, außer wenn die Anzahl der Ausführer oder Hersteller so groß ist, dass individuelle Ermittlungen eine zu große Belast ...[+++]

3. Indien overeenkomstig dit artikel een beperkt onderzoek is geschied, wordt de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies voor elke exporteur of producent die niet in de oorspronkelijke selectie was opgenomen, maar die binnen de bij deze verordening bepaalde termijnen de nodige informatie verstrekt, individueel vastgesteld, tenzij het aantal exporteurs of producenten zo groot is dat individuele onderzoeken te belastend zijn en een tijdige voltooiing van het onderzoek beletten.


Die Veränderung des Handelsgefüges ist offensichtlich darauf zurückzuführen, dass Ausfuhren der betroffenen Ware in die Union, die von chinesischen ausführenden Herstellern hergestellt wurden, für die der residuale Zollsatz gilt, über einen chinesischen ausführenden Hersteller getätigt wurden, für den der niedrigere Zollsatz für kooperierende, aber nicht in die Stichprobe einbezogene Ausführer gilt (XIAMEN XINGXI ...[+++]

Deze wijziging van het handelspatroon lijkt te zijn veroorzaakt door uitvoer naar de Unie van het betrokken product dat wordt geproduceerd door Chinese producenten-exporteurs voor wie het residuele recht geldt, via een Chinese producent-exporteur (XIAMEN XINGXIA POLYMERS CO., LTD) waarvoor het recht geldt dat van toepassing is op medewerkende exporteurs die niet voor de steekproef zijn geselecteerd, dat lager is dan het residuele recht,


19. weist darauf hin, dass China die Ausfuhr von Rohstoffen durch Zölle oder Quoten weiterhin beschränkt, die von der WTO untersagt wurden und die Weltpreise für Rohstoffe künstlich steigen lassen, wodurch die Inlandspreise sinken und die chinesischen Hersteller einen erheblichen Wettbewerbsvorteil erlangen;

19. merkt op dat China beperkingen blijft opleggen aan de export van grondstoffen, in de vorm van heffingen en quota, tegen de wil van de Wereldhandelsorganisatie in, waardoor de totale prijs van de grondstoffen kunstmatig de hoogte in wordt gejaagd en de binnenlandse prijs daalt, wat de Chinese producenten een significant concurrentievoordeel oplevert;


(3) In den Fällen, in denen die Untersuchung gemäß diesem Artikel beschränkt wurde, wird dennoch eine individuelle Dumpingspanne für jeden ursprünglich nicht ausgewählten Ausführer oder Hersteller berechnet, der die erforderlichen Informationen innerhalb der durch diese Verordnung gesetzten Frist vorlegt, außer wenn die Anzahl der Ausführer oder der Hersteller so groß ist, dass individuelle Ermittlungen eine zu ...[+++]

3. Ingeval, overeenkomstig dit artikel, een beperkt onderzoek heeft plaatsgevonden, wordt niettemin een individuele dumpingmarge vastgesteld voor elke exporteur of producent die niet in de oorspronkelijke selectie was opgenomen, maar die binnen de bij deze verordening bepaalde termijnen de nodige inlichtingen verstrekt, tenzij het aantal exporteurs of producenten zo groot is dat individuele onderzoeken te belastend zijn en aan een tijdige afsluiting van het onderzoek in de weg staan.


anhand des gewogenen Durchschnitts der tatsächlichen Beträge, die für andere untersuchte Ausführer oder Hersteller bei der Produktion und dem Verkauf der gleichartigen Ware auf dem Inlandsmarkt des Ursprungslandes ermittelt wurden.

het gewogen gemiddelde van de werkelijke bedragen die voor andere bij het onderzoek betrokken exporteurs of producenten zijn vastgesteld in verband met de vervaardiging en de verkoop van het soortgelijke product op de binnenlandse markt van het land van oorsprong.


(13) Die Angaben der zur Mitarbeit bereiten Hersteller/Ausführer wurden überprüft und größtenteils berücksichtigt.

(13) De door de medewerkende producenten/exporteurs verstrekte gegevens werden geverifieerd en in de meeste gevallen werd ermee rekening gehouden.


(12) In diesem Verfahren war die Mitarbeit der Hersteller/Ausführer in Malaysia, Thailand, Taiwan, Japan und China ausgesprochen gering, da auf die Ausfuhren der zur Mitarbeit bereiten ausführenden Hersteller in die Gemeinschaft nur ein Bruchteil der Gesamtausfuhren aus den betroffenen Ländern entfiel.

(12) Er werd zeer weinig medewerking aan het onderzoek verleend door de producenten/exporteurs van Maleisië, Thailand, Taiwan, Japan en China, aangezien de hoeveelheden die naar de Gemeenschap werden uitgevoerd door de exporterende producenten die wel medewerken, slechts een klein gedeelte uitmaakten van de totale uitvoer uit de betrokken landen.


(92) Die Normalwerte für die chinesischen Ausführer wurden anhand der Normalwerte der zur Mitarbeit bereiten koreanischen Unternehmen (siehe Randnummern 30 und 31) berechnet.

(92) De normale waarde voor de Chinese exporteurs werd berekend op basis van de normale waarden die werden vastgesteld voor de Koreaanse ondernemingen die medewerking verleenden (zie de overwegingen 30 en 31).


Das antragstellende Land muß als Gegenleistung für die zusätzlichen Präferenzen garantieren, daß alle Ausführer und Hersteller die Normen einhalten und daß geeignete Kontrollmaßnahmen eingeführt wurden.

Het land dat het verzoek indient moet, als tegenprestatie voor het bijkomende preferentiële voordeel, garanderen dat iedere exporteur of producent de normen respecteert en dat er passende controlemaatregelen worden ingevoerd.


(2) Nach Einführung des vorläufigen Antidumpingzolls wurden die Hersteller/Ausführer, für die ein vorläufiger Zoll eingeführt worden war, sowie bestimmte antragstellende Hersteller auf Antrag von der Kommission gehört.

(2) Na de instelling van het voorlopige recht hebben de producenten/exporteurs ten aanzien van wie een voorlopig recht was ingesteld, alsmede bepaalde klagende producenten op hun verzoek gelegenheid gekregen door de Commissie te worden gehoord.


w