Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereit sind immer größere mengen » (Allemand → Néerlandais) :

Die niedrigeren Preise der Ausführer haben zwar keinen erhöhten Verbrauch auf dem Unionsmarkt zur Folge, doch hat die Untersuchung klar gezeigt, dass die Abnehmer bereit sind, immer größere Mengen niedrigpreisiger Einfuhren zu kaufen.

Hoewel het aanbieden van lagere prijzen door exporteurs niet leidt tot een toename van het verbruik op de markt van de Unie, heeft het onderzoek duidelijk aangetoond dat de afnemers bereid zijn laaggeprijsde invoer in steeds grotere hoeveelheden aan te schaffen.


nachhaltige Entwicklung und Verringerung der CO -Emissionen des Energiemix* - so ist das Energienetz* in der Lage, immer größere Mengen an Strom aus erneuerbaren Energien auf sicherere und kosteneffizientere Weise aufzunehmen.

duurzame ontwikkeling en het koolstofarm maken van de energiemix* - waardoor het energienetwerk* op een meer betrouwbare en kostenefficiënte manier in staat is om meer hernieuwbare energiebronnen te gebruiken.


Der Einsatz von Verschlüsselungstechnologien und elektronischen Signaturen wird bereits unabdingbar, zumal der drahtlose Zugang zu Daten immer größere Verbreitung findet.

Het gebruik van encryptietechnieken en elektronische handtekeningen wordt onvermijdelijk, vooral met de opkomst van de draadloze toegang.


Wein, der durch alkoholische Gärung aus der Rebsorte Tokaj im Weinbaugebiet „Tokajská vinohradnícka oblasť“ auf der bestimmten Rebfläche erzeugt wird, wenn die Bedingungen für die Erzeugung großer Mengen eingetrockneter Weintrauben nicht günstig sind.

Wijn die is geproduceerd door alcoholische gisting van het wijndruivenras Tokaj, geteeld in de omschreven wijngaard in het wijnbouwgebied „Tokajská vinohradnícka oblast”, als de voorwaarden voor de grootschalige productie van cibebas niet gunstig zijn.


Bestehende Programme wie das Europäische Energieforschungsbündnis, das Netzwerk des europäischen Forschungsraums ERA-NET für Meeresenergie und Horizont 2020 sind wichtig für die Bereitstellung großer Mengen kohlenstoffarmer Elektrizität für Europa aus den Meeren und Ozeanen.

Bestaande programma's zoals de Europese alliantie voor energieonderzoekERA-NET voor oceaanenergie en Horizon 2020 zijn van belang om Europa te voorzien van grote hoeveelheden koolstofarme elektriciteit uit zeeën en oceanen.


Teilzeitarbeit und flexible Formen der Arbeitsorganisation sind nur zwei Beispiele für die immer größere Vielfalt von Arbeitszeitregelungen.

Deeltijdarbeid en flexibele vormen van werkorganisatie zijn juist twee voorbeelden van de grotere diversiteit van de arbeidstijdregelingen.


Das Einkommensgefälle ist erheblich und wird immer größer, dasselbe gilt auch für die Schieflagen im sozialen und regionalen Bereich und im Zusammenhang mit der Gleichstellung der Geschlechter. Der Gesundheitssektor und das Bildungswesen sind gewaltigen Spannungen ausgesetzt, die demographische Situation beginnt bereits erheblich aus dem Lot zu geraten, und auf das Land kommen die Belastungen zu, die sich aus d ...[+++]

De welvaartskloof is groot en neemt nog toe en dit is ook het geval met de sociale en regionale ongelijkheden en die tussen man en vrouw, er is een enorme druk op de stelsels voor gezondheidszorg en onderwijs. China staat nu reeds voor grote demografische veranderingen en voor het probleem van een snel verouderende bevolking;


Da unterschiedliche nationale Seiten in gewisser Weise den Austausch oder die Übertragung von Münzvorräten unter den Ländern einschränken und unter Umständen auch einer erhöhten Effizienz der Produktion größerer Mengen entgegenstehen, sind einige Mitgliedstaaten möglicherweise bereit, bei kleinen Stückelungen eine „Standardseite" statt der nationalen Seite zu akzeptieren.

Aangezien uiteenlopende nationale zijdes tot op zekere hoogte een belemmering vormen voor de uitwisseling of overdracht van muntvoorraden tussen de landen, zijn een aantal lidstaten heel misschien bereid om bij de kleine denominaties een nationale "standaardzijde" te accepteren.


(2) Agrarerzeugnisse aus ökologischem Landbau finden bei den Verbrauchern immer mehr Anklang, die immer größere Mengen davon nachfragen.

(2) Overwegende dat de vraag naar biologische landbouwproducten steeds groter wordt en dat de consument steeds meer belangstelling toont voor deze producten;


nachhaltige Entwicklung und Verringerung der CO -Emissionen des Energiemix* - so ist das Energienetz* in der Lage, immer größere Mengen an Strom aus erneuerbaren Energien auf sicherere und kosteneffizientere Weise aufzunehmen.

duurzame ontwikkeling en het koolstofarm maken van de energiemix* - waardoor het energienetwerk* op een meer betrouwbare en kostenefficiënte manier in staat is om meer hernieuwbare energiebronnen te gebruiken.


w